Jeremias 13

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⲛⲁⲓ ⲛⲉⲧⲉⲣⲉ ⲡϭⲥ ϫⲱ ⲙⲙⲟⲟⲩ ϫⲉ ⲃⲱⲕ ⲛⲅⲕⲱ ⲛⲁⲕ ⲛⲟⲩⲡⲉⲣⲓⲍⲟⲙⲁ ⲛϩⲃⲟⲥ ⲛⲅⲕⲧⲟϥ ⲉⲧⲉⲕϯⲡⲉ <gap reason="lacuna"/></ab>
1 O Senhor Deus me mandou comprar uma roupa de baixo, isto é, um calção novo, e vesti-lo. Mas disse que eu não o lavasse antes.
2 — ausente —
2 Eu fiz o que o Senhor mandou: comprei o calção e vesti.
3 — ausente —
3 Aí o Senhor falou comigo outra vez. Ele disse:
4 — ausente —
4 — Vá até o rio Eufrates e esconda o calção num buraco na rocha.
5 — ausente —
5 Eu fui e o escondi perto do rio Eufrates, como o Senhor havia mandado.
6 <gap reason="lacuna"/> ⲛⲅϥⲓ ⲙⲡⲓⲡⲉⲣⲓⲍⲱⲙⲁ ⲡⲁⲓ ⲛⲧⲁⲓϩⲱⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧⲕ ⲉⲧⲃⲏⲏⲧϥ ⲉⲧⲣⲉⲕϩⲟⲡϥ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ</ab>
6 Algum tempo depois, o Senhor me disse que voltasse ao rio e apanhasse o calção que ele me havia mandado esconder ali.
7 ⲁⲩⲱ ⲁⲓⲃⲱⲕ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲩⲫⲣⲁⲧⲏⲥ ⲡⲓⲉⲣⲟ ⲁⲓϣⲓⲕⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲓϥⲓ ⲙⲡⲓⲡⲉⲣⲓⲍⲟⲙⲁ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲛⲧⲁⲓⲧⲟⲙⲥϥ ⲙⲙⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲛⲉⲁϥⲧⲁⲕⲟ ⲡⲉⲧⲉ ⲛϥⲛⲁⲣ ϣⲁⲩ ⲁⲛ ⲉⲗⲁⲁⲩ</ab>
7 Voltei lá, procurei e achei o lugar onde o havia escondido. Mas o calção tinha apodrecido e não prestava mais.
8 ⲡϣⲁϫⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁϥϣⲱⲡⲉ ϣⲁⲣⲟⲓ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲛⲁⲓ ⲛⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲱ ⲙⲙⲟⲟⲩ ϫⲉ</ab>
8 Então o Senhor me falou de novo. Ele disse:
9 ⲛⲧⲉⲓϩⲉ ϯⲛⲁⲧⲁⲕⲉ ⲡⲥⲱϣ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ ⲙⲛⲡⲓⲥⲱϣ ⲉⲧⲛⲁϣⲱϥ ⲛⲧⲉⲑ</ab>
9 — É assim que eu vou destruir o orgulho do povo de Judá e o grande orgulho de Jerusalém.
10 ⲛⲉⲧⲉⲙⲡⲟⲩⲟⲩⲱϣ ⲉⲥⲱⲧⲙ ⲛⲥⲁ ⲛⲁϣⲁϫⲉ ⲁⲗⲗⲁ ⲁⲩⲃⲱⲕ ⲁⲩⲟⲩⲁϩⲟⲩ ⲛⲥⲁ ϩⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛϣⲙⲙⲟ ⲉⲧⲣⲉⲩⲣϩⲙϩⲁⲗ ⲛⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲟⲩⲱϣⲧ ⲛⲁⲩ ⲉⲩϣⲱⲡⲉ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲉⲓⲡⲉⲣⲓⲍⲱⲙⲁ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲉⲛϥⲛⲁⲣϣⲁⲩ ⲁⲛ ϭⲉ ⲉⲗⲁⲁⲩ</ab>
10 Esse povo mau não quer ouvir o que eu digo e sempre foi teimoso. Eles adoram e seguem outros deuses. Por isso, vão ficar como essa roupa, que não presta mais para nada.
