Deuteronômio 21
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NVI
NVI Nova Versão Internacional
1 ⲉⲩϣⲁⲛϭⲛⲟⲩⲁ ⲇⲉ ⲉϥϩⲏⲧⲃ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲧⲁⲁϥ ⲛⲁⲕ ⲉⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲉϥⲣⲁϩⲧ ϩⲛ ⲧⲥⲱϣⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ ⲙⲡⲉⲛⲧⲁϥⲣⲁϩⲧϥ</ab>
1 Se alguém for encontrado morto no campo, na terra que o Senhor, o seu Deus, lhes dá para dela tomarem posse, sem que se saiba quem o matou,
2 ⲉⲣⲉⲛⲉⲕⲛⲟϭ ⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲕⲣⲉϥϯϩⲁⲡ ⲛⲥⲉⲥⲣⲛⲟⲩϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲧϩⲏⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲉⲧϩⲱⲧⲃ</ab>
2 as autoridades e os juízes sairão e medirão a distância do corpo até as cidades vizinhas.
3 ⲉⲣⲉⲛⲛⲟϭ ⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲉⲓⲛⲉ ⲛⲟⲩⲃⲁϩⲥⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲩⲉⲓⲁ ⲟⲩⲃⲁϩⲥⲉ ⲉⲙⲡⲟⲩⲉⲣϩⲱⲃ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲉⲛⲉϩ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲡⲉⲥϥⲓⲛⲁϩⲃ</ab>
3 Então as autoridades da cidade mais próxima do corpo apanharão uma novilha que nunca foi usada no trabalho e sobre a qual nunca foi posto jugo
4 ⲛⲧⲉⲛⲛⲟϭ ⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ϫⲓ ⲙⲙⲟⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲩⲉⲓⲁ ⲉϥⲛⲁϣⲧ ⲡⲁⲓ ⲙⲡⲟⲩⲁⲁϥ ⲛϩⲱⲃ ⲉⲛⲉϩ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲡⲟⲩⲥⲕⲁⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲉⲃⲗⲛⲕⲱⲃϩ ⲛⲧⲃⲁϩⲥⲉ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ</ab>
4 e a levarão a um vale de terras nunca aradas nem semeadas e onde haja um ribeiro de águas perenes. Vocês quebrarão o pescoço da novilha.
5 ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲉϯ ⲙⲡⲉⲩⲟⲩⲟⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛϭⲓ ⲛⲟⲩⲏⲏⲃ ⲛⲗⲉⲩⲉⲓⲧⲏⲥ ϫⲉ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲛⲉ ⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲥⲟⲧⲡⲟⲩ ⲉⲧⲣⲉⲩⲁϩⲉⲣⲁⲧⲟⲩ ⲙⲡⲉϥⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϣⲙϣⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲥⲙⲟⲩ ϩⲙ ⲡϥⲣⲁⲛ ⲉⲣⲉⲡϩⲁⲡ ⲛⲁⲛⲧⲓⲗⲟⲅⲓⲁ ⲛⲓⲙ ϩⲓ ϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ϩⲛ ⲧⲉⲩⲧⲁⲡⲣⲟ</ab>
5 Depois, os sacerdotes, descendentes de Levi, se aproximarão, pois o Senhor, o seu Deus, os escolheu para ministrarem e para pronunciarem bênçãos em nome do Senhor e resolverem todos os casos de litígio e de violência.
6 ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲟϭ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲉⲧϩⲏⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲉⲛⲧⲁⲩⲣⲁϩⲧϥ ⲉⲩⲉⲉⲓⲱ ⲛⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲉϫⲛ ⲧⲁⲡⲉ ⲛⲧⲃⲁϩⲥⲉ ⲛⲧⲁⲩⲃⲗⲛⲉⲥⲕⲱⲃϩ ϩⲙ ⲡⲉⲓⲁ</ab>
6 Então todas as autoridades da cidade mais próxima do corpo lavarão as mãos sobre a novilha cujo pescoço foi quebrado no vale,
7 ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲉⲟⲩⲱϣⲃ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲛⲉⲛϭⲓϫ ⲙⲡⲟⲩⲡⲉⲛⲉⲡⲉⲓⲥⲛⲟϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲛⲃⲁⲗ ⲙⲡⲟⲩⲛⲁⲩ</ab>
7 e declararão: "As nossas mãos não derramaram este sangue, nem os nossos olhos viram quem fez isso.
