Josué 21
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ⲁⲩϯ ⲙⲡⲉⲟ<supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲩⲟⲉⲓ</supplied> <supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲛ</supplied>ϭⲓ ⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲛ <gap reason="lacuna"/></ab>
1 Então, se chegaram os cabeças dos pais dos levitas a Eleazar, o sacerdote, e a Josué, filho de Num, e aos cabeças dos pais das tribos dos filhos de Israel;
2 — ausente —
2 e falaram-lhes em Siló, na terra de Canaã, dizendo: O Senhor ordenou, por intermédio de Moisés, que se nos dessem cidades para habitar e os seus arredores para os nossos animais.
3 — ausente —
3 E os filhos de Israel deram aos levitas, da sua herança, segundo o mandado do Senhor , estas cidades e os seus arredores.
4 — ausente —
4 Caiu a sorte pelas famílias dos coatitas. Assim, os filhos de Arão, o sacerdote, que eram dos levitas, tiveram, por sorte, da tribo de Judá, da tribo de Simeão e da tribo de Benjamim treze cidades.
5 — ausente —
5 Os outros filhos de Coate tiveram, por sorte, das famílias da tribo de Efraim, da tribo de Dã e da meia tribo de Manassés dez cidades.
6 — ausente —
6 Os filhos de Gérson tiveram, por sorte, das famílias da tribo de Issacar, da tribo de Aser, da tribo de Naftali e da meia tribo de Manassés, em Basã, treze cidades.
7 — ausente —
7 Os filhos de Merari tiveram, por sorte, segundo as suas famílias, da tribo de Rúben, da tribo de Gade e da tribo de Zebulom doze cidades.
8 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲁⲩϯ ⲛⲛⲗⲉⲩⲉⲓⲧⲏⲥ ⲛⲛⲉⲓⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲱⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲙⲙⲱⲟⲩⲥⲏⲥ</ab>
8 Deram os filhos de Israel aos levitas estas cidades e os seus arredores, por sorte, como o Senhor ordenara por intermédio de Moisés.
9 ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲥⲩⲙⲉⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲃⲉⲛⲓⲁⲙⲓⲛ ⲁⲩϯ ⲛⲁⲩ ⲛⲛⲉⲓⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ</ab>
9 Deram mais, da tribo dos filhos de Judá e da tribo dos filhos de Simeão, estas cidades que, nominalmente, foram designadas,
10 ϫⲉ ⲛⲁϣⲏⲣⲉ ⲛⲁⲁⲣⲱⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲕⲁⲁⲑ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲗⲉⲩⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲛⲧⲁⲡⲉⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲛⲁⲓ</ab>
10 para que fossem dos filhos de Arão, das famílias dos coatitas, dos filhos de Levi, porquanto a primeira sorte foi deles.
11 ⲁⲩⲱ ⲁⲩϯ ⲛⲁⲩ ⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲕⲁⲣⲓⲁⲑⲁⲃⲟⲕ ⲉⲧⲉⲧⲛⲟϭ ⲧⲉ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲉⲛⲁⲕ ⲉⲧⲉⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲭⲉⲃⲣⲱⲛ ϩⲙ ⲡⲧⲟⲟⲩ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ ⲛⲉⲧⲏⲡ ⲇⲉ ⲉⲣⲟⲥ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲕⲱⲧⲉ</ab>
11 Assim, lhes deram Quiriate-Arba (Arba era pai de Anaque), que é Hebrom, na região montanhosa de Judá, e, em torno dela, os seus arredores.
12 ⲁⲩⲱ ⲧⲥⲱϣⲉ ⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲥⲕⲉⲧⲙⲉ ⲁϥⲧⲁⲁⲩ ⲛϭⲓ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲭⲁⲗⲉⲃ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲓⲏⲫⲟⲛⲏ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓⲁ</ab>
12 Porém o campo da cidade, com suas aldeias, deram a Calebe, filho de Jefoné, por sua possessão.
13 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲁⲁⲣⲱⲛ ⲁϥϯ ⲛⲁⲩ ⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲙⲁ ⲙⲡⲱⲧ ⲙⲡⲉⲛⲧⲁϥϩⲱⲧⲃ ⲉⲧⲉⲭⲉⲃⲣⲟⲛ ⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁⲧ … ⲙⲛⲛⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲗⲉⲙⲛⲁ ⲙⲛ ⲛⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ</ab>
13 Assim, aos filhos de Arão, o sacerdote, deram Hebrom, cidade de refúgio do homicida, com seus arredores, Libna com seus arredores,
14 ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁⲓⲗⲱⲙ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲁⲙⲉ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ</ab>
14 Jatir com seus arredores, Estemoa com seus arredores,
15 ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲉⲗⲗⲁ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲇⲁⲩⲉⲓⲣ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ</ab>
15 Holom com seus arredores, Debir com seus arredores,
16 ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁⲥⲁⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲃⲁⲓⲑⲥⲁⲙⲩⲥ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲯⲓⲧⲉ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲛⲧⲉⲓⲫⲩⲗⲏ ⲥⲛⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛⲉⲓⲫⲩⲗⲏ</ab>
16 Aim com seus arredores, Jutá com seus arredores e Bete-Semes com seus arredores; ao todo, nove cidades dessas duas tribos.
