Salmos 105
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs ARC
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ ⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲉ ⲟⲩⲭⲣⲏⲥⲧⲟⲥ ⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϥⲛⲁ ϣⲟⲟⲡ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ</ab>
1 Louvai ao Senhor e invocai o seu nome; fazei conhecidas as suas obras entre os povos.
2 ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲛⲁϫⲱ ⲛⲛϭⲟⲙ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛϥⲧⲣⲉⲩⲥⲱⲧⲙ ⲉⲛⲉϥⲥⲙⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ</ab>
2 Cantai-lhe, cantai-lhe salmos; falai de todas as suas maravilhas.
3 ⲛⲁⲓⲁⲧⲟⲩ ⲛⲛⲉⲧϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲡϩⲁⲡ ⲉⲧⲉⲓⲣⲉ ⲛⲧⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ</ab>
3 Gloriai-vos no seu santo nome; alegre-se o coração daqueles que buscam ao Senhor .
4 ⲁⲣⲓⲡⲉⲛⲙⲉⲉⲩⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲙ ⲡⲟⲩⲱϣ ⲙⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ ⲛⲅϭⲙⲡⲉⲛϣⲓⲛⲉ ϩⲙ ⲡⲉⲕⲟⲩϫⲁⲓ</ab>
4 Buscai ao Senhor e a sua força; buscai a sua face continuamente.
5 ⲉⲧⲣⲉⲛⲛⲁⲩ ϩⲛ ⲧⲙⲛⲧⲭⲣⲏⲥⲧⲟⲥ ⲛⲛⲉⲕⲥⲱⲧⲡ ⲛⲧⲛⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ϩⲙ ⲡⲟⲩⲛⲟϥ ⲙⲡⲉⲕϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲉⲧⲣⲉⲛϫⲓⲧⲁⲉⲓⲟ ⲙⲛ ⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ</ab>
5 Lembrai-vos das maravilhas que fez, dos seus prodígios e dos juízos da sua boca,
6 ϫⲉ ⲁⲛⲣⲛⲟⲃⲉ ⲙⲛ ⲛⲉⲛⲉⲓⲟⲧⲉ ⲁⲛⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲛϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ</ab>
6 vós, descendência de Abraão, seu servo, vós, filhos de Jacó, seus escolhidos.
7 ⲛⲉⲛⲉⲓⲟⲧⲉ ⲙⲡⲟⲩⲉⲓⲙⲉ ⲉⲛⲉⲕϣⲡⲏⲣⲉ ϩⲛ ⲕⲏⲙⲉ ⲙⲡⲟⲩⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲙⲡⲁϣⲁⲓ ⲙⲡⲉⲕⲛⲁ ⲁⲩϯⲛⲟⲩϭⲥ ⲉⲩⲛⲏⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲧⲉⲣⲩⲑⲣⲁ ⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ</ab>
7 Ele é o Senhor , nosso Deus; os seus juízos estão em toda a terra.
8 ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲧⲟⲩϫⲟⲟⲩ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲉϥⲣⲁⲛ ⲉⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉϥϭⲟⲙ</ab>
8 Lembra-se perpetuamente do seu concerto, da palavra que mandou, até milhares de gerações;
9 ⲁϥⲉⲡⲓⲧⲓⲙⲁ ⲛⲧⲉⲣⲩⲑⲣⲁ ⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲁⲥϣⲟⲟⲩⲉ ⲁϥϫⲓⲙⲟⲉⲓⲧ ϩⲏⲧⲟⲩ ϩⲛ ⲛⲛⲟⲩⲛ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩϫⲁⲓⲉ</ab>
9 do concerto que fez com Abraão e do seu juramento a Isaque,
10 ⲁϥⲧⲟⲩϫⲟⲟⲩ ⲉⲧϭⲓϫ ⲛⲛⲉⲧⲙⲟⲥⲧⲉ ⲁⲩⲥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧϭⲓϫ ⲙⲡϫⲁϫⲉ</ab>
10 o qual ele confirmou a Jacó por estatuto e a Israel por concerto eterno,
11 ⲁⲡⲙⲟⲟⲩ ϩⲱⲃⲥ ⲉϫⲛ ⲡⲉⲧⲑⲗⲓⲃⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲙⲡⲉⲟⲩⲁ ϣⲱϫⲡ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ</ab>
11 dizendo: A ti darei a terra de Canaã por limite da vossa herança.
