Isaías 22
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 ⲡϩⲟⲣⲟⲙⲁ ⲙⲡⲓⲁ ⲛⲥⲓⲱⲛ ⲛⲧⲁⲟⲩ ϣⲱⲡⲉ ⲙⲙⲟⲕ ϫⲉ ⲁⲧⲉⲧⲛⲃⲱⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲧⲉⲛⲟⲩ ⲧⲏⲣⲧⲛ ⲉϫⲛ ϩⲉⲛϫⲉⲛⲉⲡⲱⲣ ⲉⲩϣⲟⲩⲉⲓⲧ</ab>
1 Recebi esta mensagem acerca de Jerusalém, o vale da Visão: O que está acontecendo? Por que todos correm para os terraços?
2 ⲁⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲟⲩϩ ϩⲛ ⲛⲉⲧϫⲓϣⲕⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ϭⲱ ⲛⲉⲕϩⲟⲧⲃⲉⲥ ⲛϩⲛϩⲟⲧⲃⲉⲥ ⲁⲛ ⲛⲥⲏⲃⲉ ⲛⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲕⲣⲉϥⲙⲟⲟⲩⲧ ⲛⲧⲁⲩⲙⲟⲩ ⲁⲛ ϩⲙ ⲡⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ</ab>
2 A cidade inteira está em grande agitação. O que vejo nesta cidade festiva? Há cadáveres por toda parte; não morreram pela espada, nem na batalha.
3 ⲁⲛⲉⲕⲁⲣⲭⲱⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲡⲱⲧ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲛⲧⲁⲩϭⲟⲡⲟⲩ ⲥⲟⲛϩ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲧⲏⲕ ⲛϩⲏⲧ ⲁⲩⲡⲱⲧ ⲉⲡⲟⲩⲉ</ab>
3 Todos os seus líderes fugiram; renderam-se sem resistir. O povo tentou escapar, mas também foi capturado.
4 ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲁⲓϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ⲕⲁⲁⲧ ⲧⲁⲣⲓⲙⲉ ⲉϥⲥⲁϣⲉ ⲙⲡⲣⲧⲁϣⲉⲧⲏⲩⲧⲉⲛ ⲉⲥⲡⲥⲱⲡⲧ ⲉϫⲙ ⲡⲟⲩⲱϣⲃ ⲛⲧϣⲉⲉⲣⲉ ⲙⲡⲁⲗⲁⲟⲥ</ab>
4 Por isso eu disse: “Deixem-me chorar em paz; não tentem me consolar. Deixem-me chorar por meu povo, enquanto vejo sua destruição”.
5 ϫⲉ ⲟⲩϩⲟⲟⲩ ⲡⲉ ⲛϣⲧⲟⲣⲧⲣ ϩⲓ ⲧⲁⲕⲟ ⲁⲩⲱ ⲛϩⲱⲙ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲱⲣⲙ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲙ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲁⲃⲁⲱⲑ ϩⲙ ⲡⲓⲁ ⲛⲥⲓⲱⲛ ⲥⲉⲥⲟⲣⲙ ϫⲓⲛ ⲙⲡⲉⲩⲕⲟⲩⲓ ϣⲁ ⲡⲉⲩⲛⲟϭ ⲥⲉⲥⲟⲣⲙ ϩⲓϫⲛ ⲛⲧⲟⲟⲩ</ab>
5 Que dia de grande aflição! Que dia de confusão e terror enviado pelo Soberano S sobre o vale da Visão! Os muros de Jerusalém foram derrubados; lamentos ressoam das encostas dos montes.
