Jó 38
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs VC
VC Versão Católica
1 ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲧⲣⲉ ⲉⲗⲓⲟⲩⲥ ⲇⲉ ⲟⲩⲱ ⲛⲛⲉϥϣⲁϫⲉ ⲡⲉϫⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲇⲉ ⲛⲉⲓⲱⲃ ϩⲓⲧⲛ ⲟⲩϩⲁⲧⲏⲩ ⲙⲛ ⲟⲩⲕⲗⲟⲟⲗⲉ</ab>
1 Então, do seio da tempestade, o Senhor deu a Jó esta resposta:
2 ϫⲉ ⲛⲓⲙ ⲡⲉ ⲡⲁⲓ ⲉⲧϩⲱⲡ ⲉⲣⲟⲓ ⲛⲟⲩϣⲟϫⲛⲉ ⲉⲧⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲛϩⲉⲛϣⲁϫⲉ ϩⲙ ⲡⲉϥϩⲏⲧ ⲉϥⲙⲉⲉⲩⲉ ϫⲉ ⲉϥϩⲱⲡ ⲉⲣⲟⲓ ⲛⲟⲩϣⲟϫⲛⲉ</ab>
2 Quem é aquele que obscurece assim a Providência com discursos sem inteligência?
3 ⲙⲟⲩⲣ ⲛⲧⲉⲕϯⲡⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ϯⲛⲁϫⲛⲟⲩⲕ ⲛⲧⲟⲕ ⲇⲉ ⲟⲩⲱϣⲃ ⲛⲁⲓ</ab>
3 Cinge os teus rins como um homem; vou interrogar-te e tu me responderás.
4 ⲛⲉⲕⲧⲱⲛ ⲡⲉ ⲉⲓⲥⲙⲛⲥⲛⲧⲉ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲙⲁⲧⲁⲙⲟⲓ ⲉϣϫⲉ ⲕⲥⲟⲟⲩⲛ ⲛⲧⲙⲛⲧⲥⲁⲃⲉ.</ab>
4 Onde estavas quando lancei os fundamentos da terra? Fala, se estiveres informado disso.
5 ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲕⲁ ⲛⲉϥϣⲓ ⲉϣϫⲉ ⲕⲥⲟⲟⲩⲛ ⲏ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲥⲣ ⲟⲩϩⲱⲥⲉⲃ ⲉϫⲱϥ</ab>
5 Quem lhe tomou as medidas, já que o sabes? Quem sobre ela estendeu o cordel?
6 ⲉⲣⲉ ⲛⲉϥⲕⲣⲟⲥ ⲧⲁϫⲣⲏⲩ ⲉϫⲛ ⲟⲩ ⲛⲓⲙ ⲇⲉ ⲡⲉⲛⲧ7 ⲁϥⲛⲉϫ ⲟⲩⲱⲛⲉ ⲛⲕⲟⲟϩ ⲉϫⲱϥ</ab>
6 Sobre que repousam suas bases? Quem colocou nela a pedra de ângulo,
7 ⲛⲧⲉⲣⲓⲧⲁⲙⲓⲉ ⲛⲥⲓⲟⲟⲩ ⲁⲩⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟⲓ ϩⲛ ⲟⲩⲛⲟϭ ⲛⲥⲙⲏ ⲛϭⲓ ⲛⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ</ab>
7 sob os alegres concertos dos astros da manhã, sob as aclamações de todos os filhos de Deus?
8 ⲁⲓϣⲧⲟⲙ ⲇⲉ ⲉⲣⲛ ⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ϩⲛ ϩⲉⲛⲡⲩⲗⲏ ⲛⲧⲉⲣⲉⲥϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲉⲥⲛⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗϩⲛ ϩⲏⲧⲥ ⲛⲧⲉⲥⲙⲁⲁⲩ</ab>
8 Quem fechou com portas o mar, quando brotou do seio maternal,
9 ⲁⲓⲕⲱ ⲇⲉ ⲛⲁⲥ ⲛⲟⲩⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ⲛϩⲉⲃⲥⲱ ⲁⲓϭⲟⲟⲗⲉⲥ ⲇⲉ ⲛⲟⲩⲛⲓϥⲉ</ab>
9 quando lhe dei as nuvens por vestimenta, e o enfaixava com névoas tenebrosas;
10 ⲁⲓⲕⲱ ⲇⲉ ⲛⲁⲥ ⲛϩⲉⲛⲧⲟϣ ⲁⲓϯ ⲛϩⲉⲛⲕⲗⲗⲉ ⲉⲣⲱⲥ ⲙⲛ ϩⲉⲛⲡⲩⲗⲏ</ab>
10 quando lhe tracei limites, e lhe pus portas e ferrolhos,
11 ⲁⲓϫⲟⲟⲥ ⲇⲉ ⲛⲁⲥ ϫⲉ ⲉⲣⲛⲁⲡⲱϩ ϣⲁ ⲡⲉⲓⲙⲁ ⲛⲧⲉⲧⲙⲥⲁⲁⲧϥ ⲁⲗⲗⲁ ⲛⲧⲉ ⲛⲟⲩϩⲟⲉⲓⲙ ⲟⲩⲱϣϥ ⲛϩⲏⲧⲉ</ab>
11 dizendo: Chegarás até aqui, não irás mais longe; aqui se deterá o orgulho de tuas ondas?