12 ⲁⲩⲡⲓⲥⲧⲉⲩⲉ ϩⲛ ⲛⲉϥϣⲁϫⲉ ⲁⲩⲥⲙⲟⲩ ϩⲙ ⲡⲉϥⲥⲙⲟⲩ</ab>
12 Quando eram ainda poucos homens, sim, muito poucos, e estrangeiros nela;
13 ⲁⲩϭⲉⲡⲏ ⲉⲣⲡⲱⲃϣ ⲛⲛⲉϥϩⲃⲏⲩⲉ ⲙⲡⲟⲩϩⲩⲡⲟⲙⲉⲓⲛⲉ ϩⲙ ⲡⲉϥϣⲟϫⲛⲉ</ab>
13 quando andavam de nação em nação e de um reino para outro povo,
14 ⲁⲩⲉⲡⲓⲑⲩⲙⲉⲓ ⲉⲩⲉⲡⲓⲑⲩⲙⲓⲁ ϩⲓ ⲡϫⲁⲓⲉ ⲁⲩⲡⲉⲓⲣⲁⲍⲉ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲁ ⲉⲙⲛⲙⲟⲟⲩ ⲛϩⲏⲧϥ</ab>
14 não permitiu a ninguém que os oprimisse, e por amor deles repreendeu reis, dizendo:
15 ⲁϥϯ ⲛⲁⲩ ⲙⲡⲉⲧⲟⲩⲟⲩⲁϣϥ ⲁϥϫⲟⲟⲩ ⲛⲟⲩⲥⲉⲓ ⲛⲛⲉⲩⲯⲩⲭⲏ</ab>
15 Não toqueis nos meus ungidos e não maltrateis os meus profetas.
16 ⲁⲩϯⲛⲟⲩϭⲥ ⲙⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ϩⲛ ⲧⲡⲁⲣⲉⲙⲃⲟⲗⲏ ⲙⲛ ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
16 Chamou a fome sobre a terra; fez mirrar toda a planta do pão.
17 ⲁⲡⲕⲁϩ ⲟⲩⲱⲛ ⲁϥⲱⲙⲕ ⲛⲇⲁⲑⲁⲛ ⲁϥϩⲱⲃⲥ ⲛⲧⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲛⲁⲃⲓⲣⲱⲛ</ab>
17 Mandou adiante deles um varão, que foi vendido por escravo: José,
18 ⲁⲩⲕⲱϩⲧⲙⲟⲩϩ ϩⲛ ⲧⲉⲩⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲁⲩϣⲁϩⲣⲱⲕϩ ⲛⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ</ab>
18 cujos pés apertaram com grilhões e a quem puseram em ferros,
19 ⲁⲩⲧⲁⲙⲓⲟ ⲛⲟⲩⲙⲁⲥⲉ ϩⲛ ⲭⲱⲣⲏⲃ ⲁⲩⲟⲩⲱϣⲧ ⲛⲛⲉⲩⲙⲟⲩⲛⲅ ⲛϭⲓϫ</ab>
19 até ao tempo em que chegou a sua palavra; a palavra do Senhor o provou.
20 ⲁⲩϣⲓⲃⲉ ⲙⲡⲉⲩⲉⲟⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩⲉⲓⲛⲉ ⲙⲙⲁⲥⲉ ⲉϣⲁϥⲟⲩ ⲙⲭⲟⲣⲧⲟⲥ ⲁⲩⲣⲡⲱⲃϣ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉⲧⲛⲟⲩϩⲙ ⲙⲙⲟⲟⲩ</ab>
20 Mandou o rei e o fez soltar; o dominador dos povos o soltou.
21 ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲉⲓⲣⲉ ⲛⲛⲓⲙⲛⲧⲛⲟϭ ϩⲛ ⲕⲏⲙⲉ ⲛⲓϣⲡⲏⲣⲉ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲭⲁⲙ</ab>
21 Fê-lo senhor da sua casa e governador de toda a sua fazenda
22 ϩⲉⲛϩⲟⲧⲉ ⲉϫⲛ ⲧⲉⲣⲩⲑⲣⲁ ⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ</ab>
22 para, a seu gosto, sujeitar os seus príncipes e instruir os seus anciãos.
