Mateus 27

Wɩɩsɩ Nyʋʋfalɩɩ Teŋ (SIG) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ʋ sɩgballɩya kyɩkyʋwala, Gyuuma wɩɩkyʋwal sɩlaala nɩhɩyasɩ hʋ buloŋ abee Gyuuma bee-nɩhɩyasɩ ko laŋŋɩ a vʋʋlɩ yaa nyʋʋdɩgɩ anɩɩ Yesu maga dɩ ba kpʋ ʋ rɛ.
1 Maraumanika Firis ukwarih etei naatu regaregah ai’in bairi Jesu morob isan hio hiyabunai sawar.
2 Ɛɛ rɛ ba kana ʋ a leŋ ba vʋwa ʋ, a kana ʋ mʋ Pilato sɩya. Pilato rɛ gyɩ yaa nal hʋ aa laa Roma paalʋʋ kuworibal hʋ naasɩ sɩŋ Gyudɩya paalʋʋ tɩyaŋ.
2 Basit uman hifatum hibai hitit Roman hai gawan Pilate umanamaim hiyai.
3 Gyudasɩ minaafigi tɩɩna hʋ aa nɩya anɩɩ ba aa kyɛ dɩ ba kpʋ Yesu gɛɛ rɛ, ʋ tɩya buloŋ kyogi ʋ aa kpaa Yesu yallɩ wɩya. Ɛɛ rɛ ʋ mɩɩgɩ kaŋ molbinʋʋ mɔlɩya abee fi hʋ a mʋ Gyuuma wɩɩkyʋwal sɩlaala nɩhɩyasɩ abee Gyuuma bee-nɩhɩyasɩ hʋ lee a baa,
3 Judas, yanuwayan Jesu kakafinamaim hiya’iyai i’itin ana veya dogoron rusib, kabay 30 bai matabir na Firis ukwarih naatu regaregah ai’in nahimaim tit, eo
4 “Ŋ yaa wɩbɔŋ nɛ, ŋ aa kpaa nal hʋ aa bɩ kaŋ wɩkyogii a yallɩ tɩya ma dɩ ma kpʋ ʋ.” Ɛɛ rɛ nala hʋ baa, “Á sɩya kɛ bɩl tuwo ɛɛ tɩyaŋ. Ɛɛ kɛ yaa ɩ mɛ dʋŋ wɩɩ rɛ.”
4 “Ayu asinaf kakaf orot gewasin baban ao emomorob.” Hiya’afut hio, “Nati o a yababan, o akisimo ina’itin inayabunai.”
5 Ɛɛ rɛ Gyudasɩ kpa molbiye hʋ yuwo ta Wɩɩkyʋwaldɩɩbal hʋ tɩyaŋ aŋ lɩɩ mʋ yuwo ŋmaŋ.
5 Judas kabay nati Tafaror Bar kabay teya’aya’amaim itaiy re naatu ihamiyih tit in sikan warasa yai morob. Judas kabay bai na rouw ere’er|alt="Judas throwing money down" src="cn01832b.tif" size="col" loc="Mat 27.5" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.5"
6 Ɛɛ rɛ Gyuuma wɩɩkyʋwal sɩlaala nɩhɩyasɩ hʋ paa molbiye hʋ aŋ baa, “Kyal molbiye rɛ nyɛ. Ʋ yaa sɩna rɛ á lesiri tɩyaŋ anɩɩ á aa sɩ kpa ba pɛ Wɩɩkyʋwaldɩɩbal hʋ molbiye tɩyaŋ.”
6 Firis ukwarih kabay hibai hio, “Iti i rara ana kabay, ata ofafar men ebibasit boro Tafaror Bar ana kabay ya’aya’amaim tanayai na’in.”
7 Doŋ nɛ ba vʋʋlɩ dɩ ba gyɩŋ wɩɩ hʋ ba aa sɩ kpa molbiye hʋ yaa. Nyɛ rɛ ba kpa molbiye hʋ yɔbɔ taŋha viimɔɔl kɩdɩgɩ lee, a kɩ hogo nɩhʋwala doŋ.
