Gálatas 6

Allahle a neme heteungekoke homofae (SET) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Aka naei baeke naei, ro miyae mbai na wali horombondena, mayae Allahle Roh Naei a elelere boroyaube yo kena nime kena haba yae yawennehombe, nibi na helere bennehombe. Nebei u mekai beko yae wabenensimbe belene, mai uware na kayaa bele hebembe.
1 Taitu tuwai’inah, kwa baitumatumayan orot ta bowabow kakafin nab nitaiy nare’er na’at, kwa iyab Anun kakafiyinamaim kwama’am taituwa kwanibais kwanabora’ah maiye. Baise yate nanub tur hamehamenamaim kwanibais. Naatu mata toniwa’an men nati routobon ta’imon auman wanawanan kwanarunamih.
2 Ehee bele rambun eisako meisako yae fomammiyembe. Nebei mekai yaere Yesus Wali Ondofolole wali heere foloukoke mayae hakoyaunge.
2 Taituwa kwanibaisih bairi hai bit kwana’abar, ef nati na’atube kwanasisinaf, kwa i Keriso ana ofafar kwabifanabow.
3 Nde yae nauware rabuhi bele yae hubannele elende era bae niyae erabuhi ban selebe, nebei ro nauware nenaeijae ame-ame yaneunge.
3 Orot yait enotanot i anababatun turobe ana orot, baise wanawananamaim i men turobe na’at, nati orot i taiyuwin ebifuwifuw.
4 Ro miyae mbai nenaeijae na me u mokole hului rannehinde, foinya, nebei aerene embei aiko konde. Ro miyae hi naei wali huluinye okoloijae.
4 Kwa etei i taiyuw a bowabow kwananutitiy, a bowabow menatan kwabowabow ora’ara’at isan bigewasin, basit inao ra’ara’at. Baise men o a bowabowamaim taituwa ana bowabow inafufunimih.
5 Rabuhine ban, ro miyae mbai na wali ehee rambun nenaei baka ranne mo honole.
5 Anayabin orot ta’ita’imon ibo taiyuwin ana bit ea’abar.
6 Nde yae Wali Ondofolole a foi faeu foise kelaeinyekoke isaeyeuboke kiyae, naei rambun foi bele keleikoise keleungekoke kiyaere wahenete.
6 Sabuw iyab Kirisiyan ana tur gewasin tibi’obaibiyih, ana gewasin nati sabuw i boro baibais kafai baiyan na’atube hai bai’obaiyenayan orot hinitin.
7 Ma ure-ure ame-ame ebeijae. Allahre ro yae miyae yae ame-ame eyaneikoi sului. Hekene era meleme molande wanen, ro miyae mbai na mere ure mokole huluinye, na ani nebei suluinye nenaeijae hokombonde.
7 Men taiyuw kwanifufuwimih, men karam boro God kwanigigim. Orot ana ub abisa etatanum boro i na’atube nafour.
8 Nde yae beko naei era meleme nda uwa bekore kena haehae koyate huluinye bolu kolondena, na ani niyae Allah bele waheneikondebe hubayengkonde. Nde yae era meleme bolu Allahle Roh yae kenare molounge huluinye molonde kiyae, na ani niyae Allahle Roh walora wali hena bonabe hubayengkonde.
8 Sabuw iyab hima bowabow kakafin biyah ana kok akisin tisisinaf ana ro’on boro baimakiy naatu morob hinafour. Baise sabuw iyab Anun Kakafiyin ana kok hima tisisinaf boro ma’ama wanatowan Anun Kakafiyinane hinafour.
9 Me foi u foise no ban hee ban mokomande nane merau rilibo ehayeijae. Rabuhine ban na hibi mo mokomalena, ya mbai mendene eyae na ani hokomale.
9 Imih bowabow gewasin tabowabow men tanahahar. Naatu ata bowabow baihamiyinamih tananot, anayabin fourin ana veya anababatun nan natitit boro gewasin tanafour.
