Salmos 26

Songhai de Gao (SES) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Woo ti Dawda zabur foo.
1 Julga-me, ó Senhor, pois tenho andado na minha integridade; no Senhor tenho confiado sem vacilar.
2 Abadantaa, ay tayni, ay sii,
2 Examina-me, Senhor, e prova-me; esquadrinha o meu coração e a minha mente.
3 zama ay ga ni borohennataraa bay,
3 Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos, e tenho andado na tua verdade.
4 Ya na goro zanbantey bande,
4 Não me tenho assentado com homens falsos, nem associo com dissimuladores.
5 Ay ga konna goy futu teekey margaroo,
5 Odeio o ajuntamento de malfeitores; não me sentarei com os ímpios.
6 Ay gʼay kabey ɲumay kʼay henanyanoo cebe,
6 Lavo as minhas mãos na inocência; e assim, ó Senhor, me acerco do teu altar,
7 ka albarka daŋ ma ne
7 para fazer ouvir a voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
8 Abadantaa, nongoo kaŋ ra ni hugoo goo ga kan ya ne
8 Senhor, eu amo o recinto da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
9 Masi agay nda zunubantey tee affoo,
9 Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida a dos homens sanguinolentos,
10 kaŋyaŋ kabey na almunkar tee,
10 em cujas mãos há malefício, e cuja destra está cheia de subornos.
11 Agay, ay ga dira nda laadirtaray.
11 Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; resgata-me e tem compaixão de mim.
12 Ay ga dira fondo šerrantaa boŋ,
12 O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações bendirei ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.