Isaías 24
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs VC
VC Versão Católica
1 ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁⲧⲁⲕⲟ ⲛⲧⲟⲓⲕⲟⲩⲙⲉⲛⲏ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲁⲁⲥ ⲛϫⲁⲓⲉ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲥϩⲟ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁϫⲱⲱⲣⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲥ</ab>
1 Eis que o Senhor devasta a terra e a torna deserta, transtorna a sua face e dispersa seus habitantes.
2 ⲁⲩⲱ ⲡⲗⲁⲟⲥ ⲛⲁⲣⲑⲉ ⲙⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲁⲩⲱ ⲡϩⲙϩⲁⲗ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲉϥϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲑⲙϩⲁⲗ ⲛⲑⲉ ⲛⲧⲉⲥϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧϣⲱⲡ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲉⲧϯ ⲉⲃⲟⲗ ⲡⲉⲧϯⲉⲙⲏⲥⲉ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲉⲧϫⲓ ⲉϫⲱϥ ⲡⲉⲧⲉⲟⲩⲛ ⲟⲩⲟⲛ ⲉⲣⲟϥ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲉⲧⲉⲟⲩⲛⲧⲁϥ ⲉⲣⲟϥ</ab>
2 Isso acontece ao sacerdote como ao leigo, ao senhor como ao escravo, à senhora como à serva, ao vendedor como ao comprador, ao que empresta como ao que toma emprestado, ao credor como ao devedor.
3 ⲡⲕⲁϩ ⲛⲁⲧⲁⲕⲟ ϩⲛ ⲟⲩϩⲃⲁ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲁⲣϩⲃⲁ ϩⲛ ⲟⲩϣⲱⲗ ⲥⲉⲛⲁϣⲗⲡⲕⲁϩ ⲧⲧⲁⲡⲣⲟ ⲅⲁⲣ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲧⲉⲛⲧⲁⲥϫⲉⲛⲁⲓ</ab>
3 A terra será totalmente devastada, inteiramente pilhada, porque o Senhor assim o decidiu.
4 ⲁⲡⲕⲁϩ ⲣϩⲏⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲧⲟⲓⲕⲟⲩⲙⲉⲛⲏ ⲧⲁⲕⲟ ⲁⲛⲉⲧϩⲟⲥⲉ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲣϩⲏⲃⲉ</ab>
4 A terra está na desolação, murcha; o mundo definha e esmorece, e os chefes do povo estão aterrados.
5 ⲁⲡⲕⲁϩ ⲁⲛⲟⲙⲉⲓ ⲉⲧⲃⲉ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ⲛϩⲏⲧϥ ϫⲉ ⲁⲩⲕⲱ ⲛⲥⲱⲟⲩ ⲙⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲁⲩϣⲓⲃⲉ ⲛⲛⲁⲡⲣⲟⲥⲧⲁⲅⲙⲁ ⲧⲁⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲛϣⲁ ⲉⲛⲉϩ</ab>
5 A terra foi profanada por seus habitantes, porque transgrediram as leis, violaram as regras e romperam a aliança eterna.
6 ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲡⲥⲁϩⲟⲩ ⲛⲁⲟⲩⲉⲙⲡⲕⲁϩ ϫⲉ ⲁⲩⲣϩⲏⲃⲉ ⲛϭⲓ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ⲛϩⲏⲧϥ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲁⲣϩⲏⲕⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁϣⲱϫⲡ ⲉⲩⲥⲟⲃⲕ</ab>
6 Por isso a maldição devora a terra e seus habitantes expiam suas penas; os habitantes da terra são consumidos, um pequeno número de homens sobrevive.