23 ⲁϥϫⲟⲟⲥ ⲉϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲥⲁ ⲃⲏⲗ ⲉⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲡⲉϥⲥⲱⲧⲡ ⲉⲛⲧⲁϥⲁϩⲉⲣⲁⲧϥ ϩⲙ ⲡⲟⲩⲱϣϥ ⲙⲡⲉϥⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲕⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉϥⲟⲣⲅⲏ ⲉⲧⲙϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
23 Então, Israel entrou no Egito, e Jacó peregrinou na terra de Cam.
24 ⲁⲩⲥⲉϣϥⲡⲕⲁϩ ⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲙⲡⲟⲩⲡⲓⲥⲧⲉⲩⲉ ⲉⲛⲉϥϣⲁϫⲉ</ab>
24 E ele multiplicou sobremodo o seu povo e o fez mais poderoso do que os seus inimigos.
25 ⲁⲩⲕⲣⲙⲣⲙ ϩⲛ ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲛϣⲱⲡⲉ ⲙⲡⲟⲩⲥⲱⲧⲙ ⲉⲡⲉϩⲣⲟⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
25 Mudou o coração deles para que aborrecessem o seu povo, para que tratassem astutamente aos seus servos.
26 ⲁϥϥⲓ ⲛⲧⲉϥϭⲓϫ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲟⲩ ⲉⲣⲁϩⲧⲟⲩ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲧⲉⲣⲏⲙⲟⲥ</ab>
26 Enviou Moisés, seu servo, e Arão, a quem escolhera.
27 ⲉⲣⲉϩⲧⲡⲉⲩⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ϩⲛ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲉϫⲟⲟⲣⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲭⲱⲣⲁ</ab>
27 Fizeram entre eles os seus sinais e prodígios na terra de Cam.
28 ⲁⲩϣⲙϣⲉ ⲛⲃⲉⲉⲗⲫⲉⲅⲱⲣ ⲁⲩⲟⲩⲉⲙⲑⲩⲥⲓⲁ ⲛⲣⲣⲉϥⲙⲟⲟⲩⲧ</ab>
28 Mandou às trevas que a escurecessem; e elas não foram rebeldes à sua palavra.
29 ⲁⲩϯⲛⲟⲩϭⲥ ⲛⲁϥ ϩⲛ ⲛⲉⲩϩⲃⲏⲩⲉ ⲁⲡϩⲉ ⲁϣⲁⲓ ϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ</ab>
29 Converteu as suas águas em sangue e assim fez morrer os peixes.
30 ⲁϥⲁϩⲉⲣⲁⲧϥ ⲛϭⲓ ⲫⲉⲛⲉⲉⲥ ⲁϥⲥⲟⲡⲥ ⲉϫⲱⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲁⲡⲟⲩⲱϣϥ ϭⲱ</ab>
30 A sua terra produziu rãs em abundância, até nas câmaras dos seus reis.
31 ⲁⲩⲟⲡⲥ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲩⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ ⲉⲩϫⲱⲙ ⲛⲛϫⲱⲙ ⲛϣⲁ ⲉⲛⲉϩ</ab>
31 Falou ele, e vieram enxames de moscas e piolhos em todo o seu território.
32 ⲁⲩϯⲛⲟⲩϭⲥ ⲛⲁϥ ϩⲓϫⲙ ⲡⲙⲟⲟⲩ ⲛⲧⲁⲛⲧⲓⲗⲟⲅⲓⲁ ⲁⲩⲑⲙⲕⲉⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲉⲧⲃⲏⲏⲧⲟⲩ</ab>
32 Converteu as suas chuvas em saraiva e fogo abrasador, na sua terra.
33 ϫⲉ ⲁⲩϯⲛⲟⲩϭⲥ ⲙⲡⲉϥⲡ︤ⲛ︦ⲁ︥ ⲁϥϩⲱⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ϩⲛ ⲛⲉϥⲥⲡⲟⲧⲟⲩ</ab>
33 Feriu as suas vinhas e os seus figueirais e quebrou as árvores dos seus termos.
34 ⲙⲡⲟⲩϥⲉⲧⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲟⲟⲩ ⲛⲁⲩ</ab>
34 Falou ele, e vieram gafanhotos e pulgão em quantidade inumerável,
35 ⲁⲩⲧⲱϩ ⲙⲛ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲁⲩϫⲓⲥⲃⲱ ⲉⲛⲉⲩϩⲃⲏⲩⲉ</ab>
35 e comeram toda a erva da sua terra, e devoraram o fruto dos seus campos.