10 Nebei aerene, wali namman nekande hee yae, men, aei me foi u foi ro miyae nemene mokomamile. Na kaban sele aei aka baeke Yesusle einye mbaise yaendeboke yore mokomamile.
10 Isan imih it ata veya kebor tanabaibimaim sabuw etei isah gewasin tanasinaf. Na’atube taituwat it bairi ata baitumatum ta’imon ata kou’ayomaim tema’am auman isah tananot.
11 Ijoko eren, nda ijenna homore na kaban-kaban sele raei me yae molale!
11 Au tur yomaninamaim kirum gagamih na’in taiyuwu umau’umaim kwa a fef akikirum kwa’itah.
12 Mai ro uwa elande folonayembere elae baete yo, ro miyae yae bumare kolonaimile naeise uwake yae relaeinye. Neyae Yesusre hakainyele aerene Yahudi ro miyae nare weitasibe konaimile belene, nebei a yae mare wabayembe.
12 Sabuw afa i biyat ufunane ana gewasin isan kwa teo’okikini, ya hinikitabir saise a’ar kanabih hina’afuw. Sawar iti tisisinaf anayabin i Keriso onaf afe’en momorob ana biyababan tehahaiw.
13 Nebei yo, naei ro uwa elande folaimikoke holona yobe, nebeibe na hele nauwa Musale walora wali heere foloukoke are ehakoiboi. Naei kena elae hele kate mai ro uwa elande folonayengkombere. Nebei aerene, Yahudi ro miyae naei bene embei aiko konate.
13 Sabuw iyab ar afu’afuw ana ofafar hi’ufunun hai ar hi’a’afuw, ofafar etei men tibi’ufunun, baise tekokok hai ar hina’afuw saise i biyah momonok isan hinao ra’ara’at.
14 Reyae embei aikore kale mbai sele nda niyae: Yesus aei Wali Ondofolo, aei aerene hereke. Naei here walora nda kani kelana rambun yukaei yae elate rambunde raei kena eijoboi nekale. Nane merau reyae yukaei yae eranale rambunde nda kani kelana ro miyae ahi elate.
14 Baise ayu i boro ata Regah Jesu Keriso ana onaf akisinamo isan anao ra’ara’at. Anayabin Keriso onaf afe’en momorob ana veya, ayu au naniyan iti tafaram ana bowabow isan i morob, naatu tafaram ana kok ayu isou i morob.
15 Mai ro uwa elande folonayembena, omokoinya, rabuhire eyeiboi. Rabuhi belere yembonde kiyae nda niyae, Yesus Naei a elelere hila rabo halemmembe ro miyae nemere yengkombe.
15 Ata ar hi’a’afuw o afuwina’e tama’am nati i men ana’an gagamin, baise ana’an gagamin i ata yawas tanabotabir sabuw boubut tanamatar.
16 Reyae ebeli banale, ro miyae nanemene nda kelaemale a huluinye wali nekate yore, Allah yae yanekoi yase yae ei hawemmile nane merau kena buhae hemmile. Nebei yore Allahle ro miyae Israel yae ro raiboke.
16 Ayoyoyoban sabuw iyab iti ef tibi’ufunun isah tufuw, kabeber nama, na’atube God ana sabuw Israel etei isah nama.
17 Ahumboise reyae riyamale, hi yae ha yae rare kena bekore omokoi. Rabuhine ban, Yesusle aerene weitasise kowaise bayaa raei uwane namman honate.
17 Au tur yomanin men akokok orot babin ta yababan initu maiye, anayabin ayu biyau’umaim i Jesu ana fit tema’am, nati ebi’obaiyu ayu i Keriso ana akirwairafin.
18 Onomi foka, aka naei baeke naei, Reyae ebeli banale, aei Tuhan Yesus Wali Ondofololena kena buhae aere ban mai kena ure ei hawenemembe. Amin.
18 Ata Regah Jesu Keriso ana bosiyasiyar kwa etei ayub wanawananamaim nama taitu. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.