6 ⲁⲛⲁⲓⲗⲁⲙⲓⲧⲏⲥ ϫⲓ ⲛⲛⲉⲩϩⲛⲁⲁⲩ ⲛϯⲥⲟⲧⲉ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲁⲗⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛ ⲛⲉϩⲧⲱⲱⲣ ⲙⲛ ⲧⲥⲟⲟⲩϩⲥ ⲙⲡⲉⲙⲗⲁϩ</ab>
6 Os elamitas são arqueiros, com seus carros e cavaleiros; os homens de Quir levantam os escudos.
7 ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲕⲥⲱⲧⲡ ⲛⲓⲁ ⲛⲁⲙⲟⲩϩ ⲛϩⲁⲣⲙⲁ ⲛⲉϩⲧⲱⲱⲣ ⲇⲉ ⲛⲁⲧⲱⲙ ⲛⲛⲉⲕⲡⲩⲗⲏ</ab>
7 Carros de guerra enchem seus lindos vales, cavaleiros atacam seus portões.
8 ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁϩⲱⲃⲥ ⲛⲙⲡⲩⲗⲏ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁϭⲱϣⲧ ⲙⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲉⲛⲥⲱⲧⲡ ⲛⲏⲓ ⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ</ab>
8 As defesas de Judá foram removidas; vocês correm ao arsenal
9 ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲧϩⲏⲡ ϩⲛ ⲛⲏⲓ ⲙⲡⲙⲁ ⲛϩⲁⲣⲉϩ ⲛⲇⲁⲩⲉⲓⲇ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲥⲉⲟϣ ⲁⲩⲱ ϫⲉ ⲁⲩⲕⲧⲟ ⲙⲡⲙⲟⲟⲩ ⲛⲧⲁⲣⲭⲁⲓⲟⲛ ⲛⲕⲟⲗⲩⲙⲃⲏⲑⲣⲁ ⲉⲧⲡⲟⲗⲓⲥ</ab>
9 Inspecionam as brechas nos muros de Jerusalém; guardam água no tanque inferior.
10 ⲁⲩⲱ ϫⲉ ⲁⲩϣⲟⲣϣⲣ ⲛⲛⲏⲓ ⲛⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ ⲉϫⲉⲥⲧⲡⲥⲟⲃⲧ ⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ</ab>
10 Examinam as casas e derrubam algumas; usam suas pedras para reforçar os muros.
11 ⲁⲩⲱ ⲁⲧⲉⲧⲛⲧⲁⲙⲓⲟ ⲛⲏⲧⲛ ⲛⲟⲩⲙⲟⲟⲩ ⲛⲧⲙⲏⲧⲉ ⲙⲡⲥⲟⲃⲧ ⲥⲛⲁⲩ ⲡϩⲟⲩⲛ ⲛⲧⲕⲟⲗⲩⲙⲃⲏⲑⲣⲁ ⲛⲁⲣⲭⲁⲓⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉⲧⲛϭⲱϣⲧ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲉⲛⲧⲁϥⲧⲁⲙⲓⲟⲥ ϫⲓⲛ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉⲧⲛⲛⲁⲩ ⲉⲡⲉⲛⲧⲁϥⲥⲟⲛⲧⲥ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
11 Entre os muros da cidade constroem um reservatório, para guardar a água do tanque velho. Em nenhum momento, pedem ajuda àquele que fez tudo isso; não levam em conta aquele que há muito planejou essas coisas.
12 ⲁⲩⲱ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲁⲃⲁⲱⲑ ⲙⲟⲩⲧⲉ ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲉⲩⲣⲓⲙⲉ ⲙⲛ ⲟⲩⲛⲉϩⲡⲉ ⲙⲛ ⲟⲩϩⲱⲱⲕⲉ ⲙⲛ ⲟⲩⲙⲟⲩⲣ ⲛϭⲟⲟⲩⲛⲉ</ab>
12 Naquele dia, o Soberano S enhor dos Exércitos, os chamou para que chorassem e lamentassem. Disse-lhes que raspassem a cabeça e vestissem pano de saco.
