Salmos 26
Songhai de Gao (SES) vs NTLH
1 Woo ti Dawda zabur foo.
1 Ó Senhor Deus, declara que estou inocente, pois faço o que é certo e confio inteiramente em ti.
2 Abadantaa, ay tayni, ay sii,
2 Examina-me e põe-me à prova, ó julga os meus desejos e os meus pensamentos,
3 zama ay ga ni borohennataraa bay,
3 pois o teu amor me guia, e a tua verdade sempre me orienta.
4 Ya na goro zanbantey bande,
4 Eu não ando na companhia de gente falsa e não vivo com hipócritas.
5 Ay ga konna goy futu teekey margaroo,
5 Não me ajunto com os perversos e não ando com os maus.
6 Ay gʼay kabey ɲumay kʼay henanyanoo cebe,
6 Ó Senhor Deus, lavo as mãos para mostrar que estou inocente. Ando em volta do teu altar junto com os que te adoram,
7 ka albarka daŋ ma ne
7 cantando um hino de gratidão e falando das tuas obras maravilhosas.
8 Abadantaa, nongoo kaŋ ra ni hugoo goo ga kan ya ne
8 Ó Senhor Deus, eu amo a casa onde vives, o lugar onde está presente a tua
9 Masi agay nda zunubantey tee affoo,
9 Não me destruas junto com os que não querem saber de ti; livra-me do castigo que recebem os assassinos —
10 kaŋyaŋ kabey na almunkar tee,
10 aqueles que vivem fazendo o mal e que estão sempre prontos para receber
11 Agay, ay ga dira nda laadirtaray.
11 Eu, porém, faço o que é certo. Tem compaixão de mim e salva-me.
12 Ay ga dira fondo šerrantaa boŋ,
12 Estou livre de todos os perigos; nas reuniões de adoração, eu louvarei a Deus, o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.