Salmos 67
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs ARC
1 Al Vencedor: en Neginot: Salmo de Canción. Dios tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; haga resplandecer su rostro sobre nosotros (Selah);
1 Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe; e faça resplandecer o seu rosto sobre nós. (Selá)
2 para que conozcamos en la tierra tu camino, entre todos los gentiles tu salud.
2 Para que se conheça na terra o teu caminho, e em todas as nações a tua salvação.
3 Alábente los pueblos, oh Dios; Alábente todos los pueblos.
3 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4 Alégrense y gócense los gentiles cuando juzgares los pueblos con equidad, y pastorearás los gentiles en la tierra. (Selah.)
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgarás os povos com equidade, e governarás as nações sobre a terra. (Selá)
5 Alábente los pueblos, oh Dios: Alábente todos los pueblos.
5 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos, louvem-te os povos todos.
6 Entonces la tierra dará su fruto; nos bendecirá Dios, el Dios nuestro.
6 Então, a terra dará o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, nos abençoará.
7 Bendíganos Dios, y témanlo todos los confines de la tierra.
7 Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.