12 ⲙⲏ ⲛⲧⲁⲓⲥⲙⲓⲛⲉ ϩⲱⲱⲕ ⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛϩⲧⲟⲟⲩⲉ ⲁ ⲡⲥⲟⲩⲛϩⲧⲟⲟⲩⲉ ⲇⲉ ⲛⲁⲩ ⲉⲧⲉϥⲇⲁⲝⲓⲥ</ab>
12 Algum dia na vida deste ordens à manhã? Indicaste à aurora o seu lugar,
13 ⲉⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲛⲁⲣⲏⲏϫϥ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲉⲛⲟⲩϣⲡ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϫⲱϥ ⲛⲛⲁⲥⲉⲃⲏⲥ</ab>
13 para que ela alcançasse as extremidades da terra, e dela sacudisse os maus,
14 ⲙⲏ ⲛⲧⲟⲕ ⲡⲉⲛⲧⲁⲕϫⲓ ⲛⲟⲩⲟⲙⲉ ⲉⲃⲟⲗϩⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲁⲕⲡⲗⲁⲥⲥⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲛⲍⲱⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲁⲕⲕⲁⲁϥ ⲛⲣⲉϥϣⲁϫⲉ ϩⲓϫⲙ ⲡⲕⲁϩ</ab>
14 para que ela tome forma como a argila de sinete e tome cor como um vestido,
15 ⲏ ⲁⲕϥⲉⲓ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲉⲃⲟⲗϩⲛ ⲛⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲁⲕⲟⲩⲱϣϥ ⲇⲉ ⲙⲡⲉϭⲃⲟⲓ ⲛⲛϫⲁⲥⲓϩⲏⲧ</ab>
15 para que seja recusada aos maus a sua luz, e sejam quebrados seus braços já erguidos?
16 ⲁⲕⲉⲓ ⲇⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛ ⲧⲡⲩⲅⲏ ⲛⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲏ ⲁⲕⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲛ ⲁⲣⲏⲏϫϥ ⲙⲡⲛⲟⲩⲛ</ab>
16 Foste até as fontes do mar? Passaste até o fundo do abismo?
17 ϣⲁⲩⲟⲩⲱⲙ ⲇⲉ ⲛⲁⲕ ϩⲁ ⲑⲟⲧⲉ ⲛϭⲓ ⲙⲡⲏⲗⲏ ⲙⲡⲙⲟⲩ ⲏ ⲁ ⲛⲙⲛⲟⲩⲧ ⲛⲁⲙⲛⲧⲉ ⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲕ ⲁⲩⲥⲧⲱⲧ</ab>
17 Apareceram-te, porventura, as portas da morte? Viste, por acaso, as portas da tenebrosa morada?
18 ⲕⲥⲟⲟⲩⲛ ⲇⲉ ⲙⲡⲡⲱϫⲕ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲙⲁⲧⲁⲙⲟⲓ ϫⲉ ⲟⲩⲏⲣ ⲡⲉ</ab>
18 Abraçaste com o olhar a extensão da terra? Fala, se sabes tudo isso!
19 ⲉⲣⲉ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲇⲉ ϩⲛ ⲁϣ ⲛⲕⲁϩ ⲁϣ ⲇⲉ ⲡⲉ ⲡⲙⲁ ⲙⲡⲕⲁⲕⲉ</ab>
