Salmos 17

Songhai de Gao (SES) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Woo ti Dawda Irkoy ŋaarayyan foo.
1 Ouve, S enhor , minha súplica por justiça; atende a meu clamor por socorro. Escuta minha oração, pois ela vem de lábios sinceros.
2 Ay ciitoo si hun kala ni do,
2 Declara-me inocente, pois teus olhos veem com imparcialidade.
3 Nʼnʼay binoo guna, nʼnʼa bere-bere cijin here,
3 Tu puseste à prova meus pensamentos; durante a noite, examinaste meu coração. Tu me sondaste e não encontraste nenhum mal; estou decidido a não pecar com minhas palavras.
4 Haya kaŋ ti adamizey teegoyey,
4 Quanto ao modo de agir, segui teus mandamentos, que me guardam de imitar as ações de pessoas cruéis.
5 Ay cewey na ni fondaa gana nda cimi,
5 Meus passos permaneceram em teu caminho, meus pés não se desviaram dele.
6 Ay ga ni cee, zama nʼga tuuru ya ne, ay Koyoo.
6 Clamo a ti, ó Deus, pois sei que responderás; inclina-te e ouve minha oração.
7 Ni borohennataraa cebe nda taka kayfante,
7 Mostra-me as maravilhas do teu amor; com teu poder, tu livras os que buscam em ti refúgio dos inimigos.
8 Ay lakkal sanda ni mootondoo,
8 Protege-me, como a menina de teus olhos; esconde-me à sombra de tuas asas.
9 ya hun boro futawey ra kaŋ gʼay halaci,
9 Guarda-me dos perversos que me atacam, dos inimigos mortais que me cercam.
10 Biney ga kogu,
10 Eles não têm compaixão; ouve como contam vantagem!
11 I goo ir fondaa ga, sohõ i nʼir kuubi ka ben,
11 Seguem meus passos e me rodeiam, prontos para me derrubar.
12 Sanda ganjihayla kaŋ ga fatta ka koy hoo,
12 São como leões famintos, ansiosos para me despedaçar, como jovens leões escondidos, de tocaia.
13 Tun, Abadantaa, kay a se, a taabu ihinka!
13 Levanta-te, ó S enhor ! Enfrenta-os e faze-os cair de joelhos! Com tua espada, livra-me dos perversos!
14 Abadantaa, ni kaboo kʼay hallasi adamizey ra,
14 Pelo poder de tua mão, S enhor , destrói os que buscam neste mundo sua recompensa. Satisfaz, porém, a fome dos que te são preciosos; que os filhos deles tenham fartura e deixem herança para os netos.
15 Agay, ay ga dii ni ndumoo ni šerretaraa ra,
15 Porque sou justo, verei a ti; quando acordar, te verei face a face e me satisfarei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.