Esdras 2

Songhai de Gao (SES) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Gandaa zamnaroo kaŋ ti Žuda, nga borey kaŋ Babiloŋ kokoyoo Nebukanezar nʼi dii ka koy nda ey Babiloŋ, borey din hun tamtaray, wey kaŋ willi kate i ra Žerizalem, nda wey kaŋ koy Žuda gandaa ra ti wey. Boro foo kul goro nga koyraa ra.
1 Entre os cativos que Nabucodonosor, rei de Babilônia, havia deportado para Babilônia foram os seguintes os habitantes da província que se puseram a caminho para voltar a Jerusalém e à Judéia, cada um à sua cidade.
2 I willi kate Zorobabel bande, nda Yešuwa, nda Nehemiya, nda Seraya, nda Relaya, nda Mardoše, nda Bilšaŋ, nda Mispar, nda Bigway, nda Rehum, nda Baana. Izirayel jamaa arey hinnaa ne ti woo:
2 Voltaram com Zorobabel, Josué, Neemias, Saraías, Raelaías, Mardoqueu, Belsã, Mesfar, Beguai, Reum e Baana. Número dos homens do povo de Israel:
3 Paroš hayroo hinnaa ti: boro zenber hinka nda zangu nda woyye cindi hinka (2.172).
3 filhos de Faros: 2.172;
4 Šefatiya hayroo hinnaa ti: boro zangu hinza nda woyye cindi hinka (372).
4 filhos de Safatias: 372;
5 Ara hayroo hinnaa ti: boro zangu iyye nda woyye cindi guu (775).
5 filhos de Area: 775;
6 Pahat-Mowab borey kaŋ hun Yešuwa nda Žowab hayroo ra hinnaa ti: boro zenber hinka nda zangu yaaha nda iwoy cindi hinka (2.812).
6 filhos de Faat-Moab, descendente de Josué e de Joab: 2.812;
7 Elam hayroo hinnaa ti: boro zenber foo nda zangu hinka nda woyguu cindi taaci (1.254).
7 filhos de Elão: 1.254;
8 Zattu hayroo hinnaa ti: boro zangu yagga nda woytaaci cindi guu (945).
8 filhos de Zetua: 945;
9 Zakkay hayroo hinnaa ti: boro zangu iyye nda woydu (760).
9 filhos de Zacai: 760;
10 Bani hayroo hinnaa ti: boro zangu iddu nda woytaaci cindi hinka (642).
10 filhos de Bani: 642;
11 Bebay hayroo hinnaa ti: boro zangu iddu nda waranka cindi hinza (623).
11 filhos de Bebai: 623;
12 Azgad hayroo hinnaa ti: boro zenber foo nda zangu hinka nda waranka cindi hinka (1.222)
12 filhos de Azgad: 1.222;
13 Adonikam hayroo hinnaa ti: boro zangu iddu nda woydu cindi iddu (666).
13 filhos de Adonicão: 666;
14 Bigway hayroo hinnaa ti: boro zenber hinka nda woyguu cindi iddu (2.056).
14 filhos de Beguai: 2.056;
15 Adin hayroo hinnaa ti: boro zangu taaci nda woyguu cindi taaci (454).
15 filhos de Adin: 454;
16 Ater hayroo kaŋ hun Yezekiyas ga hinnaa ti: boro woyyagga cindi yaaha (98).
16 filhos de Ater de Azequias: 98;
17 Besay hayroo hinnaa ti: boro zangu hinza nda waranka cindi hinza (323).
17 filhos de Besai: 323;
18 Yora hayroo hinnaa ti: boro zangu nda iwoy cindi hinka (112).
18 filhos de Jora: 112;
19 Hašum hayroo hinnaa ti: boro zangu hinka nda waranka cindi hinza (223).
19 filhos de Hasum: 223;
20 Gibbar hayroo hinnaa ti: boro woyyagga cindi guu (95).
20 homens de Gabaon: 95;