19 Qual é o caminho da morada luminosa? Onde é a residência das trevas?
20 ⲙⲡⲉⲕⲉϣϫⲓⲧ ⲉⲛⲉⲩⲧⲟϣ ⲏ ⲉⲕⲥⲟⲟⲩⲛ ⲛⲛⲉⲩϩⲓⲟⲟⲩⲉ</ab>
20 Poderias alcançá-la em seu domínio, e reconhecer as veredas de sua morada?
21 ϯⲥⲟⲟⲩⲛ ⲛⲧⲟⲟⲩⲛ ϫⲉ ⲛⲧⲁⲩϫⲡⲟⲕ ⲧⲛⲁⲩ ⲛⲁϣⲉ ⲧⲁⲡⲥ ⲇⲉ ⲛⲛⲉⲕⲣⲟⲙⲡⲉ</ab>
21 Deverias sabê-lo, pois já tinhas nascido: são tão numerosos os teus dias!
22 ⲁⲕⲉⲓ ⲇⲉ ⲉϫⲛ ⲛⲁϩⲱⲱⲣ ⲙⲡⲉⲭⲓⲱⲛ ⲁⲕⲛⲁⲩ ⲇⲉ ⲉⲛⲁϩⲱⲱⲣ ⲛⲧⲉⲭⲁⲗⲁⲍⲁ</ab>
22 Penetraste nos depósitos da neve? Visitaste os armazéns dos granizos,
23 ⲥⲕⲏ ⲇⲉ ⲛⲁⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲉⲩⲛⲟⲩ ⲛⲛϫⲁϫⲉ ⲉⲩϩⲟⲟⲩ ⲙⲡⲟⲗⲩⲙⲟⲥ ⲙⲛ ⲟⲩⲙⲓϣⲉ</ab>
23 que reservo para os tempos de tormento, para os dias de luta e de batalha?
24 ⲉⲣⲉ ⲡϫⲁϥ ⲇⲉ ⲛⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲧⲱⲛ ⲏ ⲡⲧⲟⲩⲣⲏⲥ ⲉⲧⲡⲟⲣϣ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϫⲙ ⲡⲕⲁϩ</ab>
24 Por que caminho se espalha o nevoeiro, e o vento do oriente se expande pela terra?
25 ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲥⲟⲃⲧⲉ ⲛⲟⲩϩⲟⲟⲩ ⲉϥⲟϣ ⲉϥϣⲟⲩⲟ ⲧⲉϩⲓⲏ ⲧⲉ ⲛⲛⲉϣⲧⲟⲣⲧⲣ.</ab>
25 Quem abre um canal para os aguaceiros, e uma rota para o relâmpago,
26 — ausente —
26 para fazer chover sobre uma terra desabitada, sobre um deserto sem seres humanos,
27 — ausente —
27 para regar regiões vastas e desoladas, para nelas fazer germinar a erva verdejante?
28 ⲛⲓⲙ ⲡⲉ ⲡⲉⲓⲱⲧ ⲙⲡϩⲟⲩⲙⲡⲉ ⲛⲓⲙ ⲇⲉ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϫⲡⲉ ⲛⲧⲗⲧⲓⲗⲉ ⲛϯⲱⲧⲉ</ab>
28 Terá a chuva um pai? Quem gera as gotas do orvalho?
29 ⲉⲣⲉ ⲡⲉⲕⲣⲩⲥⲧⲁⲗⲗⲟⲥ ⲇⲉ ⲛⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗϩⲛ ⲛⲓⲙ ⲛⲓⲙ ⲇⲉ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϫⲡⲉ ⲡϫⲁϥ ⲉⲧϩⲛ ⲧⲡⲉ</ab>
29 De que seio sai o gelo, quem engendra a geada do céu,
30 ⲡⲁⲓ ⲉϣⲁϥⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲙⲟⲟⲩ ⲉϥϣⲟⲩⲟ ⲛⲓⲙ ⲇⲉ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϣⲧⲣⲧⲣ ⲡϩⲟ ⲙⲡⲁⲥⲉⲃⲏⲥ.</ab>
30 quando endurecem as águas como a pedra, e se torna sólida a superfície do abismo?
31 ⲁⲕⲉⲓⲙⲉ ⲇⲉ ⲉⲧⲙⲣⲣⲉ ⲛⲧϭⲓⲙⲙⲟⲩⲧ ⲁⲩⲱ ⲁⲕⲟⲩⲱⲛ ⲙⲡⲉⲕⲧⲟ ⲙⲡⲥⲟⲩⲛϩⲱⲣ</ab>
31 És tu que atas os laços das Plêiades, ou que desatas as correntes do Órion?
