Salmos 149
ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs NAA
1 亞肋路亞!請您們向上主謳唱新歌,在聖者集會中向他祝賀!
1 Aleluia! Cantem ao um cântico novo; cantem o seu louvor na assembleia dos santos.
2 願以色列因自己的創造者而踴躍,願熙雍子民因自己的君王而歡樂!
2 Alegre-se Israel no seu Criador; exultem no seu Rei os filhos de Sião.
3 願他們以舞蹈讚美上主的名,願他們敲鼓彈琴向上主歌詠!
3 Louvem o nome do Senhor com danças; cantem-lhe salmos ao som de tamborins e harpas.
4 因為上主喜愛自己的百姓,賞賜謙虛的人凱旋而得勝。
4 Porque o Senhor se agrada do seu povo e exalta os humildes com a salvação.
5 願聖徒因所受的光榮而喜慶,在自己的床榻上歡呼而歌頌。
5 Que os santos exultem de glória, e no seu leito cantem de júbilo.
6 願讚美天主的歌辭在他們的口中,願雙刃的寶劍掌握在他們的手中,
6 Nos seus lábios estejam os altos louvores de Deus, e, nas suas mãos, uma espada de dois gumes,
7 為向異邦報仇雪恥,為向列國進攻襲擊,
7 para exercer vingança entre as nações e castigo sobre os povos;
8 要用鎖鍊捆住他們的國君,要用銬鐐鎖住他們的縉紳,
8 para prender os seus reis com correntes e os seus nobres, com cadeias de ferro;
9 為向他們施行經上的審訊。這也就是一切聖徒的光榮。
9 para executar contra eles a sentença escrita, o que será honra para todos os seus santos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.