Isaías 40
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 ⲡⲉϫⲉⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϫⲉ ⲡⲁⲣⲁⲕⲁⲗⲉⲓ ⲡⲁⲣⲁⲕⲁⲗⲉⲓ ⲙⲡⲁⲗⲁⲟⲥ</ab>
1 “Consolem, consolem meu povo”, diz o seu Deus.
2 ⲛⲟⲩⲏⲏⲃ ϣⲁϫⲉ ⲉⲡϩⲏⲧ ⲛⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ ⲡⲁⲣⲁⲕⲁⲗⲉⲓ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲁⲡⲉⲥⲑⲃⲃⲓⲟ ⲁϣⲁⲓ ⲁⲡⲉⲥⲛⲟⲃⲉ ⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲁⲥϫⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲟⲧϥ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲛⲉⲥⲛⲟⲃⲉ ⲉⲩⲕⲏⲃ</ab>
2 “Falem com carinho a Jerusalém; digam-lhe que seus dias de luta acabaram e que seus pecados foram perdoados. Sim, o S por todos os seus pecados.”
3 ⲧⲉⲥⲙⲏ ⲙⲡⲉⲧⲱϣ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓ ⲡϫⲁⲓⲉ ϫⲉ ⲥⲃⲧⲉⲧⲉϩⲓⲏ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲟⲩⲧⲛⲛⲉϥϩⲓⲟⲟⲩⲉ</ab>
3 Ouçam! Uma voz clama: “Abram caminho no deserto para o S Preparem para nosso Deus uma estrada reta na terra desolada!
4 ⲉⲓⲁ ⲛⲓⲙ ⲛⲁⲙⲟⲩϩ ⲁⲩⲱ ⲧⲟⲟⲩ ⲛⲓⲙ ⲙⲛ ⲥⲓⲃⲧ ⲛⲓⲙ ⲛⲁⲑⲃⲃⲓⲟ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧϭⲟⲟⲙⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲉⲩⲥⲟⲟⲩⲧⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲛⲁϣⲧⲉϩⲉⲛϩⲓⲟⲟⲩⲉ ⲉⲩⲥⲗⲉϭⲗⲱϭ</ab>
4 Aterrem os vales, nivelem os montes e as colinas. Endireitem as curvas, tornem planos os trechos acidentados.
5 ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲟⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲥⲁⲣⲝ ⲛⲓⲙ ⲛⲁⲩ ⲉⲡⲉⲟⲟⲩ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
5 Então a glória do S enhor será revelada, e todos a verão. O S
6 ⲧⲉⲥⲙⲏ ⲙⲡⲉⲧϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲱϣ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϫⲁⲓ ϫⲉ ⲧⲁⲱϣ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲟⲩ ϫⲉ ⲟⲩⲭⲟⲣⲧⲟⲥ ⲡⲉ ⲥⲁⲣⲝ ⲛⲓⲙ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣϥ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲛⲑⲉ ⲡⲉ ⲛⲟⲩϩⲣⲏⲣⲉ ⲛⲭⲟⲣⲧⲟⲥ</ab>
6 Uma voz disse: “Clame!”. Eu perguntei: “O que devo clamar?”. “Anuncie que os seres humanos são como capim; sua beleza passa depressa, como as flores do campo.
7 ⲁⲡⲉⲭⲟⲣⲧⲟⲥ ϣⲟⲟⲩⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲡⲉϥϩⲣⲏⲣⲉ ⲥⲣⲟⲃⲣⲉϥ</ab>
7 O capim seca e as flores murcham quando o S o mesmo acontece aos seres humanos.
8 ⲡϣⲁϫⲉ ⲇⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲟⲟⲡ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ</ab>
8 O capim seca e as flores murcham, mas a palavra de nosso Deus permanece para sempre.”
9 ⲁⲗⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛ ⲟⲩⲧⲟⲟⲩ ⲉϥϫⲟⲥⲉ ⲡⲉⲧⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲍⲉ ⲛⲥⲓⲱⲛ ϫⲉⲥⲧⲧⲉⲕⲥⲙⲏ ϩⲛ ⲟⲩϭⲟⲙ ⲡⲉⲧⲧⲁϣⲉⲟⲉⲓϣ ⲛⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ ϫⲓⲥⲉ ⲙⲡⲣⲣϩⲟⲧⲉ ⲁϫⲓⲥ ⲛⲛⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ ϫⲉ ⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
9 Ó Sião, mensageiro de boas notícias, grite do alto dos montes! Grite mais forte, ó Jerusalém, grite sem medo! Diga às cidades de Judá: “Seu Deus está chegando!”.
