Provérbios 27

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ⲙⲡⲣϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲙⲙⲟⲕ ⲉⲡⲉϥⲣⲁⲥⲧⲉ ⲛⲅⲥⲟⲟⲩⲛ ⲅⲁⲣ ⲁⲛ ϫⲉ ⲉⲣⲉⲣⲁⲥⲧⲉ ⲛⲁϫⲡⲉⲟⲩ</ab>
1 Não presumas do dia de amanhã, porque não sabes o que ele trará.
2 ⲙⲁⲣⲉⲕⲉⲧⲁⲡⲣⲟ ⲧⲁⲓⲟⲕ ⲉⲛⲧⲱⲕ ⲁⲛ ⲧⲉ ⲟⲩϣⲙⲙⲟ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲕⲥⲡⲟⲧⲟⲩ ⲁⲛ</ab>
2 Que um outro te louve, e não a tua própria boca; o estranho, e não os teus lábios.
3 ⲡⲱⲛⲉ ϩⲟⲣϣ ⲁⲩⲱ ⲡϣⲱ ⲙⲟⲕϩ ⲛϥⲓⲧϥ ⲧⲟⲣⲅⲏ ⲇⲉ ⲙⲡⲁⲑⲏⲧ ϩⲟⲣϣ ⲉϩⲟⲩⲉⲣⲟⲟⲩ ⲙⲡⲉⲥⲛⲁⲩ</ab>
3 A pedra é pesada, e a areia é espessa; porém a ira do insensato é mais pesada que ambas.
4 ⲡϭⲱⲛⲧ ⲟⲩⲁⲧⲛⲁ ⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲧⲟⲣⲅⲏ ⲛⲁϣⲧ ⲁⲗⲗⲁ ⲙⲉⲣⲉⲗⲁⲁⲩ ϥⲓ ϩⲁⲡⲕⲱϩ</ab>
4 O furor é cruel e a ira impetuosa, mas quem poderá enfrentar a inveja?
5 ⲛⲁⲛⲟⲩϩⲉⲛϫⲡⲓⲟ ⲉⲩϭⲟⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϩⲟⲩⲉⲟⲩⲙⲛⲧϣⲃⲏⲣ ⲉⲥϩⲏⲡ</ab>
5 Melhor é a repreensão franca do que o amor encoberto.
6 ⲛⲁⲛⲟⲩⲙⲡⲱⲗϩ ⲛⲟⲩϣⲃⲏⲣ ⲉϩⲟⲩⲉⲙⲡⲓ ⲛⲟⲩϫⲁϫⲉ</ab>
6 Leais são as feridas feitas pelo amigo, mas os beijos do inimigo são enganosos.
7 ϣⲁⲣⲉⲧⲉⲯⲩⲭⲏ ⲉⲧⲧⲥⲓⲏ ϫⲏⲣ ⲛⲧⲉⲥⲧⲉⲡⲉⲃⲓⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϣⲁⲣⲉⲛⲕⲉⲡⲉⲧⲥⲁϣⲉ ⲇⲉ ϩⲗⲟϭ ⲛⲧⲉⲯⲩⲭⲏ ⲉⲧⲣϭⲣⲱϩ</ab>
7 A alma farta pisa o favo de mel, mas para a alma faminta todo amargo é doce.
8 ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩϩⲁⲗⲏⲧ ⲉϥϣⲁⲛϩⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡⲉϥⲙⲁϩ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲉϣⲁⲣⲉⲡⲣⲱⲙⲉ ⲣϩⲙϩⲁⲗ ⲉϥϣⲁⲛⲣϣⲙⲙⲟ ⲉⲛⲉϥⲙⲁ</ab>
8 Qual a ave que vagueia longe do seu ninho, tal é o homem que anda vagueando longe da sua morada.
9 ϣⲁⲣⲉⲡϩⲏⲧ ⲟⲩⲛⲟϥ ϩⲛϩⲉⲛⲥⲟϭⲛ ⲙⲛϩⲉⲛⲏⲣⲡ ⲙⲛϩⲉⲛϣⲟⲩϩⲏⲛⲉ ϣⲁⲣⲉⲡϩⲏⲧ ⲇⲉ ϩⲉ ϩⲛⲟⲩϣⲱⲛⲉ</ab>
9 O óleo e o perfume alegram o coração; assim o faz a doçura do amigo pelo conselho cordial.
10 ⲙⲡⲣⲕⲱ ⲛⲥⲱⲕ ⲛⲟⲩϣⲃⲏⲣ ⲛⲥⲁⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲟⲩϣⲃⲏⲣ ⲛⲧⲉⲡⲉⲕⲉⲓⲱⲧ ⲙⲡⲣⲃⲱⲕ ⲇⲉ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲏⲓ ⲙⲡⲉⲕⲥⲟⲛ ⲉⲕⲙⲟⲕϩ ⲛⲁⲛⲟⲩ ⲟⲩϣⲃⲏⲣ ⲉϥϩⲏⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉϩⲟⲩⲉⲟⲩⲥⲟⲛ ⲉϥⲟⲩⲏⲩ ⲙⲙⲟⲕ</ab>
10 Não deixes o teu amigo, nem o amigo de teu pai; nem entres na casa de teu irmão no dia da tua adversidade; melhor é o vizinho perto do que o irmão longe.
