Salmos 3

Songhai de Gao (SES) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Woo ti Dawda zabur foo. A manʼa hantum kala waatoo kaŋ a ga zuru nga izʼaroo Absalom se.
1 Senhor, muitos são os meus adversários! Muitos se rebelam contra mim!
2 Ya Abadantaa, ay torrokey ga boobo,
2 São muitos os que dizem a meu respeito: "Deus nunca o salvará! " Pausa
3 Boro boobo ga nee ya ne:
3 Mas tu, Senhor, és o escudo que me protege; és a minha glória e me fazes andar de cabeça erguida.
4 Ka gar ni, Abadantaa ti ay koraa,
4 Ao Senhor clamo em alta voz, e do seu santo monte ele me responde. Pausa
5 Ay ga kaati ka Abadantaa cee,
5 Eu me deito e durmo, e torno a acordar, porque é o Senhor que me sustém.
6 Ay kani, ay jirbi.
6 Não me assustam os milhares que me cercam.
7 Ay si hunbur boro zenber-zenberey
7 Levanta-te, Senhor! Salva-me, Deus meu! Quebra o queixo de todos os meus inimigos; arrebenta os dentes dos ímpios.
8 Tun, Abadantaa! Ay hallasi, ay Koyoo!
8 Do Senhor vem o livramento. A tua bênção está sobre o teu povo. Pausa
9 Hallasiyan ti Abadantaa wane!
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.