7 Etei’imak hio hibibasit ufunamaim, kabay hibai noukwat bu’urayan ana kamar hitubun, saise nah touman sabuw hai rah ana efan namatar.
8 Ɛɛ rɛ tɩŋ ba kaŋ doŋ kɩ yɩrɩ Kyal Taŋha abee gyɩnaŋ buloŋ.
8 Ana’an nati isan kamar wabin “Rara ana Kamar” hibiwab in na iti boun ana veya tit.
9 Ba aa yaa gɛɛ, wɩya hʋ Wɩɩsɩ gyɩ aa tɩŋ ʋ tɩŋdaal Gyɛrimaya tɩyaŋ a basɩ ko yaa wɩtɩɩ rɛ. Ʋ gyɩ baa,
9 Naatu abistan dinab orot Jeremiah eo ina iturobe.
10 “Iziral tɩmma gyɩ laa nyʋwa anɩɩ baal no yalɩɩ ba tɩɩ aa wee rɛ yaa molbinʋʋ mɔlɩya bee fi. Ɛɛ rɛ ba laa molbii no a kpa yɔbɔ taŋha viimɔɔl kɩdɩgɩ lee anɩɩ á Tɩɩna Wɩɩsɩ aa daga gɛɛ.”
10 Noukwat bu’urayan ana kamar hitubun Regah ayu iu’uwu na’atube.”
11 Saŋa no tɩyaŋ dɩ Yesu sɩŋ Gyudɩya paalʋʋ buloŋ nɩbal hʋ sɩya tɩyaŋ nɛ. Ɛɛ rɛ ʋ pɩyɛsɩ ʋ a baa, “Ɩ rɛ yaa Gyuuma kuwori hʋ koo?” Ɛɛ rɛ Yesu basɩ tɩya ʋ a baa, “Waa, ɛɛ rɛ ɩ tɩɩ basɩ gɛɛ.”
11 Jesu Roman gawan nanamaim bat, naatu gawan Jesu ibatiy, “O Jews sabuw hai aiwob?” Jesu iya’afut eo. “Nati kuo, ayu boro abi tur anao.”
12 Amɛ Gyuuma wɩɩkyʋwal sɩlaala nɩhɩyasɩ abee Gyuuma bee-nɩhɩyasɩ hʋ basɩ wɩya hʋ ba aa baa ʋ yaa kyogi, ka ʋ bɩ laa wɩɩ buloŋ basɩ.
12 Firis ukwarih naatu regaregah ai’in Jesu ubar hitin tur kakafin isan hio men kafa’imo iyafutimih.
13 Nyɛ rɛ ba paalʋʋ nɩbal hʋ pɩyɛsɩ ʋ abaa, “Ɩ bɩ nɩɩ wɩya hʋ buloŋ ba aa baa dɩ ɩ yaa kyogi?”
13 Basit Pilate Jesu iu, “Sabuw kakafih isan ubar hit teo’orereb kunonowar?”
14 Amɛ Yesu bɩ suri ʋ nyʋwa. Ʋ bɩ laa wɩdɩgɩ mɛ basɩ. Ɛɛ rɛ wɩɩ hʋ kperi Pilato.
14 Baise Jesu men kafa’imo awanamaim tur ta tit, naatu Gawan orot ana kasiy ra’at ifofofor men kafaita.
15 Dɩ Dɩɩsɩ-parɩ-banɩɩ Kyɛbal hʋ rɛ ko pele buloŋ, Pilato fa aa leŋ ba lɩɩ nal hʋ nala hʋ aa kyɛ rɛ nala hʋ ba aa kaŋ tɔ nɩtɔdɩya tɩyaŋ a ta.
15 Tar Nowaten hiyuw ana veya, gawan hai binanakwar eo na’atube, mar etei dibur barane sabuw hai kok orot menatan tirurubin i ebobotait.
16 Saŋa no tɩyaŋ ba gyɩ kaŋ baal kɩdɩgɩ ba aa yɩrɩ Barabaasɩ tɔ nɩtɔdɩyaŋ nɛ. Barabaasɩ gyɩ yaa biibɔŋ nɛ nal buloŋ gyɩma ʋ wɩya.
