1 Crônicas 24

Las Sagradas Escrituras (SEV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 También los hijos de Aarón tuvieron sus repartimientos. Los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
1 Quanto aos filhos de Arão, foram eles divididos por seus turnos. Os filhos de Arão foram: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 Mas Nadab, y Abiú murieron antes que su padre, y no tuvieron hijos; Eleazar e Itamar tuvieron el sacerdocio.
2 Nadabe e Abiú morreram antes de seu pai e não tiveram filhos; por isso, Eleazar e Itamar oficiavam como sacerdotes.
3 Y David los repartió,
3 Com a ajuda de Zadoque, que era dos filhos de Eleazar, e de Aimeleque, que era dos filhos de Itamar, Davi os dividiu segundo os seus deveres no seu ministério.
4 Y los hijos de Eleazar fueron hallados más, cuando fueron contados, que los hijos de Itamar; y los repartieron
4 E verificou-se que, entre os chefes de famílias, havia mais filhos de Eleazar do que filhos de Itamar: dezesseis chefes de famílias dos filhos de Eleazar, e oito chefes de famílias dos filhos de Itamar.
5 Los repartieron, pues, por suerte los unos con los otros; porque de los hijos de Eleazar y de los hijos de Itamar hubo príncipes del santuario, y príncipes de Dios.
5 Foram distribuídos por sorteio, tanto uns como os outros, porque havia oficiais do santuário e oficiais de Deus tanto entre os filhos de Eleazar como entre os filhos de Itamar.
6 Y Semaías escriba, hijo de Natanael, de los levitas, los escribió delante del rey y de los príncipes, y delante de Sadoc el sacerdote, y de Ahimelec hijo de Abiatar, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y levitas; y adscribían una familia a Eleazar, y a Itamar otra.
6 Semaías, escrivão, filho de Natanael, levita, registrou-os na presença do rei, dos príncipes, do sacerdote Zadoque, de Aimeleque, filho de Abiatar, e dos chefes das famílias dos sacerdotes e dos levitas, sendo as famílias escolhidas por sorteio, alternadamente, para Eleazar e para Itamar.
7 Y la primera suerte salió por Joiarib, la segunda por Jedaías;
7 A primeira sorte saiu para Jeoiaribe; a segunda, para Jedaías;
8 la tercera por Harim, la cuarta por Seorim;
8 a terceira, para Harim; a quarta, para Seorim;
9 la quinta por Malquías, la sexta por Mijamín;
9 a quinta, para Malquias; a sexta, para Miamim;
10 la séptima por Cos, la octava por Abías;
10 a sétima, para Hacoz; a oitava, para Abias;
11 la novena por Jesúa, la décima por Secanías;
11 a nona, para Jesua; a décima, para Secanias;
12 la undécima por Eliasib, la duodécima por Jaquim;
12 a décima primeira, para Eliasibe; a décima segunda, para Jaquim;
13 la decimatercera por Hupa, la decimacuarta por Jesebeab;
13 a décima terceira, para Hupá; a décima quarta, para Jesebeabe;
14 la decimaquinta por Bilga, la decimasexta por Imer;
14 a décima quinta, para Bilga; a décima sexta, para Imer;
15 la decimaséptima por Hezir, la decimaoctava por Afses;
15 a décima sétima, para Hezir; a décima oitava, para Hapises;
16 la decimanovena por Petaías, la vigésima por Hezequiel;
16 a décima nona, para Petaías; a vigésima, para Jeezquel;
17 la vigesimaprima por Jaquín, la vigesimasegunda por Gamul;
17 a vigésima primeira, para Jaquim; a vigésima segunda, para Gamul;
18 la vigesimatercera por Delaía, la vigesimacuarta por Maazías.
18 a vigésima terceira, para Delaías; a vigésima quarta, para Maazias.
19 Estos fueron contados en su ministerio, para que entrasen en la Casa del SEÑOR, conforme a su costumbre, en el ministerio de Aarón su padre, de la manera que le había mandado el SEÑOR Dios de Israel.
19 O ofício destes no seu ministério era entrar na Casa do Senhor , segundo a maneira estabelecida por Arão, seu pai, como o Senhor , Deus de Israel, lhe havia ordenado.
20 Y de los hijos de Leví que quedaron, de los hijos de Amram, Subael; y de los hijos de Subael, Jehedías.
20 Eis os chefes do restante dos filhos de Levi: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael, Jedias;
21 Y de los hijos de Rehabías, Isías el principal.
21 dos filhos de Reabias, Issias, o chefe;
22 De los izharitas, Selomot; e hijo de Selomot, Jahat.
22 dos isaritas, Selomite; dos filhos de Selomite, Jaate;
23 Y de los hijos de Jerías: Amarías el segundo, el tercero Jahaziel, el cuarto Jecamán.
23 dos filhos de Hebrom, Jerias, o primeiro, Amarias, o segundo, Jaaziel, o terceiro, Jecameão, o quarto;
24 Hijo de Uziel, Micaía; e hijo de Micaía, Samir.
24 dos filhos de Uziel, Mica; dos filhos de Mica, Samir;
25 Hermano de Micaía, Isías; e hijo de Isías, Zacarías.
25 o irmão de Mica, Issias; dos filhos de Issias, Zacarias;
26 Los hijos de Merari: Mahli y Musi; hijo de Jaazías, Beno.
26 dos filhos de Merari, Mali e Musi; dos filhos de Jaazias, Beno;
27 Los hijos de Merari por Jaazías: Beno, y Soham, Zacur e Ibri.
27 dos filhos de Merari, da parte de Jaazias: Beno, Soão, Zacur e Ibri;
28 Y de Mahli, Eleazar, el cual no tuvo hijos.
28 de Mali, Eleazar, que não teve filhos;
29 Hijo de Cis, Jerameel.
29 dos filhos de Quis, Jerameel;
30 Los hijos de Musi: Mahli, Edar y Jerimot. Estos
30 dos filhos de Musi, Mali, Éder e Jerimote. Estes foram os filhos dos levitas, segundo as suas famílias.
31 Estos también echaron suertes, contra sus hermanos los hijos de Aarón, delante del rey David, y de Sadoc y de Ahimelec, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y levitas; el principal de los padres contra su hermano menor.
31 Também estes, tanto os chefes das famílias como os seus irmãos menores, como fizeram os seus outros irmãos, filhos de Arão, lançaram sortes na presença do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque e dos chefes das famílias dos sacerdotes e dos levitas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.