8 ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲕⲱ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ ⲡ ⲛⲁⲓ ⲛⲧⲁⲕⲛⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲕⲏⲙⲉ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲛⲛⲉⲟⲩⲥⲛⲟⲩ ⲛⲁⲧⲛⲟⲃⲉ ϣⲱⲡⲉ ϩⲓϫⲙ ⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ ⲡ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲕⲱ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲁⲩ ⲙⲡⲥⲛⲟϥ</ab>
8 Aceita, Senhor, esta propiciação em favor do teu povo Israel, a quem resgataste, e não consideres o teu povo culpado do sangue de um inocente". Assim a culpa do derramamento de sangue será propiciada.
9 ⲛⲧⲟⲕ ⲇⲉ ⲉⲕⲉϥⲓ ⲙⲙⲁⲩ ⲙⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲛⲁⲧⲛⲟⲃⲉ ϩⲛ ⲧⲉⲧⲉⲛⲙⲏⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲙⲙⲟⲕ ⲉⲕϣⲁⲛⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲉⲧⲉⲣⲁⲛⲁϥ ⲁⲩⲱ ⲡⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
9 Desse modo vocês eliminarão de vocês mesmos a culpa pelo derramamento de sangue inocente, pois fizeram o que o Senhor aprova.
10 ⲉⲕϣⲁⲛⲃⲱⲕ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲡⲡⲟⲗⲩⲙⲟⲥ ⲉⲣⲛ ⲛⲉⲕϫⲓⲛϫⲉⲉⲩⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲧⲁⲁⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲟⲟⲧⲕ ⲛⲅϣⲱⲗ ⲛⲧⲉⲩϣⲟⲗⲥ</ab>
10 Quando vocês guerrearem contra os seus inimigos e o Senhor, o seu Deus, os entregar em suas mãos e vocês fizerem prisioneiros,
11 ⲛⲅⲛⲁⲩ ⲇⲉ ϩⲛ ⲧϣⲟⲗⲥ ⲉⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲛⲉⲥⲉϩⲣⲁⲥ ⲛⲅⲉⲡⲓⲑⲩⲙⲉⲓ ⲉⲣⲟⲥ ⲛⲅϫⲓⲧⲥ ⲛⲁⲕ ⲉⲩⲥϩⲓⲙⲉ</ab>
11 um de vocês poderá ver entre eles uma mulher muito bonita, agradar-se dela e tomá-la como esposa.
12 ⲉⲕⲉϫⲓⲧⲥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲉⲕⲏⲓ ⲁⲩⲱ ⲉⲕⲉϩⲉⲉⲕⲉϫⲱⲥ ⲛⲅⲉⲛⲛⲉⲥⲉⲓⲃ</ab>
12 Leve-a para casa; ela rapará a cabeça, cortará as unhas
13 ⲁⲩⲱ ⲉⲕⲉⲕⲁⲁⲥ ⲕⲁϩⲏⲩ ⲉⲛⲉⲛϩⲟⲓⲧⲉ ⲛⲧⲉⲥⲁⲓⲭⲙⲁⲗⲱⲥⲓⲁ ⲁⲩⲱ ⲉⲥⲉϩⲙⲟⲟⲥ ϩⲙ ⲡⲉⲕⲏⲓ ⲉⲥⲣⲓⲙⲉ ⲉⲡⲉⲥⲉⲓⲱⲧ ⲙⲛ ⲧⲉⲥⲙⲁⲁⲩ ⲛⲟⲩⲉⲃⲟⲧ ⲛϩⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲛⲁⲓ ⲉⲕⲉⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ϣⲁⲣⲟⲥ ⲛⲅϣⲱⲡⲉ ⲛⲙⲙⲁⲥ ⲛⲥϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲕ ⲛⲥϩⲓⲙⲉ</ab>
13 e se desfará das roupas que estava usando quando foi capturada. Ficará em casa e pranteará seu pai e sua mãe um mês inteiro. Depois você poderá chegar-se a ela e ser o seu marido, e ela será sua mulher.
