Êxodo 38

CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Udělal oltář pro zápalnou oběť z akáciového dřeva, pět loket dlouhý a pět loket široký -- byl čtvercový a tři lokte vysoký.
1 Fez também o altar do holocausto de madeira de acácia. Seu comprimento era de dois metros e vinte e a largura era de dois metros e vinte; o altar era quadrado. A altura era de um metro e trinta.
2 Udělal mu rohy ve čtyřech jeho rozích; jeho rohy byly z jednoho kusu s ním. Potáhl ho bronzem.
2 Nos quatro cantos colocou quatro chifres, os quais formavam uma só peça com o altar; e o revestiu de bronze.
3 Udělal všechno náčiní pro oltář -- hrnce, lopaty, misky, vidlice a pánvičky na uhlíky. Všechno náčiní k němu udělal z bronzu.
3 Fez também todos os utensílios do altar: recipientes para recolher as suas cinzas, pás, bacias, garfos e braseiros; todos esses utensílios foram feitos de bronze.
4 Udělal pro oltář rošt udělaný jako mřížka z bronzu pod jeho okraj zezdola až do jeho poloviny.
4 Fez também para o altar uma grelha de bronze em forma de rede, do rebordo do altar para baixo, a qual chegava até o meio do altar.
5 Odlil čtyři kruhy na čtyři konce bronzového roštu jako držáky pro tyče.
5 Fundiu quatro argolas para os quatro cantos da grelha de bronze, para que nelas fossem passados os cabos.
6 Udělal tyče z akáciového dřeva a potáhl je bronzem.
6 Fez também os cabos de madeira de acácia revestidos de bronze.
7 Tyče prostrčil do kruhů na bocích oltáře, aby se na nich mohl přenášet. Udělal ho dutý z desek.
7 Passou os cabos pelas argolas, de um e de outro lado do altar, para ser levado; oco e de tábuas o fez.
8 Udělal bronzovou nádrž a její bronzový podstavec ze zrcadel žen, které konaly službu u vchodu do stanu setkávání.
8 Fez também a bacia de bronze, com o seu suporte de bronze, dos espelhos das mulheres que se reuniam para ministrar à porta da tenda do encontro.
9 Udělal také nádvoří: na straně jižní na jihu -- závěsy nádvoří z jemně tkaného plátna, sto loket,
9 Fez também o átrio ao lado meridional, que dá para o sul. As cortinas do átrio eram de linho fino retorcido, de quarenta e quatro metros de comprimento.
10 dvacet sloupů k nim a dvacet bronzových podstavců k nim; háky na sloupech a obruče k nim ze stříbra.
10 As suas vinte colunas e as suas bases eram de bronze; os ganchos das colunas e as suas vigas superiores eram de prata.
11 Na straně severní: sto loket, dvacet sloupů k nim a dvacet bronzových podstavců k nim a háky na sloupech a obruče k nim ze stříbra.
11 De igual modo para o lado norte havia cortinas de quarenta e quatro metros de comprimento; as suas vinte colunas e as suas vinte bases eram de bronze; os ganchos das colunas e as suas vigas superiores eram de prata.
12 Na straně západní: závěsy, padesát loket, deset sloupů k nim a deset podstavců k nim a háky na sloupech a obruče k nim ze stříbra.
12 Para o lado oeste havia cortinas de vinte e dois metros; as suas colunas eram dez, e as suas bases eram dez; os ganchos das colunas e as suas vigas superiores eram de prata.
13 Na straně východní na východě: padesát loket.
13 Do lado leste, para o nascente, as cortinas tinham vinte e dois metros de comprimento.
14 Patnáct loket závěsů na jedné straně, tři sloupy k nim a tři podstavce k nim
14 As cortinas para um lado da entrada tinham seis metros e sessenta de comprimento; e as suas colunas eram três, e as suas bases, três.
15 a na straně druhé -- na jedné i druhé straně brány nádvoří -- patnáct loket závěsů a tři sloupy k nim a tři podstavce k nim.
15 Para o outro lado da entrada do átrio, de um e de outro lado da entrada, havia cortinas de seis metros e sessenta de comprimento; as suas colunas eram três, e as suas bases, três.
16 Všechny závěsy nádvoří kolem dokola byly z jemně tkaného plátna.
16 Todas as cortinas ao redor do átrio eram de linho fino retorcido.
17 Podstavce pro sloupy byly z bronzu, háky na sloupech a obruče k nim ze stříbra, jejich hlavice byly potaženy stříbrem, všechny sloupy nádvoří byly obepnuty stříbrem.
