Jeremias 16

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 — ausente —
1 E veio a mim a palavra do Senhor , dizendo:
2 — ausente —
2 Não tomarás para ti mulher, nem terás filhos nem filhas neste lugar.
3 — ausente —
3 Porque assim diz o Senhor acerca dos filhos e das filhas que nascerem neste lugar, acerca de suas mães que os tiverem e de seus pais que os gerarem nesta terra:
4 <gap reason="lacuna"/> ‹ⲛ›ⲥⲉⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲉⲩⲛⲉϩⲡⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲁⲛ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲥⲉⲛⲁⲧⲟⲙⲥⲟⲩ ⲁⲛ ⲥⲉⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲉⲩⲡⲁⲣⲁⲇⲓⲅⲙⲁ ϩⲓϫⲙ ⲡϩⲟ ⲙⲡⲕⲁϩ <gap reason="lacuna"/></ab>
4 Morrerão de enfermidades dolorosas e não serão pranteados nem sepultados; servirão de esterco para a terra; e, pela espada e pela fome, serão consumidos, e os seus cadáveres servirão de mantimento às aves do céu e aos animais da terra.
5 — ausente —
5 Porque assim diz o Senhor : Não entres na casa do luto, nem vás a lamentar, nem te compadeças deles; porque deste povo, diz o Senhor , retirei a minha paz, benignidade e misericórdia.
6 — ausente —
6 E morrerão grandes e pequenos nesta terra e não serão sepultados; e não os prantearão nem se farão por eles incisões, nem por eles se raparão os cabelos.
7 — ausente —
7 E nada se lhes dará por dó, para consolá-los por causa de morte; nem lhes darão a beber do copo de consolação, pelo pai de alguém ou pela mãe de alguém.
8 — ausente —
8 Nem entres na casa do banquete, para te assentares com eles a comer e a beber.
9 <gap reason="lacuna"/> ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲁⲛⲟⲕ ϯⲛⲁⲧⲁⲕⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲓⲙⲁ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲧⲛⲃⲁⲗ ⲁⲩⲱ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲛϩⲟⲟⲩ ⲛⲟⲩⲥⲙⲏ ⲛⲟⲩⲛⲟϥ ⲙⲛ ⲟⲩⲥⲙⲏ ⲛⲣⲁϣⲉ ⲧⲉⲥⲙⲏ ⲛⲟⲩⲡⲁⲧϣⲉⲗⲉⲉⲧ ⲙⲛ ⲧⲉⲥⲙⲏ ⲛⲟⲩϣⲉⲗⲉⲉⲧ</ab>
9 Porque assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Eis que farei cessar neste lugar, perante os vossos olhos e em vossos dias, a voz de gozo, e a voz de alegria, e a voz do esposo, e a voz da esposa.
10 ⲁⲩⲱ ⲉⲥⲉϣⲱⲡⲉ ⲉⲕϣⲁⲛⲧⲁⲙⲉ ⲡⲉⲓⲗⲁⲟⲥ ⲉⲛⲉⲓϣⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉϫⲟⲟⲥ ⲛⲁⲕ ϫⲉ ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉ ⲡⲛⲟⲃⲉ ⲛⲧⲁⲛⲁⲁϥ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
10 E será que, quando anunciares a este povo todas estas palavras, e eles te disserem: Por que pronuncia o Senhor sobre nós todo este grande mal, e qual é a nossa iniquidade, e qual é o nosso pecado, que pecamos contra o Senhor , nosso Deus?
11 ⲁⲩⲱ ⲉⲕⲉϫⲟⲟⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲁⲡⲉⲧⲛⲉⲓⲟⲧⲉ ⲕⲁⲁⲧ ⲛⲥⲱⲟⲩ ⲡⲉϫⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲓ ⲡⲁϩⲟⲩ ⲛϩⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛϣⲙⲙⲟ ⲁⲩⲣϩⲙϩⲁⲗ ⲛⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲟⲩⲱϣⲧ ⲛⲁⲩ ⲁⲛⲟⲕ</ab>
11 Então, lhes dirás: Porquanto vossos pais me deixaram, diz o Senhor , e se foram após deuses alheios, e os serviram, e se inclinaram diante deles, e a mim me deixaram, e a minha lei não guardaram,
12 ⲛⲧⲱⲧⲛϩⲱⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲁⲧⲉⲧⲛⲡⲟⲛⲏⲣⲉⲩⲉ ⲉϩⲟⲩⲉ ⲛⲉⲧⲛⲉⲓⲟⲧⲉ ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲛⲧⲱⲧⲛ ϩⲱⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲧⲉⲧⲛⲙⲟⲟϣⲉ ⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ϩⲓ ⲡⲁϩⲟⲩ ⲛⲛⲟⲩⲱϣ ⲛⲧⲉⲡⲉⲧⲛϩⲏⲧ ⲉⲑⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲧⲣⲉⲧⲛⲥⲱⲧⲙ ⲛⲥⲱⲓ</ab>
12 e vós fizestes pior do que vossos pais; porque, eis que cada um de vós anda após o propósito do seu malvado coração para me não dar ouvidos a mim.
13 ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁⲛⲉϫ ⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲓⲕⲁϩ ⲉⲩⲕⲁϩ ⲛⲧⲉⲧⲛⲥⲟⲟⲩⲛ ⲙⲙⲟϥ ⲁⲛ ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲙⲛ ⲛⲉⲧⲛⲉⲓⲟⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲧⲛⲁⲣϩⲙϩⲁⲗ ⲛϩⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛϣⲙⲙⲟ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲉⲛⲥⲉⲛⲁϯⲙⲛⲧⲛⲁ ⲛⲏⲧⲛ ⲁⲛ</ab>
13 Portanto, lançar-vos-ei fora desta terra, para uma terra que não conhecestes, nem vós nem vossos pais; e ali servireis a deuses estranhos, de dia e de noite, porque não usarei de misericórdia convosco.