17 ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲟⲟⲧⲥ ⲛⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲙⲃⲉⲛⲓⲁⲙⲓⲛ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲅⲁⲃⲁⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲉⲑⲉ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ</ab>
17 Da tribo de Benjamim, deram Gibeão com seus arredores, Gaba com seus arredores,
18 ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁⲛⲁⲑⲱⲑ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲅⲁⲙⲁⲗⲁ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ϥⲧⲟ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ</ab>
18 Anatote com seus arredores e Almom com seus arredores; ao todo, quatro cidades.
19 ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲁⲁⲣⲱⲛ ⲛⲟⲩⲏⲏⲃ ⲙⲛⲧϣⲟⲙⲧⲉ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ</ab>
19 Total das cidades dos sacerdotes, filhos de Arão: treze cidades com seus arredores.
20 ⲁⲩⲱ ⲛⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲕⲁⲁⲑ ⲛⲗⲉⲩⲓⲧⲏⲥ ⲛⲉⲛⲧⲁⲩ ϣⲱϫⲡ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲕⲁⲁⲑ ⲁⲩⲱ ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲟⲩⲏⲏⲃ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲉⲫⲣⲁⲓⲙ ⲧⲉ</ab>
20 As mais famílias dos levitas de Coate tiveram as cidades da sua sorte da tribo de Efraim.
21 ⲁⲩⲱ ⲁⲩϯ ⲛⲁⲩ ⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲡⲙⲁ ⲙⲡⲱⲧ ⲙⲡⲣⲉϥϩⲱⲧⲃ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲥⲩⲭⲉⲙ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲓⲉⲍⲁⲣⲁ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲅⲉⲑⲉⲃⲁⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲅⲉⲃⲥⲓⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ</ab>
21 Deram-lhes Siquém, cidade de refúgio do homicida, com seus arredores, na região montanhosa de Efraim, Gezer com seus arredores,
22 ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲃⲁⲓⲑⲟⲣⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲃⲁⲓⲑⲟⲣⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ϥⲧⲟ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ -</ab>
22 Quibzaim com seus arredores e Bete-Horom com seus arredores; ao todo, quatro cidades.
23 ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲇⲁⲛ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲗⲕⲱⲑⲁⲓⲙ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲅⲉⲑⲉⲃⲁⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ</ab>
23 Da tribo de Dã, deram Elteque com seus arredores, Gibetom com seus arredores,
24 ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁⲓⲗⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲅⲉⲑⲉⲣⲉⲙⲙⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ϥⲧⲟ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ</ab>
24 Aijalom com seus arredores e Gate-Rimom com seus arredores; ao todo, quatro cidades.
25 ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲙⲙⲁⲛⲁⲥⲥⲏ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲁⲛⲁⲭ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲃⲁⲓⲑⲁⲣⲁ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲡⲟⲗⲓⲥ ⲥⲛⲧⲉ</ab>
25 Da meia tribo de Manassés, deram Taanaque com seus arredores e Gate-Rimom com seus arredores; ao todo, duas cidades.
26 ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲩⲛⲁⲣⲙⲏⲧⲉ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲛⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲅⲁⲁⲑ ⲛⲉⲛⲧⲁⲩϣⲱϫⲡ</ab>
26 Total: dez cidades com seus arredores, para as famílias dos demais filhos de Coate.
27 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲅⲉⲇⲥⲱⲛ ⲛⲗⲉⲩⲉⲓⲧⲏⲥ ⲁⲩϯ ⲛⲁⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲡⲁϣⲉ ⲙⲫⲩⲗⲏ ⲙⲙⲁⲛⲁⲥⲥⲏ ⲛⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲛⲧⲁⲩⲛⲉϩⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲛⲧⲁⲩϩⲱⲧⲃ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲅⲁⲩⲗⲱⲛ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲧⲅⲁⲥⲁⲛ ⲁⲩⲱ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲃⲟⲥⲟⲣⲣⲁⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲡⲟⲗⲓⲥ ⲥⲛⲧⲉ</ab>
27 Aos filhos de Gérson, das famílias dos levitas, deram, em Basã, da tribo de Manassés, Golã, a cidade de refúgio para o homicida, com seus arredores, e Beesterá com seus arredores; ao todo, duas cidades.