13 ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲁⲩⲉⲓⲣⲉ ⲛⲟⲩⲟⲩⲛⲟϥ ⲙⲛ ⲟⲩⲧⲉⲗⲏⲗ ⲉⲩⲕⲱⲛⲥ ⲛϩⲉⲛⲙⲁⲥⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲩϣⲱⲱⲧ ⲛϩⲉⲛⲉⲥⲟⲟⲩ ϩⲱⲥⲧⲉ ⲉⲟⲩⲉⲙⲁϥ ⲉⲥⲉⲏⲣⲡ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲙⲁⲣⲉⲛⲟⲩⲱⲙ ⲛⲧⲛⲥⲱ ⲣⲁⲥⲧⲉ ⲅⲁⲣ ⲧⲛⲛⲁⲙⲟⲩ</ab>
13 Em vez disso, vocês dançam e brincam; abatem gado e matam ovelhas, comem carne e bebem vinho. Dizem: “Comamos e bebamos, porque amanhã morreremos!”.
14 ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲓ ⲟⲩⲟⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲙⲙⲁⲁϫⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲁⲃⲁⲱⲑ ϫⲉ ⲛⲛⲉⲩⲕⲱ ⲛⲏⲧⲛ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲓⲛⲟⲃⲉ ϣⲁ ⲛⲧⲉⲧⲛⲙⲟⲩ</ab>
14 O S enhor dos Exércitos me revelou o seguinte: “Até o dia em que vocês morrerem, esse terrível pecado não será perdoado. Eu, o Soberano S enhor dos Exércitos, falei!”.
15 ⲁⲩⲱ ⲡⲉϫⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁⲓ ϫⲉ ⲃⲱⲕ ⲉⲡⲡⲁⲥⲧⲟⲫⲟⲣⲓⲟⲛ ϣⲁ ⲥⲱⲙⲛⲁⲥ ⲡⲧⲁⲙⲓⲁⲥ ⲛⲅϫⲟⲟⲥ ⲛⲁϥ ϫⲉ</ab>
15 O Soberano S enhor dos Exércitos me disse: “Confronte Sebna, administrador do palácio, e transmita-lhe esta mensagem:
16 ⲉⲕⲣ ⲟⲩ ⲙⲡⲉⲓⲙⲁ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲛⲧⲕ ⲟⲩ ⲙⲡⲉⲓⲙⲁ ϫⲉ ⲁⲕⲕⲁϩⲕ ⲛⲁⲕ ⲛⲟⲩⲙϩⲁⲁⲩ ⲙⲡⲉⲓⲙⲁ ⲁⲕⲧⲁⲙⲓⲟ ⲛⲟⲩⲙϩⲁⲁⲩ ϩⲙ ⲡϫⲓⲥⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲕϣⲟϫⲧ ⲛⲁⲕ ⲛⲟⲩⲥⲕⲩⲛⲏ ϩⲛ ⲟⲩⲡⲉⲧⲣⲁ</ab>
16 “Quem você pensa que é, e o que está fazendo aqui, construindo uma bela sepultura para si, um monumento no alto da rocha?
17 ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲛⲟⲩϫⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲟⲩⲱϣϥ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁϥⲓ ⲛⲧⲉⲕⲥⲧⲟⲗⲏ ⲙⲛ ⲡⲉⲕⲕⲗⲟⲙ ⲉⲧⲧⲁⲓⲏⲩ</ab>
17 Pois o S enhor está prestes a lançá-lo para longe, ó homem poderoso! Ele o pegará com firmeza,
18 ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲛⲟϫⲕ ⲉⲩⲛⲟϭ ⲛⲭⲱⲣⲁ ⲉⲙⲛⲧⲥ ⲏⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲕⲛⲁⲙⲟⲩ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲕⲱ ⲙⲡⲉⲕϩⲁⲣⲙⲁ ⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲉⲩⲥⲱϣ ⲁⲩⲱ ⲡⲏⲓ ⲙⲡⲉⲕⲁⲣⲭⲱⲛ ⲉⲩⲑⲃⲃⲓⲟ</ab>
18 o embrulhará como uma bola e o atirará para uma terra distante. Você morrerá naquele lugar, e seus gloriosos carros de guerra lá ficarão. Você é uma vergonha para seu senhor!