16 Nati ana veya orot wabin gagamin Jesu Barabas dibur ma’am.
17 Nɩgyamaa hʋ aa laŋŋa gɛɛ, Pilato pɩyɛsɩ ba abaa, “Kɩbee rɛ mɛ kyo dɩ ŋ lɩɩ tɩya ma? Barabaasɩ koo Yesu, nal hʋ ma aa yɩrɩ Krisita hʋ?”
17 Naatu sabuw hiru’ay sawar, basit Pilate ibatiyih, “Orot menatan kwakokok diburune anabotait, Jesu Barabas o Jesu Keriso?”
18 Pilato gyɩ gyɩma rɛ anɩɩ Gyuuma nɩhɩyasɩ hʋ tɩsɩ gyɩ aa hɔllɩ Yesu wɩyaalɩya rɛ, ɛɛ rɛ tɩŋ ba kana ʋ ko ʋ lee.
18 Anayabin sabuw bobowenamaim Jesu hibai Pilate umanamaim hiya’iyai i so’ob.
19 Pilato gyɩ aa hɔŋ sarɩya hʋ lidiilii tɩyaŋ, ʋ haaŋ tɩya tɩŋdarɩ dɩ ba mʋ basɩ tɩya ʋ a baa, “Ta yaa baal no wɩɩ buloŋ. Ʋ bɩ kaŋ wɩkyogii buloŋ. Dɩya tebine ŋ dɩya naa tʋwara rɛ weliŋ ŋ duwoso tɩyaŋ a mʋ kɩ tile baal no tɩyaŋ.”
19 Pilate baibabatiyen ana efanamaim ma’am, aawan tur iyafar na eo, “Orot nati gewasin isan men abisa ta inasinaf, anayabin fai ayu mim fokarin maiyow isan amim au not ekakasiy”
20 Ɛɛ rɛ Gyuuma wɩɩkyʋwal sɩlaala nɩhɩyasɩ abee Gyuuma bee nɩhɩyasɩ hʋ mʋrɩ nɩgyamaa hʋ we dɩ ba leŋ dɩ Pilato lɩɩ Barabaasɩ ta aŋ leŋ dɩ ba kpʋ Yesu.
20 Baise firis ukwarih naatu regaregah ai’in sabuw tafah fair hiyai, Barabas botaitin naatu Jesu asabunin isan Pilate hiokikin.
21 Ɛɛ rɛ Pilato pɩyɛsɩ nɩgyamaa hʋ a baa, “Nala no balɩya tɩyaŋ, kɩbee rɛ ma kɩ kyɛ dɩ ŋ lɩɩ tɩya ma?” Ɛɛ rɛ ba baa, “Barabaasɩ!”
21 Pilate sabuw ibatiyih, “Orot i rou’ab, imih orot menatan kwakokok ana botait?” Etei’imak hiya’afut hio, “Barabas!”
22 Ɛɛ rɛ Pilato pɩyɛsɩ nala hʋ a baa, “Aŋka Yesu hʋ ma aa yɩrɩ Krisita, bee rɛ ma baa ŋ yaa ʋ?” Ɛɛ rɛ ba buloŋ baa, “Leŋ dɩ ba kpaasɩ ʋ mal daagarɩɩ tɩyaŋ.”
22 Pilate sabuw ibatiyih, “Bo Jesu wabin Keriso isan boro mi’itube anasinaf?” Etei’imak hiya’afut hio, “Ku’onaf!”
23 Ɛɛ rɛ Pilato pɩyɛsɩ ba a baa, “Wɩbɔŋ bee rɛ ʋ yaa?” Ɛɛ rɛ ba nɔsɩ a te buŋbuŋ hʋ a baa, “Leŋ dɩ ba kpaasɩ ʋ mal daagarɩɩ tɩyaŋ.”