32 — ausente —
32 És tu que fazes sair a seu tempo as constelações, e conduzes a grande Ursa com seus filhinhos?
33 ⲕⲥⲟⲟⲩⲛ ⲇⲉ ⲛⲛⲉⲕⲧⲟ ⲛⲧⲡⲉ ⲏ ⲛⲉⲛⲧⲁⲩϣⲱⲡⲉ ϩⲓⲟⲩⲥⲟⲡ ϩⲓϫⲙ ⲡⲕⲁϩ</ab>
33 Conheces as leis do céu, regulas sua influência sobre a terra?
34 ⲕⲛⲁⲙⲟⲩⲧⲉ ⲇⲉ ⲉⲛⲉⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ϩⲛ ⲟⲩϩⲣⲟⲟⲩ ⲛⲥⲉⲥⲱⲧⲙ ⲛⲥⲱⲕ ϩⲛ ⲟⲩⲥⲧⲱⲧ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉϥⲟϣ</ab>
34 Levantarás a tua voz até as nuvens, e o dilúvio te obedecerá?
35 ⲕⲛⲁϫⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲛϩⲉⲛⲕⲉⲣⲁⲩⲛⲟⲥ ⲛⲥⲉⲃⲱⲕ ⲥⲉⲛⲁϫⲟⲟⲥ ⲇⲉ ⲛⲁⲕ ϫⲉ ⲟⲩ ⲡⲉⲧϣⲟⲟⲡ.</ab>
35 Tua ordem fará os relâmpagos surgirem, e dir-te-ão eles: Eis-nos aqui?
36 ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϯ ⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ⲙⲡⲥⲱϩⲉ ⲛⲛⲉϩⲓⲟⲙⲉ ⲏ ⲧⲉⲥⲃⲱ ⲛⲧⲙⲛⲧⲡⲟⲓⲕⲓⲗⲧⲏⲥ</ab>
36 Quem pôs a sabedoria nas nuvens, e a inteligência no meteoro?
37 ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲱⲡ ⲛⲛⲉⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ϩⲛ ⲧⲉϥⲥⲟⲫⲓⲁ ⲁϥⲣⲓⲕⲉ ⲇⲉ ⲛⲧⲡⲉ ⲉⲡⲕⲁϩ</ab>
37 Quem pode enumerar as nuvens, e inclinar as urnas do céu,
38 ⲥⲡⲁϩⲧ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲕⲁϩ ⲉⲩⲕⲟⲛⲛⲓⲁ ⲁⲩⲱ ⲁⲓⲧⲁϭⲥ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲱⲛⲉ ⲛⲥⲱⲃⲉ</ab>
38 para que a poeira se mova em massa compacta, e os seus torrões se aglomerem?
39 ⲕⲛⲁϭⲱⲣϭ ⲇⲉ ⲛⲟⲩϩⲣⲉ ⲛⲙⲙⲟⲩⲓ ⲕⲛⲁⲧⲥⲓⲟ ⲇⲉ ⲛⲛⲉⲯⲩⲭⲏ ⲛⲛⲉⲇⲣⲁⲕⲱⲛ</ab>
39 És tu que caças a presa para a leoa, e que satisfazes a fome dos leõezinhos
40 ⲥⲉⲣϩⲟⲧⲉ ⲅⲁⲣ ϩⲛ ⲛⲉⲩⲙⲁⲛⲛⲕⲟⲧⲕ ⲥⲉϩⲙⲟⲟⲥ ϩⲛ ϩⲉⲛϩⲩⲗⲏ ⲉⲩϭⲟⲣϭ.</ab>
40 quando estão deitados em seus covis, ou quando se emboscam nas covas?
41 ⲛⲓⲙ ⲇⲉ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲥⲃⲧⲉ ⲧⲉϩⲣⲉ ⲙⲡⲁⲃⲱⲕ ⲉⲣⲉ ⲛⲉϥⲙⲁⲥ ⲅⲁⲣ ⲁϣⲕⲁⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲩⲕⲱⲧⲉ ⲉⲩϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁ ⲧⲉⲩϩⲣⲉ</ab>
41 Quem prepara ao corvo o seu sustento, quando seus filhinhos gritam para Deus, quando andam de um lado para outro sem comida?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.