14 ⲁⲩⲱ ⲉⲕϣⲁⲛⲧⲙⲟⲩⲁϣⲥ ⲉⲕⲉϫⲟⲟⲩⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲥⲟ ⲛⲣⲙϩⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲕⲧⲁⲁⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩϯ ϩⲁ ϩⲟⲙⲛⲧ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲕⲉϣⲁⲑⲉⲧⲓ ⲙⲙⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲁⲕⲑⲃⲃⲓⲟⲥ</ab>
14 Se você já não se agradar dela, deixe-a ir para onde quiser, mas não poderá vendê-la nem tratá-la como escrava, pois você a desonrou.
15 ⲉⲣϣⲁⲛⲥϩⲓⲙⲉ ⲇⲉ ⲥⲛⲧⲉ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲛⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲧⲟⲩⲉⲓ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉϥⲙⲉ ⲙⲙⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲕⲉⲧⲉ ϥⲙⲟⲥⲧⲉ ⲙⲙⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲙⲓⲥⲉ ⲛⲁϥ ⲛⲧⲥⲛⲧⲉ ⲧⲙⲉⲣⲓⲧ ⲁⲩⲱ ⲧⲙⲉⲥⲧⲏ ⲛⲧⲉ ⲟⲩϣⲏⲣⲉ ⲛϣⲣⲡⲙⲓⲥⲉ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲧⲙⲉⲥⲧⲏ</ab>
15 Se um homem tiver duas mulheres e preferir uma delas, e ambas lhe derem filhos, e o filho mais velho for filho da mulher que ele não prefere,
16 ⲁⲩⲱ ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲉϥⲛⲁϯⲛⲉϥϩⲩⲡⲁⲣⲭⲟⲛⲧⲁ ⲛⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ⲛⲛⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲛⲛⲉϥⲉϣⲉⲣⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲧⲙⲉⲣⲓⲧ ⲛϣⲣⲡⲙⲓⲥⲉ ⲉⲧⲣⲉϥⲟⲃϣϥ ⲉⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲧⲙⲉⲥⲧⲏ ⲉⲡϣⲣⲡⲙⲓⲥⲉ ⲡⲉ</ab>
16 quando der a herança de sua propriedade aos filhos, não poderá dar os direitos do filho mais velho ao filho da mulher preferida, se o filho da mulher que ele não prefere for de fato o mais velho.
17 ⲁⲗⲗⲁ ⲡϣⲣⲡⲙⲓⲥⲉ ⲛⲧⲙⲉⲥⲧⲏ ⲉϥⲉϯϩⲧⲏϥ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲧⲣⲉϥⲕⲟⲃⲟⲩ ⲛⲁϥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲕⲁ ⲛⲓⲙ ⲉⲧϣⲟⲟⲡ ⲛⲁϥ ϫⲉ ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲉϩⲟⲩⲉⲓⲧ ϩⲛ ⲛⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉⲙⲙⲛⲧϣⲣⲡⲙⲓⲥⲉ ⲏⲡ ⲉⲡⲁⲓ</ab>
17 Ele terá que reconhecer o filho da mulher que ele não prefere como filho mais velho, dando-lhe porção dupla de tudo o que possui. Aquele filho é o primeiro sinal da força de seu pai e o direito do filho mais velho lhe pertence.