17 As bases das colunas eram de bronze; os ganchos das colunas e as suas vigas superiores eram de prata.
18 Opona brány do nádvoří byla jako dílo výšivkáře z příze modré, purpurové a karmínové, z jemně tkaného plátna, dvacet loket dlouhá, pět loket vysoká i široká jako závěsy nádvoří;
18 O cortinado da porta do átrio era de obra de bordador, de pano azul, púrpura, carmesim e linho fino retorcido; o comprimento era de oito metros e oitenta, e a altura, na largura, era de dois metros e vinte, segundo a medida das cortinas do átrio.
19 čtyři sloupy k nim a čtyři podstavce k nim byly z bronzu, háky k nim byly ze stříbra, obložení hlavic a obruče k nim byly ze stříbra.
19 As suas quatro colunas e as suas quatro bases eram de bronze, os seus ganchos eram de prata, e o revestimento das suas cabeças e as suas vigas superiores eram de prata.
20 Všechny kolíky pro příbytek a pro nádvoří kolem dokola byly z bronzu.
20 Todos os pregos do tabernáculo e do átrio ao redor eram de bronze.
21 Toto je výčet předmětů příbytku, příbytku svědectví, který byl spočítán podle Mojžíšova příkazu jako služba Lévijců pod vedením kněze Ítamara, syna Áronova.
21 Esta é a enumeração das coisas para o tabernáculo, a saber, o tabernáculo do testemunho, segundo, por ordem de Moisés, foram contadas pelos levitas, sob a direção de Itamar, filho do sacerdote Arão.
22 Besaleel, syn Urího, syn Chúrův, z pokolení Judova, udělal vše, co přikázal Hospodin Mojžíšovi,
22 Bezalel, filho de Uri, filho de Hur, da tribo de Judá, fez tudo o que o Senhor havia ordenado a Moisés.
23 a s ním Oholíab, syn Achísamakův, z pokolení Danova, řemeslník, umělec a výšivkář na přízi modré, purpurové a karmínové a na jemném plátně.
23 Com ele estava Aoliabe, filho de Aisamaque, da tribo de Dã, mestre de obras, desenhista e bordador em pano azul, púrpura, carmesim e linho fino.
24 Všeho zlata použitého pro práci na všem díle svatyně -- totiž zlata mávané oběti -- bylo dvacet devět talentů a sedm set třicet šekelů podle šekelu svatyně.
24 Todo o ouro empregado na obra, em toda a obra do santuário, a saber, o ouro da oferta, foram mil quilos, segundo o peso padrão do santuário.
25 Stříbro od spočítaných z pospolitosti bylo sto talentů a tisíc sedm set sedmdesát pět šekelů podle šekelu svatyně --
25 A prata dos arrolados da congregação foram três mil quatrocentos e vinte e um quilos, segundo o peso padrão do santuário:
26 ⌈půl šekelu⌉ na hlavu, polovina šekelu podle šekelu svatyně za každého, kdo přešel ke spočítaným od dvacetiletých výše, totiž šest set tři tisíc pět set padesát.
26 seis gramas por cabeça, isto é, metade do peso padrão, segundo o peso padrão do santuário, de cada um dos arrolados, de vinte anos para cima, que foram seiscentos e três mil quinhentos e cinquenta.
27 Sto talentů stříbra bylo na odlití podstavců svatyně a podstavců pro oponu, sto podstavců ze sta talentů, talent na podstavec
27 Empregaram-se três mil e quatrocentos quilos de prata para fundir as bases do santuário e as bases do véu; para as cem bases, três mil e quatrocentos quilos: trinta e quatro quilos para cada base.
28 a tisíc sedm set sedmdesát pět šekelů použil na háky na sloupy, potáhl jejich hlavice a spojil je.
28 Dos vinte e um quilos de prata que restaram, fez os colchetes das colunas, e cobriu as suas cabeças, e lhes fez as vigas superiores.
29 Bronzu z mávané oběti bylo sedmdesát talentů a dva tisíce čtyři sta šekelů.
29 O bronze da oferta foram dois mil e quatrocentos quilos.
30 Udělal z něj podstavce ke vchodu do stanu setkávání, bronzový oltář a k němu bronzový rošt a všechno náčiní oltáře,
30 Dele fez as bases da porta da tenda do encontro, o altar de bronze, a sua grelha de bronze, todos os utensílios do altar,
31 podstavce pro nádvoří kolem dokola, podstavce brány nádvoří, všechny kolíky příbytku a všechny kolíky nádvoří kolem dokola.
31 as bases do átrio ao redor, as bases da porta do átrio, todas as estacas do tabernáculo e todas as estacas do átrio ao redor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.