11 ⲛⲑⲉ ⲅⲁⲣ ⲙⲡⲓⲡⲉⲣⲓⲍⲱⲙⲁ ⲉϣⲁϥⲧⲱϭⲉ ⲉⲧϯⲡⲉ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲛⲧⲓϩⲉ ⲁⲓⲧⲱϭⲉ ⲉⲣⲟⲓ ⲙⲡⲏⲓ ⲙⲡ ⲙⲛⲡⲏⲓ ⲧⲏⲣϥ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ ⲉⲧⲣⲉⲩϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲓ ⲛⲟⲩⲗⲁⲟⲥ ⲉϥⲟ ⲛⲥⲟⲉⲓⲧ ⲁⲩⲱ ⲟⲩϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲙⲛ ⲟⲩⲉⲟⲟⲩ <gap reason="lacuna"/></ab>
11 E, assim como o calção fica bem justo na cintura, eu gostaria que todo o povo de Israel e de Judá ficasse bem perto de mim. Eu queria que eles fossem o meu povo para darem louvor e glória ao meu nome; mas eles não quiseram me obedecer.
12 — ausente —
12 Deus me disse: — Jeremias, fale ao povo de Israel que eu, o
13 — ausente —
13 Diga-lhes então que eu, o Senhor , vou encher de vinho o povo desta terra até que todos fiquem bêbados: os reis, que são descendentes de Davi, os sacerdotes, os profetas e todo o povo de Jerusalém.
14 <gap reason="lacuna"/> ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲙⲛ ⲡⲉϥⲥⲟⲛ ⲛⲉⲩⲉⲓⲟⲧⲉ ⲙⲛ ⲛⲉⲩϣⲏⲣⲉ ϩⲓ ⲟⲩⲥⲟⲡ ⲡⲉϫⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛϯⲛⲁⲟⲩⲁϣⲟⲩ ⲁⲛ ⲟⲩⲇⲉ ⲛϯⲛⲁϯⲥⲟ ⲁⲛ ⲟⲩⲇⲉ ⲛϯⲛⲁϣⲉⲛⲉ ϩⲧⲏⲓ ⲁⲛ ϩⲁ ⲡⲉⲩⲧⲁⲕⲟ</ab>
14 Então quebrarei todos, tanto os velhos quanto os jovens, como se quebram os jarros que são jogados uns contra os outros. Destruirei essa gente sem dó, sem piedade e sem misericórdia.
15 ⲥⲱⲧⲙ ⲛⲧⲉⲧⲛϯϩⲧⲏⲧⲛ ⲛⲧⲉⲧⲛⲧⲙϫⲓⲥⲉ ⲙⲙⲱⲧⲛ ϫⲉ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲁϫⲉ</ab>
15 Povo de Israel, é Deus quem está falando. Sejam humildes e prestem atenção.
16 ϯⲉⲟⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲡⲁⲧⲉⲡⲕⲁⲕⲉ ϣⲱⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲁⲧⲉⲛⲉϥⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ ϫⲓϫⲣⲟⲡ ϩⲓϫⲛ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲛⲕⲁⲕⲉ ⲧⲉⲧⲛⲁϭⲱϣⲧ ϩⲏⲧϥ ⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲟⲩϩⲁⲓⲃⲉⲥ ⲛⲧⲉⲡⲙⲟⲩ ⲧⲉ ⲉⲧϣⲟⲟⲡ ⲙⲙⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲕⲁⲁⲩ ⲉⲩⲕⲁⲕⲉ</ab>
16 Confessem os seus pecados ao Senhor , seu Deus, antes que ele faça vir a escuridão, e, no escuro, vocês tropecem nas montanhas. Vocês esperam a luz, mas ele a mudará em sombras escuras, ele a transformará em profunda escuridão.