28 ⲁⲩⲱ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲓⲥⲥⲁⲭⲁⲣ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲕⲓⲥⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲉⲃⲃⲁⲙ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ</ab>
28 Da tribo de Issacar, deram Quisião com seus arredores, Daberate com seus arredores,
29 ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲣⲉⲙⲁⲥ ⲃⲟⲥⲟⲣⲣⲁⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲡⲏⲅⲏ ⲛⲛⲉϭϩⲁⲓ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ϥⲧⲟ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ -</ab>
29 Jarmute com seus arredores e En-Ganim com seus arredores; ao todo, quatro cidades.
30 ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲁⲥⲏⲣ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲃⲁⲥⲉⲗⲗⲁⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁⲃⲇⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ</ab>
30 Da tribo de Aser, deram Misal com seus arredores, Abdom com seus arredores,
31 ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲭⲉⲗⲕⲁⲑ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲣⲁⲁⲃ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ϥⲧⲟ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ</ab>
31 Helcate com seus arredores e Reobe com seus arredores; ao todo, quatro cidades.
32 ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲉⲫⲑⲁⲗⲓⲙ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲛⲧⲁⲩⲛⲉϩⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲛⲧⲁϥϩⲱⲧⲃ ⲕⲁⲇⲉⲥ ϩⲛ ⲧⲅⲁⲗⲓⲗⲁⲓⲁ ⲁⲩⲱ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲙⲁⲑ ⲑⲉⲙⲙⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ϣⲟⲙⲧⲉ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ</ab>
32 Da tribo de Naftali, deram, na Galileia, Quedes, cidade de refúgio para o homicida, com seus arredores, Hamote-Dor com seus arredores e Cartã com seus arredores; ao todo, três cidades.
33 ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲕⲉⲇⲥⲟⲛ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲇⲏⲙⲟⲥ ⲙⲛⲧϣⲟⲙⲧⲉ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ</ab>
33 Total das cidades dos gersonitas, segundo as suas famílias: treze cidades com seus arredores.
34 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲙⲉⲣⲁⲣⲓ ⲛⲗⲉⲩⲉⲓⲧⲏⲥ ⲛⲉⲧϣⲟϫⲡ ⲁⲩϫⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲍⲁⲃⲟⲩⲗⲱⲛ ⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲁⲁⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲕⲁⲇⲏⲥ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ</ab>
34 Às famílias dos demais levitas dos filhos de Merari deram, da tribo de Zebulom, Jocneão com seus arredores, Cartá com seus arredores,
35 ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲗⲗⲁ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ϣⲟⲙⲧⲉ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ</ab>
35 Dimna com seus arredores e Naalal com seus arredores; ao todo, quatro cidades.
36 ⲁⲩⲱ ϩⲙ ⲡⲉⲕⲣⲟ ⲙⲡⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ ⲛⲧⲉϩⲓⲉⲣⲓⲭⲱ ⲁⲩϫⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛϩⲣⲟⲩⲃⲏⲛ ⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲡⲙⲁ ⲙⲡⲱⲧ ⲙⲡⲉⲛⲧⲁϥϩⲱⲧⲃ ⲉⲧⲉⲃⲟⲥⲟⲣ ⲧⲉ ϩⲛ ⲧⲉⲣⲏⲙⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲓϭⲟⲣ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ</ab>
36 Da tribo de Rúben, deram Bezer com seus arredores, Jaza com seus arredores,
37 ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲅⲉⲇⲇⲱⲣ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲫⲁⲙⲁ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ϥⲧⲟ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ</ab>
37 Quedemote com seus arredores e Mefaate com seus arredores; ao todo, quatro cidades.
38 ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲅⲁⲇ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲡⲙⲁ ⲙⲡⲱⲧ ⲙⲡⲉⲛⲧⲁϥϩⲱⲧⲃ ⲉⲧⲉⲣⲁⲙⲱⲑ ⲧⲉ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲅⲁⲗⲁⲁⲇ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲕⲱⲧⲉ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲕⲁⲙⲁⲛⲙⲉⲓⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲕⲱⲧⲉ ⲉⲣⲟⲥ</ab>
38 Da tribo de Gade, deram, em Gileade, Ramote, cidade de refúgio para o homicida, com seus arredores, Maanaim com seus arredores,
39 ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲥⲉⲃⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲕⲱⲧⲉ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲓⲁⲍⲏⲣ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲕⲱⲧⲉ ⲉⲣⲟⲥ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲩⲛⲁⲣϥⲧⲟ</ab>
39 Hesbom com seus arredores e Jazer com seus arredores; ao todo, quatro cidades.
40 ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲛⲧⲁⲩⲧⲁⲁⲩ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲙⲉⲣⲁⲣⲉⲓ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲉⲛⲧⲁⲩϣⲱϫⲡ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲗⲉⲩⲉⲓ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲧⲟϣ ⲙⲛⲧⲥⲛⲟⲟⲥ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ</ab>
40 Todas estas cidades tocaram por sorte aos filhos de Merari, segundo as suas famílias, que ainda restavam das famílias dos levitas: doze cidades.
