1 Tessalonicenses 5
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs ARC
1 Pero acerca de los tiempos y de los momentos, no tenéis, hermanos, necesidad de que yo os escriba,
1 Mas, irmãos, acerca dos tempos e das estações, não necessitais de que se vos escreva;
2 porque vosotros sabéis bien, que el día del Señor vendrá como ladrón de noche,
2 porque vós mesmos sabeis muito bem que o Dia do Senhor virá como o ladrão de noite.
3 que cuando dirán: Paz y seguridad, entonces vendrá sobre ellos destrucción de repente, como los dolores a la mujer encinta; y no escaparán.
3 Pois que, quando disserem: Há paz e segurança, então, lhes sobrevirá repentina destruição, como as dores de parto àquela que está grávida; e de modo nenhum escaparão.
4 Mas vosotros, hermanos, no estáis en tinieblas, para que aquel día os tome como ladrón;
4 Mas vós, irmãos, já não estais em trevas, para que aquele Dia vos surpreenda como um ladrão;
5 porque todos vosotros sois hijos de
5 porque todos vós sois filhos da luz e filhos do dia; nós não somos da noite nem das trevas.
6 Por tanto, no durmamos como los demás; antes velemos y seamos sobrios.
6 Não durmamos, pois, como os demais, mas vigiemos e sejamos sóbrios.
7 Porque los que duermen, de noche duermen; y los que están borrachos, de noche están borrachos.
7 Porque os que dormem dormem de noite, e os que se embebedam embebedam-se de noite.
8 Mas nosotros, que somos
8 Mas nós, que somos do dia, sejamos sóbrios, vestindo-nos da couraça da fé e do amor e tendo por capacete a esperança da salvação.
9 Porque no nos ha ordenado Dios para ira, sino para alcanzar salud por el Señor nuestro Jesús
9 Porque Deus não nos destinou para a ira, mas para a aquisição da salvação, por nosso Senhor Jesus Cristo,
10 el cual murió por nosotros, para que
10 que morreu por nós, para que, quer vigiemos, quer durmamos, vivamos juntamente com ele.
11 Por lo cual, consolaos y edificaos los unos a los otros, así como lo hacéis.
11 Pelo que exortai-vos uns aos outros e edificai-vos uns aos outros, como também o fazeis.
12 Y os rogamos, hermanos, que reconozcáis a los que trabajan entre vosotros, y os presiden en el Señor, y os amonestan;
12 E rogamo-vos, irmãos, que reconheçais os que trabalham entre vós, e que presidem sobre vós no Senhor, e vos admoestam;
13 y que los tengáis en mayor caridad por amor de su obra. Tened paz los unos con los otros.
13 e que os tenhais em grande estima e amor, por causa da sua obra. Tende paz entre vós.
14 También os rogamos, hermanos, que amonestéis a los que andan desordenadamente, que consoléis a los de poco ánimo, que soportéis a los flacos, que seáis sufridos para con todos.
14 Rogamo-vos também, irmãos, que admoesteis os desordeiros, consoleis os de pouco ânimo, sustenteis os fracos e sejais pacientes para com todos.
15 Mirad que ninguno dé a otro mal por mal; antes seguid lo bueno siempre los unos para con los otros, y para con todos.
15 Vede que ninguém dê a outrem mal por mal, mas segui, sempre, o bem, tanto uns para com os outros como para com todos.
16 Estad siempre gozosos.
16 Regozijai-vos sempre.
17 Orad sin cesar.
17 Orai sem cessar.
18 Dad gracias en todo; porque esta es la voluntad de Dios para con vosotros en Cristo Jesús.
18 Em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco.
19 No apaguéis el Espíritu.
19 Não extingais o Espírito.
20 No menospreciéis las profecías.
20 Não desprezeis as profecias.
21 Examinadlo todo; retened lo que fuere bueno.
21 Examinai tudo. Retende o bem.
22 Apartaos de toda apariencia de mal.
22 Abstende-vos de toda aparência do mal.
23 Y el Dios de paz os santifique completamente; para que vuestro espíritu, alma y cuerpo sea guardado entero sin reprensión para la venida del Señor nuestro, Jesús, el Cristo.
23 E o mesmo Deus de paz vos santifique em tudo; e todo o vosso espírito, e alma, e corpo sejam plenamente conservados irrepreensíveis para a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo.
24 Fiel es el que os ha llamado; el cual también
24 Fiel é o que vos chama, o qual também o fará.
25 Hermanos, orad por nosotros.
25 Irmãos, orai por nós.
26 Saludad a todos los hermanos con ósculo santo.
26 Saudai a todos os irmãos com ósculo santo.
27 Os amonesto por el Señor, que esta carta sea leída a todos los santos hermanos.
27 Pelo Senhor vos conjuro que esta epístola seja lida a todos os santos irmãos.
28 La gracia del Señor nuestro Jesús,
28 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco. Amém!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.