10 ⲉⲓⲥ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲏⲩ ϩⲛ ⲟⲩϭⲟⲙ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϥϭⲃⲟⲓ ⲛⲏⲩ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲛⲧϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲓⲥ ⲡⲉϥⲃⲉⲕⲉ ⲛⲙⲙⲁϥ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϥϩⲱⲃ ⲙⲡⲉϥⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
10 Sim, o S enhor Soberano vem com poder; com braço forte governará. Vejam, ele traz consigo sua recompensa!
11 ϥⲛⲁⲙⲟⲟⲛⲉ ⲙⲡⲉϥⲟϩⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩϣⲱⲥ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲥⲉⲩϩⲛⲉϥϩⲓⲉⲓⲃ ⲉϩⲟⲩⲛ ϩⲙ ⲡⲉϥϭⲃⲟⲓ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲡⲁⲣⲁⲕⲁⲗⲉⲓ ⲛⲛⲉⲧⲉⲉⲧ</ab>
11 Como pastor, ele alimentará seu rebanho; levará os cordeirinhos nos braços e os carregará junto ao coração; conduzirá ternamente as ovelhas com suas crias.
12 ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϣⲓⲡⲙⲟⲟⲩ ϩⲛ ⲧⲉϥϩⲱϩⲃ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲉ ϩⲛ ⲧⲉϥⲉⲣⲧⲱ ⲁⲩⲱ ⲡⲕⲁϩ ⲧⲏⲣϥ ϩⲛ ⲧⲉϥϭⲁϫⲙⲉ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϣⲓ ⲛⲛⲧⲟⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩϣⲓ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲕⲣⲱⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲁϣⲉ</ab>
12 Quem mais segurou os oceanos nas mãos? Quem mediu os céus com os dedos? Quem mais sabe o peso da terra ou pesou na balança os montes e as colinas?
13 ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲉⲓⲙⲉ ⲉⲡϩⲏⲧ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϣⲱⲡⲉ ⲛⲁϥ ⲛⲣⲉϥϫⲓϣⲟϫⲛⲉ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲛⲁⲧⲥⲁⲃⲉ ⲉⲓⲁⲧϥ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
13 Quem pode orientar o Espírito do S enhor ? Quem sabe o suficiente para aconselhá-lo ou instruí-lo?
14 ⲏ ⲛⲧⲁϥϫⲓϣⲟϫⲛⲉ ⲙⲛ ⲛⲓⲙ ⲁϥⲧⲥⲁⲃⲟϥ ⲏ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲧⲥⲁⲃⲟϥ ⲉⲡϩⲁⲡ ⲏ ⲁϥⲧⲁⲙⲟϥ ⲉⲧⲉϩⲓⲏ ⲛⲧⲙⲛⲧⲣⲙⲛϩⲏⲧ ⲏ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϯ ⲛⲁϥ ⲛϣⲟⲣⲡ ϫⲉ ⲉϥⲉⲧⲱⲱⲃⲉ ⲛⲁϥ</ab>
14 Acaso o S enhor já precisou do conselho de alguém? Necessita que o instruam a respeito do que é bom? Alguém lhe ensinou o que é certo ou lhe mostrou o caminho da sabedoria?
15 ⲉϣϫⲉ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲩⲟ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲧⲉⲗϯⲗⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲁⲇⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲏⲡ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲣⲓⲕⲉ ⲛⲟⲩⲙⲁϣⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲧⲛⲧⲱⲛⲟⲩ ⲉⲩϫⲓϩ</ab>
15 Não, pois todas as nações do mundo não passam de uma gota num balde. Não são nada mais que pó sobre a balança. Ele levanta toda a terra como se fosse um grão de areia.
16 ⲙⲡⲗⲓⲃⲁⲛⲟⲥ ⲇⲉ ⲣⲱϣⲉ ⲁⲛ ⲉⲣⲱⲕϩ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲃⲛⲟⲟⲩⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲣⲱϣⲉ ⲁⲛ ⲉⲡⲧⲁⲗⲟ</ab>
16 Nem toda a madeira nos bosques do Líbano nem todos os seus animais seriam suficientes para um holocausto digno de nosso Deus.