23 Pilate ibatiyih, “Abisa kakafin sinaf?” Baise sabuw hitar koukuw hio, “Ku’onaf!” Sabuw rou’ay gagamin nahimaim Pilate Jesu ibatiy|alt="Jesus placed before crowd" src="CN01822b.tif" size="col" loc="Mat 27.23" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.23"
24 Pilato aa ko na anɩɩ kyagɩŋsɩ hʋ marɩ yʋga gɛɛ, ʋ naa anɩɩ ʋ bɩl bɩ kaŋ wɩyaalɩɩ buloŋ, ka nala hʋ sɩŋ dɩ ba laa taawɛɛ. Ɛɛ rɛ ʋ kpa nɩɩ a sɔmɔ ʋ nosi nɩgyamaa hʋ sɩya tɩyaŋ aŋ baa, “Ŋ noŋ tuwo baal no kpʋyɩ tɩyaŋ. Ʋ haakye we ma lee.”
24 Pilate naniyan bai men karam boro ef ta tasinaf, naatu sabuw auman kougeyagey hibusuruf, imih harew bai sabuw etei nahimaim uman sauwen eo, “Ayu iti orot namomorob isan men ana ubar anabaimih. Nati i kwa akis a ubar.”
25 Ɛɛ rɛ nɩgyamaa hʋ buloŋ baa, “Dɩ ámaa rɛ kyogo wɩɩ no tɩyaŋ, leŋ dɩ Wɩɩsɩ dɔgɩsɩ ma abee á biisi akuu á aa kpʋʋ ʋ wɩya.”
25 Sabuw etei hiya’afut hio, “I namomorob ana ubar i aki anab naatu natunatu auman ana ubar hinab.”
26 Ɛɛ rɛ Pilato lɩɩ Barabaasɩ tɩya ba aŋ leŋ ba vɩɩrɩ Yesu aŋ kpa ʋ tɩya ba dɩ ba kaŋ mʋ kpaasɩ mal daagarɩɩ tɩyaŋ.
26 Imaibo Pilate Barabas botait, naatu Jesu wabir ana baiyowayah iuwih, onafin isan hibai hin.
27 Ɛɛ rɛ Pilato laalyuwolo hʋ badɔmɔŋ kaŋ Yesu gyʋʋ Pilato gyaŋwuwo. Laalyuwolo hʋ nɩkaalɩya buloŋ mɛ ko pɛ ba tɩyaŋ a laŋŋɩ ka Yesu we ba tʋtʋʋ.
27 Imaibo Pilate ana baiyowayah Jesu hibai hin gawan ana bar hitit, nati’imaim baiyowayah etei hiru’ay hibebera’uh.
28 Nyɛ rɛ ba wuri Yesu gannɩ buloŋ aŋ kpa gafɩyaŋdolii kɩdɩgɩ laalɩ ʋ anɩɩ ba Kuwori aa kɩ laalɩ gɛɛ.
28 Ana faifuw hi’oromen, faifuw namar hibai hi’us,
29 Aŋ kyɛ sɔsɩ a kaŋ sʋwa nyupugi anɩɩ kuwori nyupugi gɛɛ a kpa kyigi ʋ aŋ kpa daaŋ aa kɩɩ gɛɛ anɩɩ kuwori daatɩgɩɩ we ʋ noduu tɩyaŋ aŋ aa tuu gbinni ʋ sɩya a yaa ʋ sɩya a baa, “Gyuuma kuwori, Wɩɩsɩ sɩ tɩya ɩ mɩɩbol dolii!”
29 kokor hififin ukwarin ana raramamih hiyara’ah, uman ana asukwafune tu hitin, nanamaim suh hiyowen hi’i’iyab hio, “Jews hai aiwob tanabora’ara’ah.”
30 Ka ba tʋ naŋtʋwɔl a we ʋ tɩyaŋ aŋ laa daaŋ hʋ mɛ ŋmaa ŋmaa ʋ nyuu tɩyaŋ.
30 Yumatan hikwaitututur, uman tu hibosair ukwarinamaim hiborabirab.
31 Ba aa yaa ʋ sɩya hʋ ko teŋ, ba wuri gafɩyaŋ dolii hʋ aŋ paa ʋ tɩɩ gannɩ a laalɩ ʋ aŋ kana ʋ lɩɩ ŋmanɩɩ dɩ ba mʋ kpaasɩ ʋ mal daagarɩɩ tɩyaŋ.