17 ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛⲧⲙⲥⲱⲧⲙ ϩⲛ ⲟⲩϩⲱⲡ ⲥⲛⲁⲣⲓⲙⲉ ⲛϭⲓ ⲧⲉⲧⲛⲯⲩⲭⲏ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲧⲛⲥⲱϣ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲛⲃⲁⲗ ⲉⲩⲉϣⲟⲩⲉ ⲣⲙⲉⲓⲏ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ϫⲉ ⲁϥⲟⲩⲱϣϥ ⲛϭⲓ ⲡⲟϩⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
17 Se vocês não prestarem atenção, eu chorarei em segredo por causa do seu orgulho. Chorarei amargamente, derramarei lágrimas porque o povo de Deus foi levado como prisioneiro.
18 ⲁϫⲓⲥ ⲙⲡⲣⲣⲟ ⲙⲛ ⲛⲉⲧϭⲙϭⲟⲙ ϫⲉ ⲑⲃⲃⲓⲉ ⲧⲏⲩⲧⲛ ⲛⲧⲉⲧⲛϩⲙⲟⲟⲥ ϫⲉ ⲁⲩϥⲓ ⲙⲡⲉⲕⲗⲟⲙ ⲙⲡⲉⲧⲛⲉⲟⲟⲩ ϩⲓϫⲛ ⲧⲉⲧⲛⲁⲡⲉ</ab>
18 Deus me disse mais isto: — Diga ao rei e à mãe do rei que desçam dos seus tronos porque as suas lindas coroas caíram da sua cabeça.
19 ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲧⲙⲡⲥⲁ ⲙⲡⲣⲏⲥ ⲁⲩϣⲧⲁⲙ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲙⲛ ⲡⲉⲧⲛⲁⲟⲩⲱⲛ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲓⲟⲩⲇⲁⲥ ⲁⲩⲡⲟⲟⲛⲉϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲁϥϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲟⲩⲛⲟϭ ⲙⲡⲱⲱⲛⲉ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
19 As cidades da região sul estão cercadas pelos inimigos, e ninguém pode chegar lá. Todo o povo de Judá foi levado prisioneiro, foram todos levados para fora do país.
20 ϥⲓ ⲛⲟⲩⲃⲁⲗ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲑ ⲛⲧⲉⲛⲁⲩ ⲉⲛⲉⲧⲛⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲙϩⲓⲧ ⲉϥⲧⲱⲛ ⲡⲟϩⲉ ⲛⲧⲁⲩⲧⲁⲁϥ ⲛⲉ ⲛⲉⲥⲟⲟⲩ ⲙⲡⲟⲩⲉⲟⲟⲩ</ab>
20 — Olhe, povo de Jerusalém! Os inimigos vêm vindo do Norte! Onde estão as pessoas que foram entregues para que vocês cuidassem delas? Onde está o povo que é o seu lindo rebanho?
21 ⲟⲩ ⲡⲉⲧⲉⲛⲁϫⲟⲟϥ ⲉⲩϣⲁⲛϭⲙ ⲡⲟⲩϣⲓⲛⲉ ϫⲉ ⲛⲧⲟ ⲁⲧⲥⲁⲃⲟⲟⲩ ⲉϩⲉⲛⲥⲃⲟⲟⲩⲉ ⲉⲧⲣⲉⲩⲧⲱⲟⲩⲛ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱ ϫⲓⲛ ⲧⲉϩⲟⲩⲉⲓⲧⲉ ⲛϩⲉⲛⲛⲁⲁⲕⲉ ⲁⲛ ⲛⲉⲧⲛⲁⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲙⲙⲟ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲥⲛⲁⲙⲓⲥⲉ</ab>
21 O que é que vocês vão dizer quando aqueles que vocês pensavam que eram seus amigos forem colocados acima de vocês, como seus governadores? Vocês vão sentir dores como a mulher que está dando à luz.
22 ⲁⲩⲱ ⲉⲣϣⲁⲛϫⲟⲟⲥ ϩⲙ ⲡⲟⲩϩⲏⲧ ϫⲉ ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲁⲛⲁⲓ ⲧⲱⲙⲛⲧ ⲉⲣⲟⲓ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁϣⲁⲓ ⲛⲛⲟⲩϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ ⲁⲛⲁ ⲡⲟⲩⲡⲁϩⲟⲩ ϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲉⲣⲉ ⲛⲟⲩϯⲃⲥ ⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
22 Jerusalém, você pode perguntar a você mesma: “Por que aconteceu isso comigo? Por que arrancaram as minhas roupas? Por que abusaram de mim?” Então fique sabendo que é porque os seus pecados são muitos.