41 ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲛⲗⲉⲩⲉⲓⲧⲏⲥ ⲛⲉⲛⲧⲁⲩϣⲱⲡⲉ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲧⲉⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ϩⲙⲉϣⲙⲏⲛⲉ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲟⲩ</ab>
41 As cidades, pois, dos levitas, no meio da herança dos filhos de Israel, foram, ao todo, quarenta e oito cidades com seus arredores;
42 ϩⲙ ⲡⲕⲱⲧⲉ ⲛⲛⲉⲓⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϩⲙ ⲡⲉⲩⲕⲱⲧⲉ ⲧⲏⲣϥ (a) ⲁⲩⲱ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲁϥϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϥⲡⲱϣ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉϥⲧⲟϣ ⲉϫⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ (b) ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲁⲩϯ ⲛⲟⲩⲙⲉⲣⲓⲥ ⲛⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲟⲩⲉϩⲥⲁϩⲛⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲁⲩϯ ⲛⲁϥ ⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲛⲧⲁϥⲟⲩⲁϣⲥ ⲉϫⲓⲧⲥ ⲉⲧⲉⲑⲁⲙⲛⲁⲥⲁⲭⲁⲣ ⲧⲉ ⲧⲁⲓ ⲁⲩⲧⲁⲁⲥ ⲛⲁϥ ϩⲙ ⲡⲧⲟⲟⲩ ⲛⲉⲫⲣⲁⲓⲙ (c) ⲁⲩⲱ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲁϥⲕⲱⲧ ⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁϥⲟⲩⲱϩ ⲛϩⲏⲧⲥ (d) ⲁⲩⲱ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲁϥϫⲓ ⲛⲛⲥⲏϥⲉ ⲙⲡⲉⲧⲣⲁ ⲛⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁϥⲥⲃⲃⲉ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲛⲉⲛⲧⲁⲩϣⲱⲡⲉ ϩⲛ ⲧⲉϩⲓⲏ ϩⲛ ⲧⲉⲣⲏⲙⲟⲥ ⲁϥⲕⲁⲁⲩ ϩⲛ ⲑⲁⲙ ⲛⲁⲥⲁⲭⲁⲣ</ab>
42 cada uma das quais com seus arredores em torno de si; assim foi com todas estas cidades.
43 ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁϥϯ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲧⲏⲣϥ ⲉⲛⲧⲁϥⲱⲣⲕ ⲉⲧⲃⲏⲏⲧϥ ⲉⲧⲁⲁϥ ⲛⲛⲉⲩⲉⲓⲟⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲁⲩⲟⲩⲱϩ ⲛϩⲏⲧϥ</ab>
43 Desta maneira, deu o Senhor a Israel toda a terra que jurara dar a seus pais; e a possuíram e habitaram nela.
44 ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁϥϯⲙⲧⲟⲛ ⲛⲁⲩ ϩⲙ ⲡⲉⲩⲕⲱⲧⲉ ⲧⲏⲣϥ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁϥⲱⲣⲕ ⲛⲛⲉⲩⲉⲓⲟⲧⲉ ⲙⲡⲉⲗⲁⲁⲩ ⲁϩⲉⲣⲁⲧϥ ⲉϯ ⲟⲩⲃⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲩϫⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲉⲩϫⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲧⲁⲁⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲟⲟⲧⲟⲩ</ab>
44 O Senhor lhes deu repouso em redor, segundo tudo quanto jurara a seus pais; nenhum de todos os seus inimigos resistiu diante deles; a todos eles o Senhor lhes entregou nas mãos.
45 ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉⲗⲁⲁⲩ ϩⲉ ⲉⲡⲁϩⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛϣⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩⲟⲩ ⲛⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲟⲟⲩ ⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲁⲗⲗⲁ ⲁⲩϣⲱⲡⲉ ⲙⲙⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ</ab>
45 Nenhuma promessa falhou de todas as boas palavras que o Senhor falara à casa de Israel; tudo se cumpriu.
46 <gap reason=""/>
46 — ausente —
47 <gap reason=""/>
47 — ausente —
48 <gap reason=""/>
48 — ausente —
49 <gap reason=""/>
49 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.