31 Hibi’i’iyab ufunamaim, faifuw hi’us ma’am hibosair ana faifuw hibow hina hi’us, imaibo hibai hin onafin isan.
32 Ba aa kana ʋ lɩɩ kɩ mʋ dɩ ba kpaasɩ mal daagarɩɩ hʋ nyuu gɛɛ rɛ, ba kyeŋ baal kɩdɩgɩ ba aa yɩrɩ Siimɔŋ aa lɩɩ Sariini. Ɛɛ rɛ laalyuwolo hʋ fɩla ʋ, ʋ laa Yesu daagarɩɩ hʋ a baasɩ.
32 Hitit hinan efamaim Sairini orot wabin Simon bairi hitar naatu baiyowayah hi’ukikin Jesu ana onaf bai e’abar.
33 Ɛɛ rɛ ba ko pele lee kɩdɩgɩ ba aa yɩrɩ Golgota. Feŋ hʋ memii rɛ yaa nyukuŋkogilo.
33 Hina efan wabin Golgotha imaim hitit, nati efan hibiwab yabin efan ana itinin i orot ukwarin ana gifow na’atube.
34 Ba aa mʋʋ pele doŋ, ba kpa kɩhaanɩ badɔmɔŋ we sɩŋ tɩyaŋ a kpa tɩya Yesu dɩ ʋ nyʋwa. Ʋ aa kyumo mʋhʋ a na dɩ ʋ hayɛ gɛɛ, ʋ vɩya nyʋwayɩ.
34 Nati’imaim wine harew tenakuyakuy auman hisartabir Jesu tomanih hitin bai kakartubun ufunamaim kwahir.
35 Ɛɛ rɛ ba kpaasɩ ʋ mal daagarɩɩ hʋ nyuu aŋ yuwo gbaŋŋa a kaŋ ʋ gannɩ kpaa dɔmɔŋ,
35 Naatu hi’o’onaf ana veya arowamaim ana faifuw hikusib hifaram hibow.
36 aŋ hɔŋ doŋ pɔ ʋ.
36 Imaibo nati’imaim himarir Jesu hima’uh hima.
37 Wɩya hʋ ba aa baa dɩ ʋ yaa kyogi, ba gyɩ sabɩ ba rɛ a mal daagarɩɩ hʋ tɩyaŋ a baa, “Yesu, Gyuuma kuwori hʋ rɛ nyɛ.”
37 Naatu tafanamaim ubar hibitin ana tur hikirum hikubar, “ITI I JESU, JEW SABUW HAI AIWOB.”
38 Ba gyɩ kpaasɩ gaala balɩya mɛ a pɛ Yesu tɩyaŋ, kɩdɩgɩ we ʋ noduu, kɩdɩgɩ mɛ we ʋ nogɔbɔ.
38 Naatu bainowan orot rou’ab Jesu bairi hi’onafih, ta ana beyawane ta ana asukwafune.
39 Ba aa kpaasɩ ʋ mal daagarɩɩ hʋ tɩyaŋ gɛɛ, nala hʋ aa tɩŋ doŋ kɩ baŋ kɩ tʋʋsɩ ʋ aŋ kaŋ ba nyuni kɩ kyugisi
39 Sabuw nanane hinan ukwarih hita’asi’asiy ubar hitin tur kakafih maiyow Jesu hi’i’iyab hio,
40 a baa, “Ɩ rɛ yaa nal hʋ aa baa dɩ ɩ sɩ ŋmaa á Wɩɩkyʋwaldɩɩbal hʋ lo aŋ bɩl wuwo saa ʋ kyɛyɛ boto paga tɩyaŋ. Ɩ aa yaa Wɩɩsɩ Biye kɩŋkaŋ, tuu daagarɩɩ hʋ nyuu a laa ɩ tɩɩ ta.”
40 “Tafaror bar tarabounin veya tounu wanawananamaim wowabin sawaramih io! Bo o God Natun na’at kwiyawasi cross afe’enane kure’eban a’it?”
