Salmos 73

Las Sagradas Escrituras (SEV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Salmo de Asaf. Ciertamente bueno
1 Certamente Deus é bom para Israel, para os puros de coração.
2 En cuanto a mí, casi se apartaron mis pies; por poco resbalaron mis pasos.
2 Quanto a mim, os meus pés quase tropeçaram; por pouco não escorreguei.
3 Porque me enojé contra los locos, viendo la paz de los impíos.
3 Pois tive inveja dos arrogantes quando vi a prosperidade desses ímpios.
4 Porque no hay ataduras para su muerte; antes su fortaleza
4 Eles não passam por sofrimento e têm o corpo saudável e forte.
5 No pasan trabajos como
5 Estão livres dos fardos de todos; não são atingidos por doenças como os outros homens.
6 Por tanto, la soberbia los corona; se cubren de vestido de violencia.
6 Por isso o orgulho lhes serve de colar, e se vestem de violência.
7 Sus ojos están salidos de gruesos; logran con creces los antojos del corazón.
7 Do seu íntimo brota a maldade; da sua mente transbordam maquinações.
8 Se soltaron, y hablan con maldad de
8 Eles zombam e falam com más intenções; em sua arrogância ameaçam com opressão.
9 Ponen contra el cielo su boca, y su lengua pasea la tierra.
9 Com a boca arrogam a si os céus, e com a língua se apossam da terra.
10 Por eso su pueblo volverá aquí, y aguas de lleno le son exprimidas.
10 Por isso o seu povo se volta para eles e bebem suas palavras até saciar-se.
11 Y dirán: ¿Cómo sabe Dios? ¿Y hay conocimiento en lo
11 Eles dizem: "Como saberá Deus? Terá conhecimento o Altíssimo? "
12 He aquí estos impíos, sin ser turbados del mundo, alcanzaron riquezas.
12 Assim são os ímpios; sempre despreocupados, aumentam suas riquezas.
13 Verdaderamente en vano he limpiado mi corazón, y lavado mis manos en limpieza;
13 Certamente foi-me inútil manter puro o coração e lavar as mãos na inocência,
14 y he sido azotado todo el día, y castigado por las mañanas:
14 pois o dia inteiro sou afligido, e todas as manhãs sou castigado.
15 Si dijera yo, hablaré como ellos; he aquí habría negado la generación de tus hijos:
15 Se eu tivesse dito "falarei com eles", teria traído os teus filhos.
16 Pensaré pues para entender esto; es a mis ojos
16 Quando tentei entender tudo isso, achei muito difícil para mim,
17 Hasta que venga al santuario de Dios,
17 até que entrei no santuário de Deus, e então compreendi o destino dos ímpios.
18 Ciertamente los has puesto en deslizaderos; en asolamientos los harás caer.
18 Certamente os pões em terreno escorregadio e os fazes cair na ruína.
19 ¡Cómo han sido asolados! ¡Cuán en un punto! Se acabaron, fenecieron con turbaciones.
19 Como são destruídos de repente, completamente tomados de pavor!
20 Como sueño del que despierta,
20 São como um sonho que se vai quando a gente acorda; quando te levantares, Senhor, tu os farás desaparecer.
21 Se desazonó a la verdad mi corazón, y en mis riñones sentía punzadas.
21 Quando o meu coração estava amargurado e no íntimo eu sentia inveja,
22 Mas yo
22 agi como insensato e ignorante; minha atitude para contigo era a de um animal irracional.
23 Con todo, yo siempre
23 Contudo, sempre estou contigo; tomas a minha mão direita e me susténs.
24 Me has guiado según tu consejo, y después me recibirás con gloria.
24 Tu me diriges com o teu conselho, e depois me receberás com honras.
25 ¿A quién tengo yo en los cielos
25 A quem tenho nos céus senão a ti? E na terra, nada mais desejo além de estar junto a ti.
26 Mi carne y mi corazón desfallecen; la fuerza de mi corazón
26 O meu corpo e o meu coração poderão fraquejar, mas Deus é a força do meu coração e a minha herança para sempre.
27 Porque he aquí, los que se alejan de ti perecerán;
27 Os que te abandonam sem dúvida perecerão; tu destróis todos os infiéis.
28 Y
28 Mas, para mim, bom é estar perto de Deus; fiz do Soberano Senhor o meu refúgio; proclamarei todos os teus feitos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.