14 ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲉⲓⲥ ϩⲉⲛϩⲟⲟⲩ ⲛⲏⲩ ⲡⲉϫⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲛⲁϫⲟⲟⲥ ⲁⲛ ϭⲉ ϫⲉ ϥⲟⲛϩ ⲛϭⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲁⲓ ⲛⲧⲁϥⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲕⲏⲙⲉ</ab>
14 Portanto, eis que dias vêm, diz o Senhor , em que nunca mais se dirá: Vive o Senhor , que fez subir os filhos de Israel da terra do Egito.
15 ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲩⲛⲁϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ϥⲟⲛϩ ⲛϭⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲁⲓ ⲛⲧⲁϥⲉⲛ ⲡⲏⲓ ⲙⲡ ⲉⲃⲟⲗ <gap reason="lacuna"/> ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁⲁⲡⲟⲕⲁⲑⲓⲥⲧⲁ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲉⲩⲕⲁϩ ⲡⲉⲛⲧⲁⲓⲧⲁⲁϥ ⲛⲛⲉⲩⲉⲓⲟⲧⲉ</ab>
15 Mas: Vive o Senhor , que fez subir os filhos de Israel da terra do Norte e de todas as terras para onde os tinha lançado; porque eu os farei voltar à sua terra, que dei a seus pais.
16 ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲁⲛⲟⲕ ϯⲛⲁϫⲟⲟⲩ ⲛϩⲉⲛⲟⲩⲱϩⲉ ⲉⲛⲁϣⲱⲟⲩ ⲡⲉϫⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲥⲉϭⲟⲡⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲛⲁⲓ ϯⲛⲁϫⲟⲟⲩ ⲛϩⲉⲛϭⲉⲣⲏϭ ⲉⲛⲁϣⲱⲟⲩ ⲛⲥⲉϭⲱⲣϭ ⲉⲣⲟⲟⲩ <gap reason="lacuna"/> ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉϣⲕⲟⲗ ⲛⲙⲡⲉⲧⲣⲁ</ab>
16 Eis que mandarei muitos pescadores, diz o Senhor , os quais os pescarão; e depois enviarei muitos caçadores, os quais os caçarão sobre todo monte, e sobre todo outeiro, e até nas fendas das rochas.
17 ϫⲉ ⲛⲁⲃⲁⲗ ⲥⲉϭⲱϣⲧ ⲉϫⲛ ⲛⲉⲩϩⲓⲟⲟⲩⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉ ⲛⲉⲩⲙⲛⲧϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ ϩⲱⲡ ⲙⲡⲙⲧⲟ ⲛⲛⲁⲃⲁⲗ</ab>
17 Porque os meus olhos estão sobre todos os seus caminhos; não se escondem perante a minha face, nem a sua maldade se encobre aos meus olhos.
18 ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁⲧⲱⲱⲃⲉ ⲛⲁⲩ ⲛⲛⲉⲩϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲛⲟⲃⲉ ⲉⲩⲕⲏⲃ ⲛⲁⲓ ⲛⲧⲁⲩⲥⲉϥ ⲡⲁⲕⲁϩ <gap reason="lacuna"/> ϩⲛ ⲛⲉⲩⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲛⲁⲓ ⲛⲧⲁⲩⲁⲁⲩ ϩⲛ ⲧⲁⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ</ab>
18 E primeiramente retribuirei em dobro a sua maldade e o seu pecado, porque profanaram a minha terra com os cadáveres das suas coisas detestáveis e das suas abominações encheram a minha herança.
19 ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲧⲟⲕ ⲡⲉ ⲧⲁϭⲟⲙ ⲙⲛ ⲧⲁⲃⲟⲏⲑⲓⲁ ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲙⲁ ⲙⲡⲱⲧ ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲙⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲥⲉⲛⲏⲩ ϣⲁⲣⲟⲕ ϫⲓⲛ ⲁⲣⲏϫϥ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲛⲥⲉϫⲟⲟⲥ ⲙⲡⲉⲕⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲉϣϫⲉ ϩⲉⲛⲛⲟⲩϫ ⲛⲉ ⲛⲉⲓⲇⲱⲗⲟⲛ ⲛⲧⲁⲛⲉⲛⲉⲓⲟⲧⲉ ϫⲡⲟⲟⲩ ⲛⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲙⲙⲛϩⲏⲩ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ</ab>
19 Ó Senhor , fortaleza minha, e força minha, e refúgio meu no dia da angústia! A ti virão as nações desde os fins da terra e dirão: Nossos pais herdaram só mentiras e vaidade, em que não havia proveito.
20 ⲉϣϫⲉ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁⲧⲁⲙⲓⲟ ⲛⲁϥ ⲛϩⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲓ ⲇⲉ ϩⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲛ ⲛⲉ</ab>
20 Fará um homem para si deuses que, contudo, não são deuses?
21 ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲁⲛⲟⲕ ϯⲛⲁⲧⲁⲙⲟⲟⲩ ϩⲙ ⲡⲉⲓⲥⲏⲩ ⲉⲧⲁϭⲓϫ ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁⲧⲁⲙⲟⲟⲩ ⲉⲧⲁϭⲟⲙ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲉⲓⲙⲉ ϫⲉ ⲡⲁⲣⲁⲛ ⲡⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
21 Portanto, eis que lhes farei conhecer, desta vez lhes farei conhecer a minha mão e o meu poder, e saberão que o meu nome é Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.