Provérbios 14

Las Sagradas Escrituras (SEV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 La mujer sabia edifica su casa; mas la loca con sus manos la derriba.
1 Toda mulher sábia edifica a sua casa; mas a tola a derruba com as próprias mãos.
2 El que camina en su rectitud teme al SEÑOR; mas el pervertido en sus caminos lo menosprecia.
2 O que anda na retidão teme ao Senhor, mas o que se desvia de seus caminhos o despreza.
3 En la boca del loco está la vara de la soberbia; mas los labios de los sabios los guardarán.
3 Na boca do tolo está a punição da soberba, mas os sábios se conservam pelos próprios lábios.
4 Sin bueyes el alfolí
4 Não havendo bois o estábulo fica limpo, mas pela força do boi há abundância de colheita.
5 El testigo verdadero no mentirá; mas el testigo falso hablará mentiras.
5 A verdadeira testemunha não mentirá, mas a testemunha falsa se desboca em mentiras.
6 El burlador buscó la sabiduría, y no
6 O escarnecedor busca sabedoria e não acha nenhuma, para o prudente, porém, o conhecimento é fácil.
7 Vete de delante del hombre loco,
7 Desvia-te do homem insensato, porque nele não acharás lábios de conhecimento.
8 La sabiduría del cuerdo
8 A sabedoria do prudente é entender o seu caminho, mas a estultícia dos insensatos é engano.
9 Los locos se hablan pecado; mas entre los rectos hay amor.
9 Os insensatos zombam do pecado, mas entre os retos há benevolência.
10 El corazón conoce la amargura de su alma; y extraño no se entremeterá en su alegría.
10 O coração conhece a sua própria amargura, e o estranho não participará no íntimo da sua alegria.
11 La casa de los impíos será asolada; mas la tienda de los rectos florecerá.
11 A casa dos ímpios se desfará, mas a tenda dos retos florescerá.
12 Hay camino que al hombre parece derecho; pero su fin
12 Há um caminho que ao homem parece direito, mas o fim dele são os caminhos da morte.
13 Aun en la risa
13 Até no riso o coração sente dor e o fim da alegria é tristeza.
14 De sus caminos será harto el desviado de corazón; y el hombre de bien
14 O que no seu coração comete deslize, se enfada dos seus caminhos, mas o homem bom fica satisfeito com o seu proceder.
15 El simple cree a toda palabra; mas el entendido entiende sus pasos.
15 O simples dá crédito a cada palavra, mas o prudente atenta para os seus passos.
16 El sabio teme, y se aparta del mal; mas el loco se arrebata, y confía.
16 O sábio teme, e desvia-se do mal, mas o tolo se encoleriza, e dá-se por seguro.
17 El que presto se enoja, hará locura; y el hombre malicioso será aborrecido.
17 O que se indigna à toa fará doidices, e o homem de maus intentos será odiado.
18 Los simples heredarán la locura; mas los cuerdos se coronarán de sabiduría.
18 Os simples herdarão a estultícia, mas os prudentes serão coroados de conhecimento.
19 Los malos se inclinarán delante de los buenos, y los impíos a las puertas del justo.
19 Os maus inclinam-se diante dos bons, e os ímpios diante das portas dos justos.
20 El pobre es odioso aun a su amigo; pero muchos son los que aman al rico.
20 O pobre é odiado até pelo seu próximo, porém os amigos dos ricos são muitos.
21 El pecador menosprecia a su prójimo; mas el que tiene misericordia de los pobres, es bienaventurado.
21 O que despreza ao seu próximo peca, mas o que se compadece dos humildes é bem-aventurado.
22 ¿No yerran los que piensan mal? Pero los que piensan bien alcanzarán misericordia y verdad.
22 Porventura não erram os que praticam o mal? mas beneficência e fidelidade haverá para os que praticam o bem.
23 En toda labor hay fruto; mas el hablar y no hacer, empobrece.
23 Em todo trabalho há proveito, mas ficar só em palavras leva à pobreza.
24 La corona de los sabios es su sabiduría; mas lo que distingue a los locos
24 A coroa dos sábios é a sua riqueza, a estultícia dos tolos é só estultícia.
25 El testigo verdadero libra las almas; mas el engañoso hablará mentiras.
25 A testemunha verdadeira livra as almas, mas o que se desboca em mentiras é enganador.
26 En el temor del SEÑOR
26 No temor do Senhor há firme confiança e ele será um refúgio para seus filhos.
27 El temor del SEÑOR
27 O temor do Senhor é fonte de vida, para desviar dos laços da morte.
28 En la multitud del pueblo
28 Na multidão do povo está a glória do rei, mas na falta de povo a ruína do príncipe.
29 El que tarde se aíra,
29 O longânimo é grande em entendimento, mas o que é de espírito impaciente mostra a sua loucura.
30 El corazón apacible
30 O sentimento sadio é vida para o corpo, mas a inveja é podridão para os ossos.
31 El que oprime al pobre, afrenta a su Hacedor; mas el que tiene misericordia del pobre, lo honra.
31 O que oprime o pobre insulta àquele que o criou, mas o que se compadece do necessitado o honra.
32 Por su maldad será lanzado el impío; mas el justo en su muerte tiene esperanza.
32 Pela sua própria malícia é lançado fora o perverso, mas o justo até na morte se mantém confiante.
33 En el corazón del cuerdo reposará la sabiduría; y es
33 No coração do prudente a sabedoria permanece, mas o que está no interior dos tolos se faz conhecido.
34 La justicia engrandece un pueblo; mas el pecado es afrenta de las naciones.
34 A justiça exalta os povos, mas o pecado é a vergonha das nações.
35 La benevolencia del rey
35 O rei se alegra no servo prudente, mas sobre o que o envergonha cairá o seu furor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.