Josué 18

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ⲁⲩⲱ ⲧⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲧⲏⲣⲥ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲏⲗ ⲁⲩⲥⲏⲟⲩϩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲥⲏⲗⲱ ⲁⲩⲥⲙⲓⲛⲉ ϩⲙ ⲡⲙ<supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲁ</supplied> ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲛⲧ<supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲉ</supplied>ⲥⲕⲏⲛⲏ ⲙ<supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲡⲙⲁⲣ</supplied>ⲧⲏⲣⲓⲟⲛ <supplied source="transcriber" reason="lacuna">ⲙⲡ</supplied>ϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲡⲕⲁϩ</ab>
1 Toda a comunidade dos israelitas reuniu-se em Siló e ali armou a Tenda do Encontro. A terra foi dominada por eles;
2 — ausente —
2 mas, sete tribos ainda não tinham recebido a sua herança.
3 — ausente —
3 Então Josué disse aos israelitas: "Até quando vocês vão negligenciar a posse da terra que o Senhor, o Deus dos seus antepassados, lhes deu?
4 — ausente —
4 Escolham três homens de cada tribo, e eu os enviarei. Eles vão examinar a terra e mapeá-la, conforme a herança de cada tribo. Depois voltarão a mim.
5 — ausente —
5 Dividam a terra em sete partes. Judá ficará em seu território ao sul, e a tribo de José em seu território ao norte.
6 — ausente —
6 Depois que fizerem um mapa das sete partes da terra, tragam-no para mim, e eu farei sorteio para vocês na presença do Senhor, do nosso Deus.
7 — ausente —
7 Mas os levitas nada receberão entre vocês, pois o sacerdócio do Senhor é a herança deles. Gade, Rúben e a metade da tribo de Manassés já receberam a sua herança no lado leste do Jordão, dada a eles por Moisés, servo do Senhor".
8 ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲣⲟⲩⲧⲱⲛⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲁⲩⲙⲟⲟϣⲉ ⲁⲩⲱ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲁϥϩⲱⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛⲣⲱⲙⲉ ⲛⲉⲧⲛⲁⲃⲱⲕ ⲉⲙⲉϣⲧⲡⲕⲁϩ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲃⲱⲕ ⲛⲧⲉⲧⲛⲙⲉϣⲧⲡⲕⲁϩ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉϥⲧⲟϣ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛⲉⲓ ϣⲁⲣⲟⲓ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉⲓⲙⲁ ϯⲛⲁⲛⲟⲩϩⲉ ⲛⲏⲧⲛ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲟⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ϩⲛ ⲥⲓⲗⲱ</ab>
8 Quando os homens estavam de partida para mapear a terra, Josué os instruiu: "Vão examinar a terra e façam uma descrição dela. Depois voltem, e eu farei um sorteio para vocês aqui em Siló, na presença do Senhor".
9 ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲃⲱⲕ ⲁⲩⲙⲉϣⲧⲡⲕⲁϩ ⲁⲩϯϩⲧⲏⲩ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲩⲥⲉϩⲛⲉϥⲧⲟϣ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲥⲁϣϥⲉ ⲛⲧⲟ ⲉⲩϫⲱⲱⲙⲉ ⲁⲩⲛⲧϥ ⲉⲣⲁⲧϥ ⲛⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲥⲓⲗⲱ</ab>
9 Os homens partiram e percorreram a terra. Descreveram-na num rolo, cidade por cidade, em sete partes, e retornaram a Josué, ao acampamento de Siló.
10 ⲁⲩⲱ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲁϥⲛⲟⲩϫⲉ ⲛⲁⲩ ⲛⲟⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ϩⲛ ⲥⲓⲗⲱ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
10 Josué fez então um sorteio para eles em Siló, na presença do Senhor, e ali distribuiu a terra aos israelitas, conforme a porção devida a cada tribo.
11 ⲁⲩⲱ ⲁϥⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲛϭⲓ ⲡⲉⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ⲛⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲃⲉⲛⲓⲁⲙⲉⲓⲛ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲇⲏⲙⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϭⲓ ⲛⲧⲟϣ ⲛⲛⲉⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ ⲁⲩⲱ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲓⲱⲥⲏⲫ</ab>
11 Saiu a sorte para a tribo de Benjamim, clã por clã. O território sorteado ficava entre as tribos de Judá e José:
12 ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲧⲟϣ ⲁⲩϣⲱⲡⲉ ϫⲓⲛ ⲡⲉⲙϩⲓⲧ ϫⲓⲛ ⲡⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲧⲟϣ ⲥⲉⲛⲁϫⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲥⲁⲥⲡⲓⲣ ⲉϫⲛ ϩⲓⲉⲣⲓⲭⲱ ϫⲓⲛ ⲡⲉⲙϩⲓⲧ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲃⲱⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲧⲟⲟⲩ ⲉϫⲛ ⲧⲉⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲓⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉϥⲧⲟϣ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉ ⲙⲁⲃⲇⲁⲣⲓⲧⲓⲥ ⲃⲁⲓⲑⲱⲛ</ab>
12 No lado norte a sua fronteira começava no Jordão, passava pela encosta norte de Jericó e prosseguia para o oeste, para a região montanhosa, terminando no deserto de Bete-Áven.