17 ⲁⲩⲱ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲛ ⲗⲁⲁⲩ ⲛⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲟⲡⲟⲩ ϩⲱⲥ ⲗⲁⲁⲩ</ab>
17 As nações do mundo não têm valor para ele; aos seus olhos, valem menos que nada, são apenas vazio.
18 ⲛⲧⲁⲧⲉⲧⲛⲧⲉⲛⲧⲛⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲛⲓⲙ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲁⲧⲉⲧⲉⲛⲧⲛⲧⲱⲛϥ ⲉⲩⲁϣ ⲙⲙⲓⲛⲉ</ab>
18 A quem vocês podem comparar Deus? Que imagem usarão para representá-lo?
19 ⲙⲏ ⲉⲩϩⲓⲕⲱⲛ ⲉⲁⲩϩⲁⲙϣⲉ ⲧⲁⲙⲓⲟⲥ ⲏ ⲟⲩϩⲁⲩⲛⲟⲩⲃ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲟⲩⲉⲧϩ ⲟⲩⲛⲟⲩⲃ ⲁϥⲗⲁⲗⲱⲱϥ ⲏ ⲁϥⲧⲁⲙⲓⲟϥ ⲛⲟⲩⲥⲙⲟⲧ</ab>
19 Acaso pode ser comparado a um ídolo feito num molde, coberto de ouro e enfeitado com correntes de prata?
20 ⲉϣⲁⲣⲉⲡϩⲁⲙϣⲉ ⲅⲁⲣ ⲥⲗⲡⲟⲩϣⲉ ⲉⲙⲉϥⲣϫⲟⲟⲗⲉⲥ ⲁⲩⲱ ϣⲁϥϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁ ⲧⲁϩⲟϥ ⲉⲣⲁⲧϥ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲛⲧⲣⲙⲛϩⲏⲧ ⲟⲩϩⲓⲕⲱⲛ ⲁⲩⲱ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲛⲛⲉⲥⲕⲓⲙ</ab>
20 Quem é pobre demais para ter um ídolo desses pode escolher madeira que não apodrece e um artesão habilidoso para entalhar uma imagem que não tombe!
21 ⲛⲧⲉⲧⲛⲁⲉⲓⲙⲉ ⲁⲛ ⲛⲧⲉⲧⲛⲛⲥⲱⲧⲙ ⲁⲛ ⲙⲡⲟⲩⲧⲁⲙⲉⲧⲏⲩⲧⲛ ϫⲓⲛϣⲟⲣⲡ ⲙⲡⲉⲧⲛⲉⲓⲙⲉ ⲉⲛⲥⲛⲧⲉ ⲙⲡⲕⲁϩ</ab>
21 Acaso não ouviram? Não entendem? Estão surdos para as palavras de Deus, palavras que ele falou antes que o mundo existisse? Será que são tão ignorantes?
22 ⲡⲉⲧⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲙⲡⲕⲱⲧⲉ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ⲛϩⲏⲧϥ ⲟ ⲛⲑⲉ ⲛϩⲉⲛϣϫⲏ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲧⲁϩⲉⲧⲡⲉ ⲉⲣⲁⲧⲥ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲕⲏⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲡⲟⲣϣⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩϩⲃⲱ ⲉⲟⲩⲱϩ ⲛϩⲏⲧⲥ</ab>
22 Deus se senta acima do círculo da terra; para ele, as pessoas lá embaixo parecem gafanhotos. Estende os céus como uma cortina e faz com eles sua tenda.
23 ⲡⲉⲧϯ ⲛⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲉⲁⲣⲭⲉⲓ ⲉⲩⲗⲁⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲧⲁⲙⲓⲉⲡⲕⲁϩ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲗⲁⲁⲩ</ab>
23 Julga os poderosos do mundo e reduz todos eles a nada.
24 ⲛⲛⲉⲩϫⲟ ⲅⲁⲣ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲉⲩⲧⲱϭⲉ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲉⲧⲉⲩⲛⲟⲩⲛⲉ ϫⲓⲛⲟⲩⲛⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲕⲁϩ ⲁⲩⲧⲏⲩⲛⲓϥⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲁⲩϣⲟⲟⲩⲉ ⲁⲩⲱ ⲑⲁⲧⲏⲩ ⲛⲁϥⲓⲧⲟⲩ ⲛⲑⲉ ⲛϩⲉⲛϭⲗⲗⲙ</ab>
24 Mal são plantados, mal chegam a criar raízes, logo murcham, quando sopra sobre eles; o vento os leva embora como palha.