23 ⲉϣϫⲉ ⲟⲩⲛⲟⲩⲉϭⲱϣ ⲛⲁϣⲃⲧ ⲡⲁⲩⲁⲁⲛ ⲙⲡⲉϥⲥⲱⲙⲁ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲡⲁⲣⲇⲁⲗⲓⲥ ⲉϣⲱⲡⲉ ⲥⲛⲁϣⲧⲃⲃⲉ ⲛⲉⲥⲧⲟⲉ ⲉⲓⲉ ⲛⲧⲱⲧⲛϩⲱⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲧⲉⲧⲛⲁϣⲣ ⲡⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲉⲁⲧⲉⲧⲛⲧⲥⲁⲃⲟ ⲉⲣⲡⲡⲉⲑⲟⲟⲩ</ab>
23 — Por acaso, um homem preto pode mudar a cor da sua pele ou um leopardo tirar as suas manchas? Se isso fosse possível, vocês, que só sabem fazer o mal, também poderiam aprender a fazer o bem.
24 ⲁⲩⲱ ⲁⲓϫⲟⲟⲣⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲑⲉ ⲛϩⲉⲛϭⲗⲙ ⲉⲣⲉⲡⲧⲏⲩ ϥⲓ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉⲡϫⲁⲉⲓⲉ</ab>
24 Deus os espalhará como a palha que voa quando sopra o vento do deserto.
25 ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲉⲕⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲧⲉⲕⲙⲉⲣⲓⲥ ⲉⲧⲣⲉⲧⲛⲣ ⲁⲧⲛⲁϩⲧⲉ ⲉⲣⲟⲓ ⲡⲉϫⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲑⲉ ⲛⲧⲁⲣⲣⲡⲁⲱⲃϣ ⲁⲩⲱ ⲁϩⲉⲗⲡⲓⲍⲉ ⲉϩⲉⲛⲙⲛⲧⲛⲟⲩϫ</ab>
25 O Senhor Deus disse que esta será a recompensa de vocês; é isso que vão receber porque vocês o esqueceram e confiaram em falsos deuses.
26 ⲁⲛⲟⲕ ϩⲱ ϯⲛⲁϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲁ ⲡⲟⲩⲡⲁϩⲟⲩ ⲉⲧⲣⲁⲉⲛⲧⲟⲩ ⲛⲛⲁϩⲣⲉ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϭⲓ ⲡⲟⲩⲥⲱϣ</ab>
26 Deus mesmo arrancará as roupas de vocês e os fará passar vergonha.
27 ⲙⲛ ⲧⲙⲛⲧϣⲙⲙⲟ ⲛⲧⲟⲩⲡⲟⲣⲛⲓⲁ ⲁⲩⲱ ⲧⲟⲩⲙⲛⲧⲛⲟⲉⲓⲕ ⲙⲛ ⲡⲟⲩϩⲙϩⲙ ⲁⲓⲛⲁⲩ ⲉⲛⲟⲩⲃⲟⲧⲉ ϩⲓϫⲛ ⲛⲧⲁⲗ ⲁⲩⲱ ϩⲛ ⲛⲥⲱϣⲉ ⲟⲩⲟⲓ ⲛⲉ ⲑ ϫⲉ ⲙⲡⲉⲧⲃⲃⲟ ⲉⲟⲩⲁϩⲉ ⲛⲥⲱⲓ ϣⲁⲛⲧⲉⲟⲩ ϭⲉ ϣⲱⲡⲉ</ab>
27 Deus tem visto vocês fazendo coisas que ele detesta. Como um homem que anda atrás da mulher do seu vizinho, como um cavalo que procura a égua, assim vocês vão atrás de deuses pagãos nas montanhas e nos campos. O povo de Jerusalém está condenado! Quando é que vocês vão se purificar ?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.