Provérbios 17

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Better a dry morsel in quietness than a house full of feasting with strife.
1 É melhor comer um pedaço de pão seco, tendo paz de espírito, do que ter um banquete numa casa cheia de brigas.
2 A wise servant will rule over a disgraceful son and share his inheritance as one of the brothers.
2 O escravo sábio mandará no filho que envergonhou o pai e também receberá uma parte da herança.
3 A crucible for silver and a furnace for gold, but the LORD is the tester of hearts.
3 O ouro e a prata são provados pelo fogo, mas é o Senhor Deus quem mostra o que as pessoas realmente são.
4 A wicked man listens to evil lips; a liar gives ear to a destructive tongue.
4 Os maus ouvem com atenção as coisas más, e os mentirosos gostam de ouvir mentiras.
5 He who mocks the poor insults their Maker; whoever gloats over calamity will not go unpunished.
5 Quem caçoa do pobre insulta a Deus, que o fez; quem se alegra com a desgraça dos outros será castigado.
6 Grandchildren are the crown of the aged, and the glory of a son is his father.
6 Assim como os avós se orgulham dos netos, os filhos se orgulham dos pais.
7 Eloquent words are unfit for a fool; how much worse are lying lips to a ruler!
7 É mais fácil um tolo dizer alguma coisa que se aproveite do que um homem de respeito dizer uma mentira.
8 A bribe is a charm to its giver; wherever he turns, he succeeds.
8 Alguns pensam que, com dinheiro, podem comprar qualquer pessoa; acham que o suborno é uma coisa mágica.
9 Whoever conceals an offense promotes love, but he who brings it up separates friends.
9 Quem perdoa uma ofensa mostra que tem amor, mas quem fica lembrando o assunto estraga a amizade.
10 A rebuke cuts into a man of discernment deeper than a hundred lashes cut into a fool.
10 Quem tem juízo aprende mais com uma repreensão do que o tolo, com cem chicotadas.
11 An evil man seeks only rebellion; a cruel messenger will be sent against him.
11 As pessoas revoltadas estão sempre criando problemas; por isso a morte virá para elas como um mensageiro cruel.
12 It is better to meet a bear robbed of her cubs than a fool in his folly.
12 É melhor encontrar uma ursa da qual roubaram os filhotes do que um homem sem juízo, ocupado com as suas tolices.
13 If anyone returns evil for good, evil will never leave his house.
13 Quem paga o bem com o mal não afastará o mal da sua casa.
14 To start a quarrel is to release a flood; so abandon the dispute before it breaks out.
14 O começo de uma briga é como a primeira rachadura numa represa: é bom parar antes que a coisa piore.
15 Acquitting the guilty and condemning the righteous— both are detestable to the LORD.
15 Há duas coisas que o Senhor Deus detesta: que o inocente seja condenado e que o culpado seja declarado inocente.
16 Why should the fool have money in his hand with no intention of buying wisdom?
16 Não adianta nada o tolo gastar dinheiro para conseguir a sabedoria porque ele não aprende nada mesmo.
17 A friend loves at all times, and a brother is born for adversity.
17 O amigo ama sempre e na desgraça ele se torna um irmão.
18 A man lacking judgment strikes hands in pledge and puts up security for his neighbor.
18 Somente um tolo aceitaria ficar como fiador do seu vizinho.
19 He who loves transgression loves strife; he who builds his gate high invites destruction.
19 As pessoas revoltadas gostam de briga, e quem vive se gabando está correndo para a desgraça.
20 The one with a perverse heart finds no good, and he whose tongue is deceitful falls into trouble.
20 Quem vive pensando e dizendo coisas más não pode esperar nada de bom, mas só a desgraça.
21 A man fathers a fool to his own grief; the father of a fool has no joy.
21 O pai de filhos sem juízo só tem tristezas e sofrimentos.
22 A joyful heart is good medicine, but a broken spirit dries up the bones.
22 A alegria faz bem à saúde; estar sempre triste é morrer aos poucos.
23 A wicked man takes a covert bribe to subvert the course of justice.
23 Os juízes desonestos se vendem por dinheiro e por isso são injustos nas suas sentenças.
24 Wisdom is the focus of the discerning, but the eyes of a fool wander to the ends of the earth.
24 Quem tem juízo procura a sabedoria, mas o tolo não sabe o que quer.
25 A foolish son brings grief to his father and bitterness to her who bore him.
25 O filho sem juízo é tristeza para o seu pai e amargura para a sua mãe.
26 It is surely not good to punish the innocent or to flog a noble for his honesty.
26 Não é bom multar um homem correto; não é certo castigar os líderes honestos.
27 A man of knowledge restrains his words, and a man of understanding maintains a calm spirit.
27 Quem controla as suas palavras é sábio, e quem mantém a calma mostra que é inteligente.
28 Even a fool is considered wise if he keeps silent, and discerning when he holds his tongue.
28 Até um tolo pode passar por sábio e inteligente se ficar calado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.