11 ⲁⲣⲓⲥⲁⲃⲉ ⲡⲁϣⲏⲣⲉ ϫⲉ ⲉⲣⲉⲡⲁϩⲏⲧ ⲟⲩⲛⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲅⲕⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟⲕ ⲛϩⲉⲛϣⲁϫⲉ ⲛⲛⲟϭⲛⲉϭ</ab>
11 Sê sábio, filho meu, e alegra o meu coração, para que tenha alguma coisa que responder àquele que me desprezar.
12 ϣⲁⲣⲉⲡⲥⲁⲃⲉ ϩⲟⲡϥ ⲉϩⲉⲛⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ⲉⲩⲛⲏⲩ ⲛⲁⲑⲏⲧ ⲇⲉ ⲛⲏⲩ ⲉϫⲱϥ ⲛⲥⲉϯⲟⲥⲉ</ab>
12 O avisado vê o mal e esconde-se; mas os simples passam e sofrem a pena.
13 ϥⲓⲧⲉⲕϣⲧⲏⲁ ⲡⲣⲉϥⲥⲱϣ ⲅⲁⲣ ⲥⲁⲁⲧⲕ ⲉϥⲥⲱϣ ⲅⲁⲣ ⲛϩⲉⲛⲕⲟⲟⲩⲉ</ab>
13 Quando alguém fica por fiador do estranho, toma-lhe até a sua roupa, e por penhor àquele que se obriga pela mulher estranha.
14 ⲡⲉⲧⲛⲁⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡⲉϥϣⲃⲏⲣ ϩⲛⲟⲩⲛⲟϭ ⲛⲥⲙⲏ ⲉϩⲧⲟⲟⲩⲉ ⲉϣϫⲉ ⲛϥϣⲟⲃⲉ ⲁⲛ ⲉⲡⲉⲧⲥⲁϩⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ</ab>
14 O que, pela manhã de madrugada, abençoa o seu amigo em alta voz, lho será imputado por maldição.
15 ϣⲁⲣⲉⲡϩⲱⲟⲩ ⲛⲉϫⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡⲉϥⲏⲓ ⲛⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉⲡⲣⲱ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲛⲟⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲛⲣⲉϥⲥⲁϩⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡⲉⲕⲏⲓ ⲙⲙⲓⲛ ⲙⲙⲟⲕ</ab>
15 O gotejar contínuo em dia de grande chuva, e a mulher contenciosa, uma e outra são semelhantes;
16 ⲡⲧⲏⲩ ⲙⲡⲉⲙϩⲓⲧ ⲛⲁϣⲧ ⲉϣⲁⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉ ⲡⲉⲧⲥⲟⲩⲧⲱⲛ</ab>
16 Tentar moderá-la será como deter o vento, ou como conter o óleo dentro da sua mão direita.
17 ⲡⲡⲉⲛⲓⲡⲉ ϣⲁϥⲧⲱⲙ ⲙⲡⲡⲉⲛⲓⲡⲉ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲇⲉ ⲡⲉϣⲁϥⲧⲃⲥⲡϩⲟ ⲙⲡⲉϥϣⲃⲏⲣ</ab>
17 Como o ferro com ferro se aguça, assim o homem afia o rosto do seu amigo.
18 ⲡⲉⲧⲛⲁⲧⲱϭⲉ ⲛⲟⲩⲃⲱ ⲛⲕⲛⲧⲉ ϥⲛⲁⲥⲉⲓ ⲛⲛⲉⲥⲕⲁⲣⲡⲟⲥ ⲡⲉⲧϩⲁⲣⲉϩ ⲇⲉ ⲉⲡⲉϥϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁϫⲓⲧⲁⲓⲟ</ab>
18 O que cuida da figueira comerá do seu fruto; e o que atenta para o seu senhor será honrado.
19 ⲛⲑⲉ ⲉⲧⲉⲣⲉⲛϩⲟ ⲉⲓⲛⲉ ⲁⲛ ⲛⲛⲉⲩⲉⲣⲏⲩ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲉⲧⲉⲣⲉⲛⲕⲉϩⲏⲧ ⲛⲛⲣⲱⲙⲉ ⲉⲓⲛⲉ ⲁⲛ ⲛⲛⲉⲩⲉⲣⲏⲩ</ab>
