Jó 27

Las Sagradas Escrituras (SEV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Y volvió Job a tomar su propósito, y dijo:
1 E Jó prosseguiu em seu discurso:
2 Vive el Dios que me quitó mi derecho, y el Omnipotente, que amargó mi alma,
2 "Pelo Deus vivo, que me negou justiça, pelo Todo-poderoso, que deu amargura à minha alma,
3 que todo el tiempo que mi alma estuviere en mí, y
3 enquanto eu tiver vida em mim, o sopro de Deus em minhas narinas,
4 mis labios no hablarán iniquidad, ni mi lengua pronunciará engaño.
4 meus lábios não falarão maldade, e minha língua não proferirá nada que seja falso.
5 Nunca tal me acontezca que yo os justifique; hasta morir no quitaré de mí mi integridad.
5 Nunca darei razão a vocês! Minha integridade não negarei jamais, até à morte.
6 Mi justicia tengo asida, y no la cederé; no me reprochará mi corazón en todos mis días.
6 Manterei minha retidão, e nunca a deixarei; enquanto eu viver, a minha consciência não me repreenderá.
7 Sea como el impío mi enemigo, y como el inicuo mi adversario.
7 "Sejam os meus inimigos como os ímpios, e os meus adversários como os injustos!
8 Porque ¿cuál es la esperanza del hipócrita,
8 Pois, qual é a esperança do ímpio, quando é eliminado, quando Deus lhe tira a vida?
9 ¿Por ventura oirá Dios su clamor cuando la tribulación viniere sobre él?
9 Ouvirá Deus o seu clamor, quando vier sobre ele a aflição?
10 ¿Por ventura se deleitará en el Omnipotente? ¿Invocará a Dios en todo tiempo?
10 Terá ele prazer no Todo-poderoso? Chamará a Deus a cada instante?
11 Yo os enseñaré
11 "Eu os ensinarei sobre o poder de Deus; não esconderei de vocês os caminhos do Todo-poderoso.
12 He aquí que todos vosotros lo habéis visto, ¿por qué pues os desvanecéis con vanidad?
12 Pois a verdade é que todos vocês já viram isso. Por que então essa conversa sem sentido?
13 Esta
13 "Este é o destino que Deus determinou para o ímpio, a herança que o mau recebe do Todo-poderoso:
14 Si sus hijos fueren multiplicados,
14 Por mais filhos que tenha, o destino deles é a espada; sua prole jamais terá comida suficiente.
15 Los que de ellos quedaren, en muerte serán sepultados; y no llorarán sus viudas.
15 A epidemia sepultará aqueles que lhe sobreviverem, e as suas viúvas não chorarão por eles.
16 Si amontonare plata como polvo, y si preparare ropa como lodo;
16 Ainda que ele acumule prata como pó e roupas como barro, amontoe;
17 la habrá preparado él, mas el justo se vestirá, y el inocente repartirá la plata.
17 o que ele armazenar ficará para os justos, e os inocentes dividirão sua prata.
18 Edificó su casa como la polilla, y como cabaña que el guarda hizo.
18 A casa que ele constrói é como casulo de traça, como cabana feita pela sentinela.
19 El rico dormirá, mas no será recogido; abrirá sus ojos, y no verá a nadie.
19 Rico ele se deita, mas nunca mais será! Quando abre os olhos, tudo se foi.
20 Asirán de él terrores como aguas; torbellino lo arrebatará de noche.
20 Pavores vêm sobre ele como uma enchente; de noite a tempestade o leva de roldão.
21 Lo tomará el solano, y partirá; y tempestad lo arrebatará del lugar suyo.
21 O vento oriental o leva, e ele desaparece; arranca-o do seu lugar.
22 — ausente —
22 Atira-se contra ele sem piedade, enquanto ele foge às pressas do seu poder.
23 Batirán sus manos sobre él, y desde su lugar le silbarán.
23 Bate palmas contra ele e com assobios o expele do seu lugar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.