Salmos 124

CebPinadayag: Cebuano Pinadayag (SM_CEBPINADAYAG) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Kong dili pa si Jehova maoy kakapig namo, Ipasulti sa Israel karon,
1 Que teria acontecido se o do nosso lado? Responda, povo de Israel!
2 Kong dili pa si Jehova maoy kadapig namo, Sa diha nga ming-alsa ang mga tawo batok kanamo;
2 O povo responde: “Se o do nosso lado quando os nossos inimigos nos atacaram,
3 Nan sila minglamoy na unta kanamo nga mga buhi, Sa diha nga misilaub ang ilang kaligutgut batok kanamo:
3 eles nos teriam engolido vivos; pois, furiosos, se voltaram contra nós.
4 Nan minglunop na unta kanamo ang mga tubig, Ang baha mibanlas na unta ibabaw sa among kalag;
4 As águas nos teriam levado para longe, a enchente nos teria coberto,
5 Nan mingsalanap na unta sa ibabaw sa among kalag ang mga tubig nga palabilabihon.
5 e teríamos morrido afogados na correnteza violenta.”
6 Dalayegon si Jehova, Nga wala magtugyan kanamo ingon nga tulokbonon ngadto sa ilang mga ngipon.
6 Demos graças ao Senhor , que não deixou que os nossos inimigos nos destruíssem.
7 Ang among kalag giluwas ingon sa langgam nga gikan sa lit-ag sa mga mangangayam: Ang lit-ag nabungkag, ug kami gipalingkawas.
7 Como o passarinho, nós escapamos da armadilha do caçador. A armadilha quebrou, e ficamos livres.
8 Ang among tabang anaa sa ngalan ni Jehova, Nga nagbuhat sa langit ug sa yuta.
8 O nosso socorro vem do Senhor Deus, que fez o céu e a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.