Salmos 90
Songhai de Gao (SES) vs ACF
1 Ŋaarayroo kaŋ Irkoy boraa Musa nʼa tee.
1 SENHOR, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.
2 Za tondi hondey mana daŋandi aduɲɲa ra,
2 Antes que os montes nascessem, ou que tu formasses a terra e o mundo, mesmo de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 Nʼga boro willi laboo ra,
3 Tu reduzes o homem à destruição; e dizes: Tornai-vos, filhos dos homens.
4 Zama jiiri zenber foo (1.000) ga tee ni moɲey cire
4 Porque mil anos são aos teus olhos como o dia de ontem que passou, e como a vigília da noite.
5 Nʼga adamizey haabu kʼi benandi,
5 Tu os levas como uma corrente de água; são como um sono; de manhã são como a erva que cresce.
6 a ga boosu, a ga beeri,
6 De madrugada floresce e cresce; à tarde corta-se e seca.
7 Ir ga halaci ni futuroo maaganda,
7 Pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos angustiados.
8 Nʼgʼir laybey daŋ ni jine,
8 Diante de ti puseste as nossas iniqüidades, os nossos pecados ocultos, à luz do teu rosto.
9 Zama ir zaarey ga ben ni futuroo maaganda,
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; passamos os nossos anos como um conto que se conta.
10 Ir aloomuroo ga koy too jiiri woyye (70),
10 Os dias da nossa vida chegam a setenta anos, e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, o orgulho deles é canseira e enfado, pois cedo se corta e vamos voando.
11 May no ma ni futuroo gaaboo bay?
11 Quem conhece o poder da tua ira? Segundo és tremendo, assim é o teu furor.
12 Ir cawandi ir mʼir aloomuroo zaarey kabu
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, de tal maneira que alcancemos corações sábios.
13 Abadantaa, willi kate! Hala waati foo no woo ga ben?
13 Volta-te para nós, Senhor; até quando? Aplaca-te para com os teus servos.
14 Ir kungandi nda ni borohennataraa za subbaahi,
14 Farta-nos de madrugada com a tua benignidade, para que nos regozijemos, e nos alegremos todos os nossos dias.
15 Ir ɲaalandi ka sawa nda waatey hinnaa
15 Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16 Ni teegoyey cebe ni tamey se
16 Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória sobre seus filhos.
17 Yala ir Koyoo Irkoy albarkaa ma bara ir ga!
17 E seja sobre nós a formosura do Senhor nosso Deus, e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.