Salmos 61

ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 達味作,交與樂官,和以絃樂。
1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
2 天主,求你俯聽我的哀號,求你細聽我的祈禱。
2 Desde o fim da terra clamo a ti, por estar abatido o meu coração. Leva-me para a rocha que é mais alta do que eu,
3 當我心靈憂戚時,我由地極呼號你,求你領我上那崇高磐石,使我安息。
3 pois tens sido o meu refúgio e uma torre forte contra o inimigo.
4 因為你是我的避難所,是我抗敵的堅固碉堡。
4 Habitarei no teu tabernáculo para sempre; abrigar-me-ei no oculto das tuas asas. (Selá)
5 願我常在你的帳幕內寄住,在你的翼護下隱居!
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste- me a herança dos que temem o teu nome.
6 天主,你果真滿全了我的志願,賜給了我敬愛你名者的財產。
6 Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
7 願你使君王的壽命日增,並使他的年歲萬世無窮!
7 Ele permanecerá diante de Deus para sempre; prepara- lhe misericórdia e verdade que o preservem.
8 願他在天主前為王,直至永遠,求你廣施慈愛忠誠,使他安全!
8 Assim, cantarei salmos ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
9 因此,我要常常歌讚你的名號,為能使我日日償還我的誓約。
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.