Salmos 55

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Listen to my prayer, O God, and do not ignore my plea.
1 Dá ouvidos, ó Deus, à minha oração; não te escondas da minha súplica.
2 Attend to me and answer me. I am restless in my complaint, and distraught
2 Atende-me e responde-me; sinto-me perplexo em minha queixa e ando perturbado,
3 at the voice of the enemy, at the pressure of the wicked. For they release disaster upon me and revile me in their anger.
3 por causa do clamor do inimigo e da opressão do ímpio; pois sobre mim lançam calamidade e furiosamente me hostilizam.
4 My heart murmurs within me, and the terrors of death assail me.
4 Estremece-me no peito o coração, terrores de morte me salteiam;
5 Fear and trembling grip me, and horror has overwhelmed me.
5 temor e tremor me sobrevêm, e o horror se apodera de mim.
6 I said, “Oh, that I had wings like a dove! I would fly away and find rest.
6 Então, disse eu: quem me dera asas como de pomba! Voaria e acharia pouso.
7 How far away I would flee! In the wilderness I would remain. Selah
7 Eis que fugiria para longe e ficaria no deserto.
8 I would hurry to my shelter, far from this raging tempest.”
8 Dar-me-ia pressa em abrigar-me do vendaval e da procela.
9 O Lord, confuse and confound their speech, for I see violence and strife in the city.
9 Destrói, Senhor, e confunde os seus conselhos, porque vejo violência e contenda na cidade.
10 Day and night they encircle the walls, while malice and trouble lie within.
10 Dia e noite giram nas suas muralhas, e, muros a dentro, campeia a perversidade e a malícia;
11 Destruction is within; oppression and deceit never leave the streets.
11 há destruição no meio dela; das suas praças não se apartam a opressão e o engano.
12 For it is not an enemy who insults me; that I could endure. It is not a foe who rises against me; from him I could hide.
12 Com efeito, não é inimigo que me afronta; se o fosse, eu o suportaria; nem é o que me odeia quem se exalta contra mim, pois dele eu me esconderia;
13 But it is you, a man like myself, my companion and close friend.
13 mas és tu, homem meu igual, meu companheiro e meu íntimo amigo.
14 We shared sweet fellowship together; we walked with the crowd into the house of God.
14 Juntos andávamos, juntos nos entretínhamos e íamos com a multidão à Casa de Deus.
15 Let death seize them by surprise; let them go down to Sheol alive, for evil is with them in their homes.
15 A morte os assalte, e vivos desçam à cova! Porque há maldade nas suas moradas e no seu íntimo.
16 But I call to God, and the LORD saves me.
16 Eu, porém, invocarei a Deus, e o
17 Morning, noon, and night, I cry out in distress, and He hears my voice.
17 À tarde, pela manhã e ao meio-dia, farei as minhas queixas e lamentarei; e ele ouvirá a minha voz.
18 He redeems my soul in peace from the battle waged against me, even though many oppose me.
18 Livra-me a alma, em paz, dos que me perseguem; pois são muitos contra mim.
19 God will hear and humiliate them— the One enthroned for the ages— Selah because they do not change and they have no fear of God.
19 Deus ouvirá e lhes responderá, ele, que preside desde a eternidade, porque não há neles mudança nenhuma, e não temem a Deus.
20 My companion attacks his friends; he violates his covenant.
20 Tal homem estendeu as mãos contra os que tinham paz com ele; corrompeu a sua aliança.
21 His speech is smooth as butter, but war is in his heart. His words are softer than oil, yet they are swords unsheathed.
21 A sua boca era mais macia que a manteiga, porém no coração havia guerra; as suas palavras eram mais brandas que o azeite; contudo, eram espadas desembainhadas.
22 Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never let the righteous be shaken.
22 Confia os teus cuidados ao Senhor , e ele te susterá; jamais permitirá que o justo seja abalado.
23 But You, O God, will bring them down to the Pit of destruction; men of bloodshed and deceit will not live out half their days. But I will trust in You.
23 Tu, porém, ó Deus, os precipitarás à cova profunda; homens sanguinários e fraudulentos não chegarão à metade dos seus dias; eu, todavia, confiarei em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.