41 Ɛɛ tɩɩ rɛ Gyuuma wɩɩkyʋwal sɩlaala nɩhɩyasɩ abee Wɩɩsɩ Teŋ dɩdagɩla abee tɔɔ hʋ nɩhɩyasɩ mɛ gyɩ kɩ yaa Yesu sɩya a kɩ basɩ,
41 Ef ta’imon firis ukwarih, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in auman Jesu hi’i’iyab hio,
42 “Na ʋ wuwo laa nala kɩ ta rɛ, bee rɛ yaŋ tɩŋ ʋ bɩ wuwo laa ʋ tɩɩ kɛ kɩ ta. Na ʋ baa ʋ rɛ yaa Iziral kuwori, ʋ lɩɩ daagarɩɩ hʋ nyuu ko tuu dɩ á na a laa ʋ wɩya di.
42 “Sabuw afa iyawasih, baise i taiyuwin men karam boro niyawas, Israel sabuw hai aiwob! Bo cross afe’enane boun nare tana itin boro tanitumitum.
43 Ʋ yelli Wɩɩsɩ rɛ aŋ gba baa dɩ ʋ yaa Wɩɩsɩ Biye rɛ. Tɔɔ, ɛɛ kɛ dɩ Wɩɩsɩ sɩ laa ʋ, ʋ ko tuu laa ʋ lagɩlagɩ no dɩ á na.”
43 God i bitumitum, bo God boun iyawasiban ta’itin, anayabin i taiyuwin i God Natun rouw eo.”
44 Gaala hʋ balɩya mɛ ba aa kpaasa a pɛ Yesu tɩyaŋ, ba mɛ tʋʋsɩ ʋ gɛɛ tɩɩ.
44 Ef ta’imon bainowah orot rou’ab Jesu bairi hi’onafih hi’inu’in ubar hitin tur kakafih hi’u.
45 Wɩɩsɩ aa ko maga nyutʋtʋʋ, lee hʋ buloŋ bil gɛɛ timm a mʋ pele dɩdaana, ka lee bɩl na kyaanɩ.
45 Veya yen tafat yan tafaram etei gugum inu’in veya botabir re 3 korok bai.
46 Ɛɛ rɛ Yesu faasɩ yɩrɩ ʋ taal tɩyaŋ a baa, “Eloyi, Eloyi, lama sabakitani.” Ʋ memii rɛ yaa: “Ŋ Tɩɩna Wɩɩsɩ, bee rɛ tɩŋ ɩ vɩya ŋ ta nyɛ?”
46 Veya 3 korok na’atube, Jesu fanan aumetawat rerey eo, “Eloi, Eloi Lema Sabachthani?” Anayabin, “Au God, au God, aisim ihamiyu?”
47 Dɩ nala badɔmɔŋ sɩŋ doŋ a nɩɩ wɩya hʋ ʋ aa basa. Ɛɛ rɛ ba basɩ tɩya dɔmɔŋ baa, “Wɩɩsɩ tɩŋdaal Ilaagya rɛ baal hʋ kɩ yɩrɩ gɛɛ.”
47 Sabuw afa nati’imaim hibatabat hinowar hio, “Elijah isan eafa’af kwanowar.”
48 Haŋ lagɩlagɩ hʋ nala hʋ kɩdɩgɩ fa aa sɩŋ doŋ fá mʋ kpa sɩbʋl gbara a kaŋ mʋ yuu sɩkyaakyaa a kpa tʋʋ kaakelii tɩyaŋ a kaŋ mʋ we ʋ nyʋwa tɩyaŋ dɩ ʋ nyʋwa.
48 Naatu orot ta nunuw in sawar ta biyan sou’usau bai, wine tenakuyakuy butu’ub, eot ra’ah Jesu awanamaim yai tomamih.
49 Ɛɛ rɛ nɩkaalɩya hʋ baa dɩ nyɛ kɛ ba lem-ʋ ka dɩ ba gyegili na dɩ Ilaagya sɩ ko kpa ʋ tuu daagarɩɩ hʋ nyuu koo.
49 Baise sabuw afa hio, “Kubat, Elijah nan nabiyawas tana’itin!”
50 Ɛɛ rɛ Yesu faasɩ wii aŋ wiyesi ʋ wiyesi-kateŋse.