19 ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁϥⲓⲧⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲕⲟⲓⲕⲱⲛⲟⲙⲓⲁ ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲕⲛⲕⲁ</ab>
19 “Sim, eu o expulsarei de seu cargo”, diz o S enhor . “Eu o removerei de sua posição.
20 ⲁⲩⲱ ⲥⲛⲁϣⲱⲡⲉ ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ϯⲛⲁⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲡⲁϩⲙϩⲁⲗ ⲉⲗⲓⲁⲕⲓⲙ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲭⲉⲗⲕⲓⲁ</ab>
20 Então chamarei meu servo Eliaquim, filho de Hilquias, para ocupar seu lugar.
21 ⲧⲁϯ ϩⲓⲱⲱϥ ⲛⲧⲉⲕⲥⲧⲟⲗⲏ ⲁⲩⲱ ⲧⲁϯ ⲛⲁϥ ⲙⲡⲉⲕⲕⲗⲟⲙ ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁϯ ⲛⲧⲉⲕϭⲟⲙ ⲙⲛ ⲧⲉⲕⲟⲓⲕⲱⲛⲟⲙⲓⲁ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲛⲉϥϭⲓϫ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲉⲓⲱⲧ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ ⲙⲛ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲓⲟⲩⲇⲁ</ab>
21 Vestirei Eliaquim com as roupas oficiais que você usava e lhe darei seu título e autoridade. Ele será como um pai para o povo de Jerusalém e de Judá.
22 ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁϯ ⲛⲁϥ ⲙⲡⲉⲟⲟⲩ ⲛⲇⲁⲩⲉⲓⲇ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲁⲣⲭⲉⲓ ⲛϥⲧⲙϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓ ⲡⲉⲧⲟⲩⲱϩⲙ ⲛⲁϥ</ab>
22 Darei a ele a chave da casa de Davi, o cargo mais elevado da corte. Quando ele abrir portas, ninguém poderá fechá-las; quando fechar portas, ninguém poderá abri-las.
23 ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁⲧⲁϩⲟϥ ⲉⲣⲁⲧϥ ⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲁ ⲉϥⲛϩⲟⲧ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲟⲩⲑⲣⲟⲛⲟⲥ ⲛⲉⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉ ⲡⲏⲓ ⲙⲡⲉϥⲉⲓⲱⲧ</ab>
23 Trará honra ao nome de seus familiares, pois o colocarei firmemente no lugar, como um prego na parede.
24 ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲧⲁⲓⲏⲩ ⲙⲡⲏⲓ ⲙⲡⲉϥⲉⲓⲱⲧ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲉⲩⲛⲁϩⲧⲉ ⲉⲣⲟϥ ϫⲓⲛ ⲙⲡⲕⲟⲩⲓ ϣⲁ ⲡⲛⲟϭ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲉⲩⲁϣⲉ ⲙⲙⲟϥ</ab>
24 A família toda dependerá dele, e ele honrará até o membro mais humilde de sua casa.”
25 ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲛⲁⲓ ⲛⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲁⲃⲁⲱⲑ ϫⲱ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁⲕⲓⲙ ⲉⲧⲧⲁϫⲣⲏⲩ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲁ ⲉϥⲛϩⲟⲧ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁϩⲉ ⲛⲥⲉϥⲓⲧϥ ⲡⲉⲟⲟⲩ ⲉⲧϩⲓϫⲱϥ ⲛⲁϩⲉ ϫⲉ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲁϫⲉ</ab>
25 Contudo, o S enhor dos Exércitos também disse: “Chegará o dia em que arrancarei o prego que parecia tão firme. Ele será derrubado e cairá no chão. Tudo que nele se apoia cairá com ele. Eu, o S enhor , falei!”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.