7 ⲡⲏⲣⲡ ⲛⲁⲣϩⲏⲃⲉ ⲥⲉⲛⲁⲁϣ ⲁϩⲟⲙ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲛⲉⲧⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ϩⲛ ⲧⲉⲩⲯⲩⲭⲏ</ab>
7 O mosto está triste, a vinha, murcha, e os que tinham o coração em alegria suspiram.
8 ⲁⲡⲟⲩⲛⲟϥ ⲛⲛⲕⲟⲩⲕⲙ ⲗⲟ ⲁⲧⲙⲛⲧⲛⲁϣⲧⲙⲉ ⲗⲟ ⲁⲩⲱ ⲁⲧⲙⲛⲧⲣⲙⲙⲁⲟ ⲛⲛⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲗⲟ ⲁⲡⲉϩⲣⲟⲟⲩ ⲛⲧϭⲓⲑⲁⲣⲁ ⲗⲟ</ab>
8 O som alegre dos tamborins cessou, os risos morreram e o som alegre da cítara calou-se.
9 ⲁⲩϫⲓϣⲓⲡⲉ ⲙⲡⲟⲩⲥⲉⲏⲣⲡ ⲁⲡⲥⲓⲕⲉⲣⲁ ⲥⲓϣⲉ ⲛⲛⲉⲧⲥⲱ ⲙⲙⲟϥ</ab>
9 Não se canta mais bebendo vinho. O licor é amargo ao bebedor.
10 ⲁⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲓⲙ ⲣϫⲁⲓⲉ ϥⲛⲁϣⲧⲁⲙ ⲙⲡⲏⲓ ⲉⲧⲙⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟϥ</ab>
10 A cidade desordenada está em ruínas, todas as casas fechadas, para que ninguém possa entrar nelas.
11 ϫⲓϣⲕⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲏⲣⲡ ϩⲙ ⲙⲁ ⲛⲓⲙ ⲁⲡⲟⲩⲛⲟϥ ⲧⲏⲣϥ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲟⲩⲱ</ab>
11 Gritam nas ruas: Não há mais vinho! Acabada a alegria, o regozijo foi banido da terra.
12 ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲁⲕⲱ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϫⲁⲓⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲏⲓ ⲉⲧⲕⲏ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲁⲧⲁⲕⲟ</ab>
12 Na cidade só restam escombros e a porta arrombada está em pedaços,
13 ⲛⲁⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲁ ⲉϥⲥⲣⲓⲧ ⲛⲟⲩⲃⲱ ⲛϫⲟⲉⲓⲧ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲥⲣⲁⲧⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲉⲣϣⲁⲛⲡϫⲱⲱⲗⲉ ⲟⲩⲉⲓⲛⲉ</ab>
13 pois isso acontece na terra, no meio dos povos, como com as oliveiras que alguém vareja, como com as uvas que, acabada a vindima, alguém rebusca.
14 ⲛⲁⲓ ⲛⲁϫⲓϣⲕⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩⲥⲙⲏ ⲛⲉⲧⲛⲁϣⲱϫⲡ ⲇⲉ ϩⲓϫⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲁⲟⲩⲛⲟϥ ϩⲓ ⲟⲩⲥⲟⲡ ⲙⲛ ⲡⲉⲟⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲙⲟⲟⲩ ⲛⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲛⲁϣⲧⲟⲣⲧⲣ</ab>
14 Eles elevam a voz e cantam, do lado do mar aclamam a majestade do Senhor:
15 ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲡⲉⲟⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ϩⲛ ⲛⲛⲏⲥⲟⲥ ⲛⲧⲉ ⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲡⲣⲁⲛ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ϩⲁ ⲉⲟⲟⲩ</ab>
15 Glorificai, pois, ao Senhor, nas regiões da luz, e, nas ilhas do mar, o nome do Senhor, Deus de Israel.
16 ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲁⲛⲥⲱⲧⲙ ϫⲓⲛ ⲁⲣⲏϫϥ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲉϩⲉⲛϣⲡⲏⲣⲉ ⲟⲩⲛϩⲉⲗⲡⲓⲥ ϣⲟⲟⲡ ⲙⲡⲉⲩⲥⲉⲃⲏⲥ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ⲟⲩⲟⲓ ⲛⲛⲉⲧⲁⲑⲉⲧⲉⲓ ⲛⲉⲧⲁⲑⲉⲧⲉⲓ ⲙⲡⲛⲟⲙⲟⲥ</ab>
16 Dos confins da terra, ouvimos cantar: Honra ao justo! Eu, porém, disse: Infeliz de mim, infeliz de mim! Ai de mim! Os salteadores saqueiam, os salteadores obstinam-se na pilhagem.