13 ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲕⲧⲟⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲛϭⲓ ⲛⲧⲟϣ ⲉⲗⲟⲩⲍⲁ ⲛⲥⲁⲥⲡⲓⲣ ⲛⲗⲟⲩⲍⲁ ϫⲓⲛ ⲡⲉⲥⲉⲙⲛⲧ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲃⲁⲓⲑⲏⲗ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲟϣ ⲥⲁⲛⲁⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉ … ⲉⲁⲣⲱⲑⲟⲣⲉⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲟⲣⲓⲛⲏ ⲧⲁⲓ ⲉⲧϩⲙ ⲡⲥⲁ ⲙⲡⲉⲙⲛⲧ ⲛⲃⲁⲓⲑⲟⲣⲱⲛ ⲧⲉ ⲧⲉⲧϩⲙ ⲡϩⲃⲃⲉ</ab>
13 Dali ia para a encosta sul de Luz, que é Betel, e descia para Atarote-Adar, na montanha que está ao sul de Bete-Horom Baixa.
14 ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲕⲧⲟⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲛⲧⲟϣ ⲥⲉⲛⲁϫⲱⲧⲉ ⲉϫⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧϭⲱϣⲡ ⲉϫⲙ ⲡⲥⲁ ⲛⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ϫⲓⲛ ⲡⲉⲙⲛⲧ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲓⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉϥⲧⲟϣ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲕⲁⲣⲓⲁⲑⲃⲁⲁⲗ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲕⲁⲣⲓⲁⲑⲓⲁⲣⲓⲙ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲙⲉⲣⲟⲥ ⲉⲧⲛⲟⲩϫⲉ ⲉⲡⲥⲁ ⲛⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ</ab>
14 Da montanha que fica defronte de Bete-Horom, no sul, a fronteira virava para o sul, ao longo do lado ocidental, e terminava em Quiriate-Baal, que é Quiriate-Jearim, cidade do povo de Judá. Esse era o lado ocidental.
15 ⲁⲩⲱ ⲡⲙⲉⲣⲟⲥ ⲉⲧⲛⲟⲩϫⲉ ⲉⲡⲥⲥⲁ ⲙⲡⲉⲙⲛⲧ ϫⲓⲛ ⲡⲙⲉⲣⲟⲥ ⲛⲕⲁⲣⲓⲁⲑⲃⲁⲁⲗ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲟϣ ⲥⲉⲛⲁϫⲱⲧⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉ ⲅⲁⲍⲉⲓⲛ ⲉϫⲛ ⲧⲡⲏⲅⲏ ⲙⲡⲙⲟⲟⲩ ⲛⲁⲫⲑⲱ</ab>
15 A fronteira sul começava no oeste, nos arredores de Quiriate-Jearim, e chegava à fonte de Neftoa.
16 ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲟϣ ⲥⲉⲛⲁⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛ ⲟⲩⲙⲉⲣⲟⲥ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲙⲁ ⲛⲏϣⲛⲛⲟⲛⲛⲁⲙ ⲉϥϣⲟⲟⲡ ⲛⲥⲁ ⲟⲩⲙⲁ ⲙⲙⲉⲕⲣⲁⲫⲁⲉⲓⲛ ϫⲓⲛ ⲡⲥⲁ ⲙⲡⲉⲙϩⲓⲧ ⲁⲩⲱ ⲥⲁⲛⲁⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉ ⲟⲛⲛⲁⲙ ⲉ … ⲡ … ⲛⲓⲉⲃⲟⲩⲥⲁ ⲁⲩⲱ ϫⲓⲛ ⲡⲉⲙϩⲓⲧ ⲥⲉⲛⲁⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛ ⲧⲡⲏⲅⲏ ⲛϩⲣⲱⲅⲏⲗ</ab>
16 A fronteira descia até o sopé da montanha que fica defronte do vale de Ben-Hinom, ao norte do vale de Refaim. Depois, prosseguia, descendo pelo vale de Hinom ao longo da encosta sul da cidade dos jebuseus e chegava até En-Rogel.
17 ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁϫⲱⲧⲉ ⲉϫⲛ ⲧⲡⲏⲅⲏ ⲛⲃⲁⲓⲑⲥⲁⲙⲟⲩⲥ ⲁⲩⲱ ⲥⲁⲛⲁⲕⲧⲟⲟⲩ ⲉϫⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉ ⲅⲁⲗⲓⲁⲱⲑ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉϩⲓⲏ ⲛⲃⲱⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲁⲓⲑⲁⲙⲓⲛ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲙ ⲡⲱⲛⲉ ⲛⲃⲁⲓⲱⲛ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛϩⲣⲟⲩⲃⲏⲛ</ab>
17 Fazia então uma curva para o norte, ia para En-Semes, continuava até Gelilote, que fica defronte da subida de Adumim, e descia até a Pedra de Boã, nome filho de Rúben.
