Salmos 48

Songhai de Gao (SES) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Woo manʼti kala dooni. Woo ti Kora izey zabur foo.
1 Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, na cidade do nosso Deus, seu santo monte.
2 Abadantaa ga beeri, a ga hanse ka saabandi
2 Alto e belo, alegria de toda a terra, é o monte Sião, para os lados do Norte, a cidade do grande Rei.
3 Tondi henna no kaŋ ga tee ɲaali laboo kul se,
3 Nos palácios dela, Deus se faz conhecer como alto refúgio.
4 Koyraa kokoy hugey ra borey ga bay
4 Por isso, eis que os reis se uniram e juntos a atacaram.
5 Zama kokoyey na cere marga,
5 Quando viram, se espantaram; ficaram com medo e fugiram apressados.
6 Za i dii a, nga no lakkaley tun,
6 O terror ali os venceu, e sentiram dores como de mulher que está dando à luz.
7 No din i jijiri,
7 Com vento leste destruíste as naus de Társis.
8 Ni mma nee dandi hewoo
8 Como temos ouvido dizer, agora vimos que aconteceu na cidade do na cidade do nosso Deus. Deus a estabelece para sempre.
9 Woo kaŋ ir maarʼa, ir dii a
9 Pensamos, ó Deus, na tua misericórdia no meio do teu templo.
10 Ya Irkoy, ni hugoo gundoo ra,
10 Como o teu nome, ó Deus, assim o teu louvor se estende até os confins da terra; a tua mão direita está cheia de justiça.
11 Ya Irkoy, sanda ni maaɲoo,
11 Alegre-se o monte Sião, exultem as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.
12 Siyoŋ tondi hondoo ma ɲaali,
12 Andem em volta de Sião, rodeiem-na toda, contem as suas torres;
13 Wa Siyoŋ kuubi, wʼa kuubi kʼa bere,
13 notem bem as suas muralhas, observem os seus palácios, para que possam contar às gerações vindouras
14 ka nga cetewey guna ka boori,
14 que este é Deus, o nosso Deus para todo o sempre; ele será nosso guia até a morte.
15 Koyoo woo ti ir Koyoo waati kul hala abada.
15 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.