50 Jesu iban maiye fanan aumetawat rerey, naatu ayubin tabaratait.
51 Haŋ lagɩlagɩ hʋ dɩ patɩɩsa hʋ fa aa bori Wɩɩkyʋwaldɩɩbal hʋ tɩya sɩŋ ʋ nyuu tɩyaŋ aŋ kɩyɛsɩ balɩya ko tuu. Ɛɛ rɛ ka taŋha buloŋ gyigili, bʋwa warɩ warɩ,
51 Faifuw Tafaror Bar wanawanan hita’iy re efan kakafiyin hirafut inu’in yate rusib re in uran tit rou’ab himatar, iriyoy tit kabay hitaseseb.
52 bilni suri suri, Wɩɩsɩ nala yʋga mɛ sii sʋʋ tɩyaŋ.
52 Rah awah hiha’e, sabuw kakafiyih moumurih na’in marasika himorob hi’inu’in etei hiyawas himisir.
53 Yesu aa sii sʋʋ hal tɩyaŋ, nala hʋ aa sii sʋʋ tɩyaŋ mʋ Gyerusalɛm nɛ, a leŋ nɩgyamaa na ba.
53 Hai rah hitumaren hitit, Jesu morobone mimisir ufunamaim, murumurubih etei hitit hin Jerusalem hitit, sabuw moumurih na’in hi’itih.
54 Laalyuwolo nɩhɩyawʋ abee laalyuwolo hʋ fa aa sɩŋ doŋ a kɩ pɔ Yesu aa naa taŋha aa gyigile gɛɛ abee wɩya hʋ buloŋ aa yaa, kambɩŋ kaŋ ba. Ɛɛ rɛ ba baa, “Wɩtɩɩ, baal no kɔnɩ yaa Wɩɩsɩ Biye rɛ.”
54 Baiyowayah hai orot ukwarih naatu baiyowayah afa bairi nati’imaim Jesu hima’uh hima’am iriyoy hitatam, naatu abisa’awat himamatar hi’itah hai bir ra’at hio, “Turobe iti orot i anababatun God Natun!”
55 Ka haana yʋga mɛ fa sɩŋ libolii a kɩ deŋ. Haana no fa aa tɩŋ Yesu hal lɛ a lɩɩ Galili paalʋʋ a kɩ pɛ ʋ tɩyaŋ.
55 Nati’imaim baibin moumurih na’in hina ef yokaika hibat abisa’awat himamatar hi’itah. Iti baibin i Galilee’ine Jesu hi’ufunun bairi hina hibibais.
56 Haana no badɔmɔŋ nɛ yaa Mɛɛrɩ Magidalina abee Gyemsi bee Gyosɛfʋ ma nɩɩna Mɛɛrɩ a yaŋ bee Zebedi haaŋ.
56 Baibin wanawanahimaim i Mary Magdalene, Mary, James, Joseph hairi hinah naatu Zebedee aawan.
57 Dɩdaana aa ko pele, kɩna tɩɩna kɩdɩgɩ aa lɩɩ Arimatiya ba kɩ yɩrɩ Gyosɛfʋ mɛ sii ko Gyerusalɛm. Ʋ mɛ fa yaa Yesu hatɩnna hʋ kɩdɩgɩ rɛ.
57 Birabirab auman orot sawar wairafin, wabin Joseph ana tafaram Arimathea’ane na tit. Iti orot i Jesu ana bai’ufununayan ta, baise wa’iwa’iramaim bi’ufununun. Tafaror bar wanawanan faifuw taseb ro’ab himatar|alt="temple veil being torn down" src="CN01843B.TIF" size="col" loc="Mat 27.57" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.57"
58 Ɛɛ rɛ ʋ sii mʋ Pilato lee a sʋla ʋ dɩ ʋ leŋ dɩ ʋ kpa Yesu mʋ hogo. Ɛɛ rɛ Pilato laa nyʋwa anɩɩ ba mʋ kpa tɩya ʋ.
58 Joseph na Pilate nanamaim tit, Jesu biyan bai na ya’in isan fefeyan, naatu Pilate ana baiyowayah uwih Jesu biyan hibai hitin.