18 ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲕⲟⲧⲟⲩ ⲛⲥⲁⲥⲡⲓⲣ ⲛⲃⲁⲓⲑⲁⲣⲁ ϫⲓⲛ ⲙⲡⲉⲙϩⲓⲧ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ</ab>
18 Prosseguia para a encosta norte de Bete-Arabá, e daí descia para a Arabá.
19 ⲉϫⲛ ⲛⲧⲟϣ ⲛⲥⲁⲥⲡⲓⲣ ⲛⲧⲉⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ϫⲓⲛ ⲛⲥⲁ ⲙⲡⲉⲙϩⲓⲧ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲓⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲧⲟϣ ⲉϥⲛϥⲏⲩ ⲉϫⲙ ⲡⲕⲟⲟϩ ⲉⲧϫⲟⲥⲉ ⲛⲧⲉⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲛⲛⲉϩⲙⲟⲩ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲙϩⲓⲧ ⲉⲩⲙⲉⲣⲟⲥ ⲛⲧⲉⲡⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ ϫⲓⲛ ⲙⲉⲡⲉⲙⲛⲧ</ab>
19 Depois ia para a encosta norte de Bete-Hogla e terminava na baía norte do mar Salgado, na foz do Jordão, no sul. Essa era a fronteira sul.
20 ⲁⲩⲱ ⲡⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ ⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲉϩⲛⲧⲟϣ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲉⲣⲟⲥ ϫⲓⲛ ⲙⲙⲁ ⲛϣⲁ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲧⲉⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲃⲉⲛⲓⲁⲙⲓⲛ ⲉⲧⲉ ⲛⲉⲥⲧⲟϣ ⲛⲉ ⲉⲩⲕⲱⲧⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲇⲏⲙⲟⲥ</ab>
20 O Jordão delimitava a fronteira oriental. Essas eram as fronteiras que demarcavam por todos os lados a herança dos clãs de Benjamim.
21 ⲁⲩⲱ ⲁⲩϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲃⲉⲛⲓⲁⲙⲓⲛ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲇⲏⲙⲟⲥ ϩⲓⲉⲣⲓⲭⲱ ⲁⲩⲱ ⲃⲁⲓⲑⲁⲅⲗⲁ ⲁⲩⲱ ⲁⲙⲉⲣⲅⲁⲥⲓⲥ</ab>
21 A tribo de Benjamim, clã por clã, recebeu as seguintes cidades: Jericó, Bete-Hogla, Emeque-Queziz,
22 ⲁⲩⲱ ⲃⲁⲓⲑⲁⲣⲁ ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲙⲃⲣⲁ ⲁⲩⲱ ⲃⲁⲓⲥⲁⲛⲉ</ab>
22 Bete-Arabá, Zemaraim, Betel,
23 ⲁⲩⲱ ⲁⲓⲉⲓⲙ ⲁⲩⲱ ⲫⲁⲣⲁ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲣⲁⲑⲁ</ab>
23 Avim, Pará, Ofra,
24 ⲁⲩⲱ ⲕⲁⲣⲫⲁ ⲁⲩⲱ ⲕⲁⲓⲫⲓⲣⲁ ⲁⲩⲱ ⲙⲟⲛⲉⲓ ⲁⲩⲱ ⲅⲁⲃⲁⲁ ⲙⲛⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲕⲉⲧⲙⲉ</ab>
24 Quefar-Amonai, Ofni e Geba. Eram doze cidades com os seus povoados.
25 ⲁⲩⲱ ⲅⲁⲃⲁⲱⲛ ⲙⲛ ⲣⲁⲙⲁ ⲁⲩⲱ ⲃⲁⲓⲏⲣⲱⲑ</ab>
25 Gibeom, Ramá, Beerote,
26 ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲥⲥⲏⲙⲁ ⲁⲩⲱ ⲃⲓⲣⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲧⲁⲙⲱⲕⲏ</ab>
26 Mispá, Quefira, Mosa,
27 ⲁⲩⲱ ⲕⲉⲫⲁⲣⲁⲁ ⲁⲩⲱ ⲕⲁⲫⲁⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲕⲁⲛ ⲁⲩⲱ ⲕⲉⲣⲥⲏⲁ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲗⲁⲥⲉⲕ</ab>
27 Requém, Irpeel, Tarala,
28 ⲁⲩⲱ ⲓⲉⲃⲟⲩⲥ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ ⲁⲩⲱ ⲃⲁⲙⲱⲑⲓⲁⲣⲓⲙ ⲙⲛⲧϣⲟⲙⲧⲉ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲕⲉⲧⲙⲉ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲧⲉⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲃⲉⲛⲓⲁⲙⲓⲛ ⲕⲁⲧⲁⲛⲉⲩⲇⲏⲙⲟⲥ</ab>
28 Zela, Elefe, Jebus, que é Jerusalém, Gibeá e Quiriate. Eram catorze cidades com os seus povoados. Essa foi a herança dos clãs de Benjamim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.