36 ⲁⲩⲣϩⲙϩⲁⲗ ⲛⲛⲉⲩⲙⲟⲩⲛⲅ ⲛϭⲓϫ ⲁϥϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲩ ⲉⲩⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲟⲛ</ab>
36 Feriu também a todos os primogênitos da sua terra, as primícias de todas as suas forças.
37 ⲁⲩϣⲱⲱⲧ ⲛⲛⲉⲩϣⲏⲣⲉ ⲙⲛ ⲛⲉⲩϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲙⲡⲉⲧϣⲟⲩⲉⲓⲧ ⲁⲩⲡⲱϩⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲟⲩⲥⲛⲟϥ ⲛⲁⲧⲛⲟⲃⲉ</ab>
37 Mas, a eles, os fez sair com prata e ouro, e entre as suas tribos não houve um só enfermo.
38 ⲡⲉⲩⲥⲛⲟϥ ⲛⲛⲉⲩϣⲏⲣⲉ ⲙⲛ ⲛⲉⲩϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲛⲇⲁⲓⲙⲟⲛⲓⲟⲛ ⲁⲩϣⲱⲱⲧ ⲛⲙⲙⲟⲩⲛⲅ ⲛϭⲓϫ ⲛⲭⲁⲛⲁⲁⲛ ⲁⲩⲙⲉϩⲡⲕⲁϩ ⲛⲥⲛⲟϥ</ab>
38 O Egito alegrou-se quando eles saíram, porque o seu temor caíra sobre eles.
39 ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲥⲱⲱϥ ϩⲛ ⲛⲉⲩϩⲃⲏⲩⲉ ⲁⲩⲡⲟⲣⲛⲉⲩⲉ ϩⲛ ⲛⲉⲩⲙⲉⲉⲩⲉ ⲛϩⲏⲧ</ab>
39 Estendeu uma nuvem por coberta e um fogo, para os alumiar de noite.
40 ⲁⲡⲁϫⲟⲉⲓⲥ ϭⲱⲛⲧ ⲉⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ ⲁϥⲃⲉⲧⲧⲉϥⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ</ab>
40 Oraram, e ele fez vir codornizes e saciou-os com pão do céu.
41 ⲁϥⲧⲁⲁⲩ ⲉⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛⲉⲩϫⲁϫⲉ ⲁⲛⲉⲧⲙⲟⲥⲧⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲣϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲣⲟⲟⲩ</ab>
41 Abriu a penha, e dela brotaram águas, que correram pelos lugares secos, como um rio.
42 ⲁⲛⲉⲩϫⲓϫⲉ ⲉⲩⲑⲗⲓⲃⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲁⲩⲑⲃⲃⲓⲟ ϩⲁ ⲛⲉⲩϭⲓϫ</ab>
42 Porque se lembrou da sua santa palavra e de Abraão, seu servo.
43 ⲁϥⲛⲁϩⲙⲟⲩ ⲛϩⲁϩ ⲛⲥⲟⲡ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲁⲩϯⲛⲟⲩϭⲥ ⲛⲁϥ ϩⲙ ⲡⲉⲩϣⲟϫⲛⲉ ⲁⲩⲑⲃⲃⲓⲟ ϩⲛ ⲛⲉⲩⲁⲛⲟⲙⲓⲁ</ab>
43 E tirou dali o seu povo com alegria e, os seus escolhidos, com regozijo.
44 ⲁϥⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉⲩⲑⲗⲓⲃⲉ</ab>
44 E deu-lhes as terras das nações, e herdaram o trabalho dos povos,
45 ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉϥⲥⲱⲧⲙ ⲉⲡⲉⲩⲥⲟⲡⲥ ⲁϥⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲛⲧⲉϥⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲁϥⲣ ϩⲧⲏϥ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲁϣⲁⲓ ⲙⲡⲉϥⲛⲁ</ab>
45 para que guardassem os seus preceitos e observassem as suas leis. Louvai ao Senhor !
46 ⲁⲩⲧⲁⲁⲩ ⲉϩⲉⲛⲙⲛⲧϣⲁⲛϩⲧⲏϥ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲛⲧⲁⲩⲁⲓⲭⲙⲁⲗⲱⲧⲓⲍⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ</ab>
46 — ausente —
47 ⲙⲁⲧⲟⲩϫⲟⲛ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲅⲥⲟⲟⲩ ϩⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ϩⲛ ⲛⲉⲛϫⲓϫⲉⲉⲩ ⲉⲧⲣⲉⲛⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲕⲣⲁⲛ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲉⲧⲣⲉⲛϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲙⲙⲟⲛ ϩⲙ ⲡⲉⲕⲥⲙⲟⲩ</ab>
47 — ausente —
48 ϥⲥⲙⲁⲙⲁⲁⲧ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲡⲓ︤ⲏ︦ⲗ︥ ϫⲓⲛ ⲉⲛⲉϩ ⲁⲩⲱ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉϫⲟⲟⲥ ⲛϭⲓ ⲡⲗⲁⲟⲥ ⲧⲏⲣϥ ϫⲉ ⲉϥⲉϣⲱⲡⲉ ⲉϥⲉϣⲱⲡⲉ</ab>
48 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 105, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.