Jó 40
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NVI
1 And the LORD said to Job:
1 O Senhor disse a Jó:
2 “Will the faultfinder contend with the Almighty? Let him who argues with God give an answer.”
2 "Aquele que contende com o Todo-poderoso poderá repreendê-lo? Que responda a Deus aquele que o acusa! "
3 Then Job answered the LORD:
3 Então Jó respondeu ao Senhor:
4 “Behold, I am insignificant. How can I reply to You? I place my hand over my mouth.
4 "Sou indigno; como posso responder-te? Ponho a mão sobre a minha boca.
5 I have spoken once, but I have no answer— twice, but I have nothing to add.”
5 Falei uma vez, mas não tenho resposta; sim, duas vezes, mas não direi mais nada".
6 Then the LORD answered Job out of the whirlwind and said:
6 Depois, o Senhor falou a Jó do meio da tempestade:
7 “Now brace yourself like a man; I will question you, and you shall inform Me.
7 "Prepare-se como simples homem que é; eu lhe farei perguntas, e você me responderá.
8 Would you really annul My justice? Would you condemn Me to justify yourself?
8 "Você vai pôr em dúvida a minha justiça? Vai condenar-me para justificar-se?
9 Do you have an arm like God’s? Can you thunder with a voice like His?
9 Seu braço é como o de Deus, e sua voz pode trovejar como a dele?
10 Then adorn yourself with majesty and splendor, and clothe yourself with honor and glory.
10 Adorne-se, então, de esplendor e glória, e vista-se de majestade e honra.
11 Unleash the fury of your wrath; look on every proud man and bring him low.
11 Derrame a fúria da sua ira, olhe para todo orgulhoso e lance-o por terra,
12 Look on every proud man and humble him; trample the wicked where they stand.
12 olhe para todo orgulhoso e humilhe-o, esmague os ímpios onde estiverem.
13 Bury them together in the dust; imprison them in the grave.
13 Enterre-os todos juntos no pó; encubra os rostos deles no túmulo.
14 Then I will confess to you that your own right hand can save you.
14 Então admitirei que a sua mão direita pode salvar você.
15 Look at Behemoth, which I made along with you. He feeds on grass like an ox.
15 "Veja o Beemote que criei quando criei você e que come de capim como o boi.
16 See the strength of his loins and the power in the muscles of his belly.
16 Que força ele tem em seus lombos! Que poder nos músculos do seu ventre!
17 His tail sways like a cedar; the sinews of his thighs are tightly knit.
17 A cauda dele balança como o cedro; os nervos de suas coxas são firmemente entrelaçados.
18 His bones are tubes of bronze; his limbs are rods of iron.
18 Seus ossos são canos de bronze, seus membros são varas de ferro.
19 He is the foremost of God’s works; only his Maker can draw the sword against him.
19 Ele ocupa o primeiro lugar entre as obras de Deus. No entanto, o seu Criador pode chegar a ele com sua espada.
20 The hills yield him their produce, while all the beasts of the field play nearby.
20 Os montes lhe oferecem os seus produtos, e todos os animais selvagens brincam por perto.
21 He lies under the lotus plants, hidden among the reeds of the marsh.
21 Sob os lotos se deita, oculto entre os juncos do brejo.
22 The lotus plants conceal him in their shade; the willows of the brook surround him.
22 Os lotos o escondem à sua sombra; os salgueiros junto ao regato o cercam.
23 Though the river rages, Behemoth is unafraid; he remains secure, though the Jordan surges to his mouth.
23 Quando o rio se enfurece, ele não se abala; mesmo que o Jordão encrespe as ondas contra a sua boca, ele se mantém calmo.
24 Can anyone capture him as he looks on, or pierce his nose with a snare?
24 Poderá alguém capturá-lo pelos olhos, ou prendê-lo em armadilha e enganchá-lo pelo nariz?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.