59 Ɛɛ rɛ Gyosɛfʋ mʋ kpa Yesu a we ʋ liŋe,
59 Joseph, Jesu biyan bai faifuw boubunamaim sum
60 a kpa ʋ hogo ʋ tɩɩ bʋʋfalɩɩ kɩdɩgɩ ʋ fa aa lurigo bʋyɩ tɩyaŋ a biliŋsi bʋbal a ko tɔ bʋwa hʋ nyʋwa aŋ mʋ.
60 bai in hub boubun i isan iti boro’omo to naiwanamaim bai inu’in, imaim Jesu yai naatu kabay ifururuw na sou hir naatu ana ubar in.
61 Ka Mɛɛrɩ Magidalina abee Mɛɛrɩ kɩdɩgɩ hʋ tɩɩna fa hɔŋ doŋ a kyaasɩ bʋwa hʋ lee.
61 Mary Magdalene naatu Mary, James, Joseph hairi hinah i rah rewan rounane himare hima hi’itin.
62 Ʋ sɩya aa gballa, Kyɛwiyesii hʋ kyɛɛ, Gyuuma wɩɩkyʋwal sɩlaala nɩhɩyasɩ abee Farasiima sii mʋ Pilato lee a basɩ tɩya ʋ a baa,
62 Mar natot i boro Sabbath ana veya, imih Firis ukwarih naatu Pharisee hina Pilate nanamaim hitit
63 “Nɩhɩyawʋ, á liise wɩɩ rɛ. Saŋa hʋ tɩyaŋ wɩnyɩyɛl no gyɩ aa we ʋ mɩɩbol tɩyaŋ, ʋ gyɩ basa anɩɩ dɩ ʋ rɛ sʋba, ʋ sɩ mɩɩgɩ sii sʋʋ tɩyaŋ kyɛyɛ boto kyɛɛ.
63 hio, “Regah ni’i orot baifufuwenayan yawasin ma’am eo, ‘Ayu boro veya tounu ufunamaim morobone anamisir.’ Iti na’atube eo i aki anotanot.
64 Ɛɛ wɩya leŋ dɩ nala mʋ hɔŋ pɔ ʋ bil hʋ weliŋ dɩ kyɛyɛ boto hʋ pele, dɩ ʋ hatɩnna hʋ ta wuwo mʋ gaa lɩɩ ʋ aŋ basɩ tɩya nala anɩɩ Wɩɩsɩ kyisi ʋ sʋʋ tɩyaŋ nɛ. Ɛɛ hʋ ʋ hatɩnna hʋ aa mʋrɩ nala hʋ, nyɛ kɛ rɛ ba yaŋ sɩ marɩ mʋrɩ nala te gɛɛ.”
64 Isan imih akokok baiyowayah afa iniyafarih hinan rah hinama’uh hinama veya tounu, saise ana bai’ufununayah boro men hinan biyan hinabain hinabihir, naatu morobone misir maiye hinarouw hinao sabuw hinifuwihimih. Anayabin baifuwen iti boun natitit boro kakafin anababatun men wan anabifuwen na’atube’emih.”
65 Ɛɛ rɛ Pilato basɩ tɩya ba dɩ ba kaŋ laalyuwolo mʋ dɩ ba hɔŋ pɔ bil hʋ nyʋwa weliŋ anɩɩ ɛɛ ba tɩɩ aa gyɩma.
65 Pilate iyafutih eo, “Ma’utenayah orot kwa aso’obamaim kwanabuwih naatu kwana’uwih matah toniwa’an rah hinama’uh gewas hinama.”
66 Ɛɛ rɛ ba mʋ magɩlɩ bʋyɩ hʋ aa tɔ bʋwa hʋ nyʋwa aŋ leŋ laalyuwolo sɩŋ pɔ doŋ buloŋ.
66 Basit hitit hin rah ana etawan kabay tafanamaim kwah hiyai, naatu ma’utenayah orot nati’imaim rah hima’uh hima. Mautenayah rah awan hibat firis bairi teo|alt="soldiers guarding tomb" src="cn01849b.tif" size="col" loc="Mat 27.66" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.66"

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.