19 Como na água o rosto corresponde ao rosto, assim o coração do homem ao homem.
20 ⲙⲉⲣⲉⲁⲙⲛⲧⲉ ⲙⲛⲡⲧⲁⲕⲟ ⲥⲉⲓ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲉϩⲉⲛⲁⲧⲥⲉⲓ ⲛⲉ ⲛⲃⲁⲗ ⲛⲛⲣⲱⲙⲉ ⲛⲣⲉϥϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ ⲧⲃⲟⲧⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉ ⲛϫⲁⲣⲃⲁⲗ ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲧⲥⲃⲱ ⲉⲧⲉⲙⲉⲩⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲙⲡⲉⲩⲗⲁⲥ</ab>
20 Como o inferno e a perdição nunca se fartam, assim os olhos do homem nunca se satisfazem.
21 ⲧⲇⲟⲕⲓⲙⲏ ⲙⲡϩⲁⲧ ⲙⲛⲡⲛⲟⲩⲃ ⲡⲉ ⲡⲁⲥⲧⲟⲩ ⲉϣⲁⲩⲇⲟⲕⲓⲙⲁⲍⲉ ⲇⲉ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲣⲱⲟⲩ ⲛⲛⲉⲧϣⲁϫⲉ ⲉⲣⲟϥ ⲡϩⲏⲧ ⲙⲡⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ϣⲁϥϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁϩⲉⲛⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ϣⲁⲣⲉⲡϩⲏⲧ ⲇⲉ ⲉⲧⲥⲟⲩⲧⲱⲛ ϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁⲟⲩⲥⲟⲟⲩⲛ</ab>
21 Como o crisol é para a prata, e o forno para o ouro, assim o homem é provado pelos louvores.
22 ⲉⲕϣⲁⲛⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲟⲩ ⲛⲟⲩⲁⲑⲏⲧ ⲛⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲟⲩⲙⲏⲏϣⲉ ⲉⲕⲥⲱϣ ⲙⲙⲟϥ ⲛⲛⲉⲕϥⲓ ⲛⲧⲉϥⲙⲛⲧⲁⲑⲏⲧ</ab>
22 Ainda que repreendas o tolo como quem bate o trigo com a mão de gral entre grãos pilados, não se apartará dele a sua estultícia.
23 ϩⲛⲟⲩⲉⲓⲙⲉ ⲉⲕⲉⲉⲓⲙⲉ ⲉⲛⲉⲯⲩⲭⲏ ⲙⲡⲉⲕⲟϩⲉ ⲛⲅⲥⲙⲛⲡⲉⲕϩⲏⲧ ⲉⲛⲉⲕⲁⲅⲉⲗⲏ</ab>
23 Procura conhecer o estado das tuas ovelhas; põe o teu coração sobre os teus rebanhos,
24 ϫⲉ ⲧϭⲟⲙ ⲙⲛⲡⲁⲙⲁϩⲧⲉ ϣⲟⲟⲡ ⲁⲛ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ϣⲁⲉⲛⲉϩ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲉⲩⲧⲁⲁϥ ϫⲓⲛϫⲱⲙ ϣⲁϫⲱⲙ</ab>
24 Porque o tesouro não dura para sempre; e durará a coroa de geração em geração?
25 ϥⲓⲡⲣⲟⲟⲩϣ ⲛⲟⲩⲟⲩⲟⲧⲟⲩⲉⲧ ⲉⲧⲣⲏⲧ ϩⲛⲧⲥⲱϣⲉ ⲧⲁⲣⲉⲕⲑⲓⲟⲟⲩ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲛⲅⲥⲱⲟⲩϩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛⲟⲩⲭⲟⲣⲧⲟⲥ ⲙⲡⲉϥⲧⲉ</ab>
25 Quando brotar a erva, e aparecerem os renovos, e se juntarem as ervas dos montes,
26 ϫⲉ ⲉⲕⲉϩⲉ ⲉⲉⲥⲟⲟⲩ ⲉϩⲟⲓⲧⲉ ϥⲓⲡⲣⲟⲟⲩϣ ⲛⲧⲉⲥⲱϣⲉ ϫⲉ ⲉⲕⲉϩⲉ ⲉϩⲓⲉⲓⲃ</ab>
26 Então os cordeiros serão para te vestires, e os bodes para o preço do campo;
27 ⲡⲁϣⲏⲣⲉ ⲁⲓⲧⲕϩⲉⲛⲛⲟϭ ⲛϣⲁϫⲉ ⲉⲡⲉⲕⲱⲛϩ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲱⲛϩ ⲛⲛⲉⲕϩⲙϩⲁⲗ</ab>
27 E a abastança do leite das cabras para o teu sustento, para sustento da tua casa e para sustento das tuas servas.
28 <gap reason=""/>
28 — ausente —
29 <gap reason=""/>
29 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.