18 ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲉⲣϣⲁⲛⲟⲩϣⲏⲣⲉ ⲛⲁⲧⲥⲱⲧⲙ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲟⲩⲁ ⲉϥϯⲛⲟⲩϭⲥ ⲛⲁϥ ⲛϥⲥⲱⲧⲙ ⲁⲛ ⲛⲥⲁ ⲡⲉϥⲉⲓⲱⲧ ⲙⲛ ⲧⲉϥⲙⲁⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲟⲛ ⲉⲩϣⲁⲛⲧϯⲥⲃⲱ ⲛⲁϥ ⲛϥⲧⲙⲥⲱⲧⲙ ⲛⲁⲩ ⲉⲩⲉϭⲟⲡϥ ⲛϭⲓ ⲡⲉϥⲉⲓⲱⲧ ⲙⲛ ⲧⲉϥⲙⲁⲁⲩ</ab>
18 Se um homem tiver um filho obstinado e rebelde que não obedece a seu pai nem à sua mãe e não os escuta quando o disciplinam,
19 ⲛⲥⲉϫⲓⲧϥ ⲉⲣⲁⲧⲟⲩ ⲛⲉⲛⲛⲟϭ ⲛⲧⲉⲩⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲣⲛ ⲧⲡⲩⲗⲏ ⲙⲡⲉⲩⲙⲁ ⲛⲥⲱⲟⲩϩ</ab>
19 o pai e a mãe o levarão aos líderes da sua comunidade, à porta da cidade,
20 ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲉϫⲟⲟⲥ ⲛⲉⲛⲣⲱⲙⲉ ⲛⲧⲉⲩⲡⲟⲗⲓⲥ ϫⲉ ⲡⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲉⲧⲉ ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲛϥⲥⲱⲧⲙ ⲁⲛ ⲛⲥⲱⲛ ⲁⲗⲗⲁ ⲉϥϯⲛⲟⲩϭⲥ ⲛⲁⲛ ⲁⲩⲱ ⲛϥⲥⲱⲧⲙ ⲁⲛ ⲛⲥⲁ ⲡⲉⲛϣⲁϫⲉ ⲉϥϯⲥⲩⲙⲃⲟⲗⲏ ⲉϥⲉⲥⲉⲏⲣⲡ ⲉϥⲟ ⲛⲣⲉϥϯϩⲉ</ab>
20 e dirão aos líderes: "Este nosso filho é obstinado e rebelde. Não nos obedece! É devasso e vive bêbado".
21 ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲉϩⲓⲱⲛⲉ ⲉⲣⲟϥ ϩⲛ ϩⲉⲛⲱⲛⲉ ⲛϭⲓ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲛⲧⲉⲩⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛϥⲙⲟⲩ ⲛⲧⲉⲧⲛϥⲓ ⲙⲡⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲧⲛⲙⲏⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲕⲟⲟⲟⲩⲉ ⲉⲩϣⲁⲛⲥⲱⲧⲙ ⲥⲉⲛⲁⲣϩⲟⲧⲉ</ab>
21 Então todos os homens da cidade o apedrejarão até à morte. Eliminem o mal do meio de vocês. Todo o Israel saberá disso e temerá.
22 ⲉⲣϣⲁⲛⲟⲩⲛⲟⲃⲉ ⲇⲉ ⲛϩⲁⲡ ⲙⲙⲟⲩ ϣⲱⲡⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲁ ⲛⲧⲉⲧⲛⲁϣⲧϥ ⲉⲡϣⲉ</ab>
22 Se um homem culpado de um crime que mereça a morte for morto e pendurado num madeiro,
23 ⲛⲛⲉⲡⲉϥⲥⲱⲙⲁ ϭⲱ ϩⲓϫⲙ ⲡϣⲉ ⲁⲗⲗⲁ ϩⲛ ⲟⲩⲧⲱⲙⲥ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉⲧⲟⲙⲥϥ ⲙⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ϫⲉ ϥⲥϩⲟⲩⲟⲣⲧ ⲛⲧⲟⲟⲧϥ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛϭⲓ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲁϣⲉ ⲉⲡϣⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲧⲉⲛϫⲱϩⲙ ⲉⲡⲕⲁϩ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲧⲁⲁϥ ⲛⲏⲧⲛ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲥ</ab>
23 não deixem o corpo no madeiro durante a noite. Enterrem-no naquele mesmo dia, porque qualquer que for pendurado num madeiro está debaixo da maldição de Deus. Não contaminem a terra que o Senhor, o seu Deus, lhes dá por herança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.