25 ⲧⲉⲛⲟⲩ ϭⲉ ⲛⲧⲁⲧⲉⲧⲛⲧⲛⲧⲱⲛⲧ ⲉⲛⲓⲙ ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁϫⲓⲥⲉ ⲡⲉϫⲉⲡⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ</ab>
25 “A quem vocês me compararão? Quem é igual a mim?”, pergunta o Santo.
26 ϥⲓ ⲛⲛⲉⲧⲛⲃⲁⲗ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲡⲉ ⲛⲧⲉⲧⲛⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲧⲁⲙⲓⲉⲛⲁⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲡⲉⲧⲉⲓⲛⲉ ⲙⲡⲉⲩⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲕⲁⲧⲁ ⲧⲉⲩⲏⲡⲉ ϥⲛⲁⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡⲉⲩⲣⲁⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲛⲟϭ ⲛⲉⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲛⲧⲉϭⲟⲙ ⲛⲅⲟⲃϣ ⲁⲛ ⲉⲗⲁⲁⲩ</ab>
26 Olhem para os céus; quem criou as estrelas? Ele as faz sair como um exército, uma após a outra, e chama cada uma pelo nome. Por causa de seu grande poder e sua força incomparável, nenhuma delas ousa se ausentar.
27 ⲙⲡⲣϫⲟⲟⲥ ⲅⲁⲣ ⲓⲁⲕⲱⲃ ⲁⲩⲱ ⲟⲩ ⲡⲉⲛⲧⲁⲕϫⲟⲟϥ ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ϫⲉ ⲁⲧⲁϩⲓⲏ ϩⲱⲡ ⲉⲡⲁⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲩⲱ ϫⲉ ⲁⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϥⲓ ⲙⲡⲁϩⲁⲡ ⲁϥⲕⲧⲟϥ</ab>
27 Ó Jacó, como pode dizer que o S enhor não vê o que se passa? Ó Israel, como pode dizer que Deus não se importa com seus direitos?
28 ⲧⲉⲛⲟⲩ ⲙⲡⲉⲕⲉⲓⲙⲉ ⲛⲥⲁ ⲃⲏⲗ ϫⲉ ⲁⲕⲥⲱⲧⲙ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲧⲁⲙⲓⲉⲁⲣⲏϫϥ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲛϥϩⲕⲟ ⲁⲛ ⲟⲩⲇⲉ ⲛϥⲛⲁϩⲓⲥⲉ ⲁⲛ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲛⲑⲉⲛⲉⲙⲉ ⲉⲧⲉϥⲙⲛⲧⲣⲙⲛϩⲏⲧ</ab>
28 Você não ouviu? Não entendeu? O S o Criador de toda a terra. Ele nunca perde as forças nem se cansa, e ninguém pode medir a profundidade de sua sabedoria.
29 ⲡⲉⲧϯ ⲛⲧϭⲟⲙ ⲛⲛⲉⲧϩⲕⲟⲉⲓⲧ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲗⲩⲡⲏ ⲛⲛⲉⲧⲉⲛⲥⲉⲙⲁⲕϩ ⲁⲛ ⲛϩⲏⲧ</ab>
29 Dá forças aos cansados e vigor aos fracos.
30 ⲛϣⲏⲣⲉ ⲅⲁⲣ ϣⲏⲙ ⲛⲁϩⲕⲟ ⲛⲧⲉⲛϩⲣϣⲓⲣⲉ ϩⲓⲥⲉ ⲛⲧⲉⲛⲥⲱⲧⲡ ⲕⲁϭⲟⲙ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
30 Até os jovens perdem as forças e se cansam, e os rapazes tropeçam de tão exaustos.
31 ⲛⲉⲧϩⲩⲡⲟⲙⲓⲛⲉ ⲇⲉ ⲉⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁϣⲓⲃⲉ ⲛⲧⲉⲩϭⲟⲙ ⲥⲉⲛⲁⲣⲉⲧⲧⲛϩ ⲛⲑⲉ ⲛϩⲉⲛⲁϩⲱⲙⲉ ⲥⲉⲛⲁⲡⲱⲧ ⲛⲥⲉⲧⲙϩⲓⲥⲉ ⲥⲉⲛⲁⲙⲟⲟϣⲉ ⲛⲥⲉⲧⲙϩⲕⲟ</ab>
31 Mas os que confiam no S enhor renovam suas forças; voam alto, como águias. Correm e não se cansam, caminham e não desfalecem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.