Salmos 48

Songhai de Gao (SES) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Woo manʼti kala dooni. Woo ti Kora izey zabur foo.
1 Grande é o Senhor, e digno de todo louvor na cidade do nosso Deus.
2 Abadantaa ga beeri, a ga hanse ka saabandi
2 Seu santo monte, belo e majestoso, é a alegria da terra toda. Como as alturas do Zafom é o monte Sião, a cidade do grande Rei.
3 Tondi henna no kaŋ ga tee ɲaali laboo kul se,
3 Nas suas cidadelas Deus se revela como sua proteção.
4 Koyraa kokoy hugey ra borey ga bay
4 Vejam! Os reis somaram forças, e juntos avançaram contra ela.
5 Zama kokoyey na cere marga,
5 Quando a viram, ficaram atônitos, fugiram aterrorizados.
6 Za i dii a, nga no lakkaley tun,
6 Ali mesmo o pavor os dominou; contorceram-se como a mulher no parto.
7 No din i jijiri,
7 Foste como o vento oriental quando destruiu os navios de Társis.
8 Ni mma nee dandi hewoo
8 Como já temos ouvido, agora também temos visto na cidade do Senhor dos Exércitos, na cidade de nosso Deus: Deus a preserva firme para sempre. Pausa
9 Woo kaŋ ir maarʼa, ir dii a
9 No teu templo, ó Deus, meditamos em teu amor leal.
10 Ya Irkoy, ni hugoo gundoo ra,
10 Como o teu nome, ó Deus, o teu louvor alcança os confins da terra; a tua mão direita está cheia de justiça.
11 Ya Irkoy, sanda ni maaɲoo,
11 O monte Sião se alegra, as cidades de Judá exultam por causa das tuas decisões justas.
12 Siyoŋ tondi hondoo ma ɲaali,
12 Percorram Sião, contornando-a, contem as suas torres,
13 Wa Siyoŋ kuubi, wʼa kuubi kʼa bere,
13 observem bem as suas muralhas, examinem as suas cidadelas, para que vocês falem à próxima geração
14 ka nga cetewey guna ka boori,
14 que este Deus é o nosso Deus para todo o sempre; ele será o nosso guia até o fim.
15 Koyoo woo ti ir Koyoo waati kul hala abada.
15 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.