17 ⲟⲩⲛⲟⲩϩⲟⲧⲉ ⲙⲛ ⲟⲩϩⲓⲉⲓⲧ ⲙⲛ ⲟⲩϭⲟⲣϭⲥ ⲛⲏⲩ ⲉϫⲱⲧⲛ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲓϫⲙ ⲡⲕⲁϩ</ab>
17 O terror, a fossa e a cilada vão apanhar-te, habitante da terra.
18 ⲁⲩⲱ ⲥⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲧⲉⲡⲉⲛⲧⲁϥⲣⲃⲟⲗ ⲉⲧⲑⲟⲧⲉ ⲛϥϩⲉ ⲉⲡⲉϩⲓⲉⲓⲧ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧⲛⲏⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲙⲡⲉϩⲓⲉⲓⲧ ⲛϥϭⲱⲗϫ ϩⲙ ⲡⲡⲁϣ ϫⲉ ⲁⲩⲟⲩⲱⲙ ⲛϩⲉⲛϣⲟⲩϣⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲛⲧⲉ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲛⲁⲕⲓⲙ</ab>
18 O que fugir para escapar do terror cairá na fossa, o que se livrar da fossa será preso no laço. Porque as comportas lá do alto abrir-se-ão e os fundamentos da terra serão abalados.
19 ϩⲛ ⲟⲩϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲁϣⲧⲟⲣⲧⲣ ϩⲛ ⲟⲩϩⲃⲁ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲁⲣϩⲃⲁ</ab>
19 A terra é feita em pedaços: estala, fende-se, é sacudida,
20 ⲁⲡⲕⲁϩ ⲣⲓⲕⲉ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲕⲓⲙ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲙⲁ ⲛϩⲁⲣⲉϩ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲉⲧⲧⲁϩⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲧϯϭⲗⲟ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁϩⲉ ⲛϥⲧⲙⲉϣϭⲙϭⲟⲙ ⲉⲧⲱⲟⲩⲛ ⲁⲧⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲅⲁⲣ ϭⲙϭⲟⲙ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱϥ</ab>
20 cambaleia como um homem embriagado e balança como uma rede. Seus crimes pesam sobre ela, e ela cairá para não mais se levantar.
21 ⲁⲩⲱ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲉⲓⲛⲉ ⲛⲧⲉϥϭⲓϫ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲙ ⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲛⲧⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛ ⲛⲣⲣⲱⲟⲩ ⲙⲡⲕⲁϩ</ab>
21 Naquele tempo o Senhor, lá do alto, examinará a milícia celeste e os reis do mundo, sobre a terra.
22 ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲥⲟⲟⲩϩⲟⲩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛⲥⲉⲟⲧⲡⲟⲩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲛⲉϣⲧⲉⲕⲱⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲉⲙⲙⲁ ⲙⲙⲟⲩⲣ ⲁⲩⲱ ϩⲓⲧⲛ ϩⲁϩ ⲛⲅⲉⲛⲉⲁ ⲉⲩⲛⲁϭⲙⲡⲉⲩϣⲓⲛⲉ</ab>
22 Serão amontoados como prisioneiros num calabouço, serão encerrados numa prisão, e, depois de muitos dias, serão castigados.
23 ⲡⲧⲱⲱⲃⲉ ⲛⲁⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲡⲥⲟⲃⲧ ϩⲉ ϫⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁⲣⲣⲣⲟ ϩⲛ ⲥⲓⲱⲛ ⲁⲩⲱ ϩⲛ ⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ ⲛϥϫⲓⲉⲟⲟⲩ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲡⲣⲉⲥⲃⲩⲧⲉⲣⲟⲥ</ab>
23 A lua corará de vergonha e o sol empalidecerá, porque o Senhor dos exércitos reinará sobre o monte Sião e em Jerusalém, e sua glória resplandecerá diante de seus anciãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.