Salmos 90
Songhai de Gao (SES) vs NVT
1 Ŋaarayroo kaŋ Irkoy boraa Musa nʼa tee.
1 Senhor, tu tens sido nosso refúgio ao longo das gerações.
2 Za tondi hondey mana daŋandi aduɲɲa ra,
2 Antes que os montes nascessem, antes que formasses a terra e o mundo, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 Nʼga boro willi laboo ra,
3 Fazes as pessoas voltarem ao pó quando dizes: “Retornem ao pó, mortais”.
4 Zama jiiri zenber foo (1.000) ga tee ni moɲey cire
4 Para ti, mil anos são como um dia que passa, breves como algumas horas da noite.
5 Nʼga adamizey haabu kʼi benandi,
5 Arrastas as pessoas como numa enchente; elas são como sonhos que desaparecem. São como a grama que nasce pela manhã;
6 a ga boosu, a ga beeri,
6 pela manhã, brota e floresce, mas, à tarde, murcha e seca.
7 Ir ga halaci ni futuroo maaganda,
7 Somos consumidos por tua ira, ficamos apavorados com tua fúria.
8 Nʼgʼir laybey daŋ ni jine,
8 Tu pões diante de ti os nossos pecados, nossos pecados secretos, e vês todos eles.
9 Zama ir zaarey ga ben ni futuroo maaganda,
9 Passamos a vida debaixo de tua ira e terminamos nossos dias com um gemido.
10 Ir aloomuroo ga koy too jiiri woyye (70),
10 Recebemos setenta anos, alguns chegam aos oitenta. Mas até os melhores anos são cheios de dor e desgosto; logo desaparecem, e nós voamos.
11 May no ma ni futuroo gaaboo bay?
11 Quem conhece o poder de tua ira? Grande é a tua fúria, como o temor de que és digno.
12 Ir cawandi ir mʼir aloomuroo zaarey kabu
12 Ajuda-nos a entender como a vida é breve, para que vivamos com sabedoria.
13 Abadantaa, willi kate! Hala waati foo no woo ga ben?
13 Ó S enhor , volta-te para nós! Até quando te demorarás? Tem compaixão de teus servos.
14 Ir kungandi nda ni borohennataraa za subbaahi,
14 Satisfaze-nos a cada manhã com o teu amor, para que cantemos de alegria até o final da vida.
15 Ir ɲaalandi ka sawa nda waatey hinnaa
15 Dá-nos alegria proporcional aos dias de aflição; compensa-nos pelos anos em que sofremos.
16 Ni teegoyey cebe ni tamey se
16 Que nós, teus servos, vejamos teus feitos outra vez; que nossos filhos vejam a tua glória.
17 Yala ir Koyoo Irkoy albarkaa ma bara ir ga!
17 Seja sobre nós a bondade do Senhor, nosso Deus; faze prosperar nossos esforços, sim, faze prosperar nossos esforços.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.