21 Betelehem koyraa borey hinnaa ti: boro zangu nda waranka cindi hinza (123).
21 filhos de Belém: 123;
22 Netofa koyraa borey hinnaa ti: boro woyguu cindi iddu (56).
22 homens de Netofa: 56;
23 Anatot koyraa borey hinnaa ti: boro zangu nda waranka cindi yaaha (128).
23 homens de Anatot: 128;
24 Azmawet koyraa borey hinnaa ti: boro woytaaci cindi hinka (42).
24 filhos de Bet-Azmavet: 42;
25 Kiryat-Arim, nda Kefira, nda Berot koyrawey borey hinnaa ti: boro zangu iyye nda woytaaci cindi hinza (743).
25 filhos de Cariatiarim, de Cafira e de Berot: 743;
26 Rama nda Geba koyrawey borey hinnaa ti: boro zangu iddu nda waranka cindi foo (621).
26 filhos de Ramá e de Geba: 621;
27 Mikmas koyraa borey hinnaa ti: boro zangu nda waranka cindi hinka (122).
27 homens de Macmas: 122;
28 Betel nda Ayi koyrawey borey hinnaa ti: boro zangu hinka nda waranka cindi hinza (223).
28 filhos de Betel e de Hai: 223;
29 Nebo koyraa borey hinnaa ti: boro woyguu cindi hinka (52).
29 filhos de Nebo: 52;
30 Magbiš koyraa borey hinnaa ti: boro zangu nda woyguu cindi iddu (156).
30 filhos de Megbis: 156;
31 Elam faa hayroo hinnaa ti: boro zenber foo nda zangu hinka nda woyguu cindi taaci (1.254).
31 filhos do outro Elão: 1.254;
32 Harim hayroo hinnaa ti: boro zangu hinza nda waranka (320).
32 filhos de Harim: 320;
33 Lod, nda Hadid, nda Ono koyrawey borey hinnaa ti: boro zangu iyye nda waranka cindi guu (725).
33 filhos de Lod, de Hadid e de Ono: 725;
34 Žeriko koyraa borey hinnaa ti: boro zangu hinza nda woytaaci cindi guu (345).
34 filhos de Jericó: 345;
35 Sena koyraa borey hinnaa ti: boro zenber hinza nda zangu iddu nda waranza (3.630).
35 filhos de Senaa: 3.630
36 Sargari juwalkey ra, wey kaŋ ti Yedaya hayroo kaŋ hun Yešuwa ga hinnaa ti: boro zangu yagga nda woyye cindi hinza (973).
36 Sacerdotes: filhos de Iedaiá, da casa de Josué: 973;
37 Imer hayroo hinnaa ti: boro zenber foo nda woyguu cindi hinka (1.052).
37 filhos de Emmer: 1.052;
38 Pašehur hayroo hinnaa ti: boro zenber foo nda zangu hinka nda woytaaci cindi iyye (1.247).
38 filhos de Pasur: 1.247;
39 Harim hayroo hinnaa ti: boro zenber foo nda iwoy cindi iyye (1.017).
39 filhos de Harim: 1.017.
40 Lewi borey ra, wey kaŋ ti Yešuwa nda Kadmiyel hayrey kaŋ hun Hodawiya hugoo borey ga hinnaa ti: boro woyye cindi taaci (74).
40 Levitas: filhos de Josué e de Cadmiel, descendentes de Hodaías: 74.
41 Donkey ra, Asaf hayroo hinnaa ti: boro zangu nda waranka cindi yaaha (128).
41 Cantores: filhos de Asaf: 128.
42 Hugu mee lakkalkey ra, Šalum hayroo, nda Ater hayroo, nda Talmoŋ hayroo, nda Akub hayroo, nda Hatita hayroo, nda Šobay hayroo, ngi hayrey kul cere ra hinnaa ti: boro zangu nda waranza cindi yagga (139).
42 Porteiros: filhos de Selum, filhos de Ater, filhos de Telmon, filhos de Acub, filhos de Hatita, filhos de Sobai: ao todo, 139.
43 Irkoy hugoo goykey ti: Siha hayroo, nda Hasufa hayroo, nda Tabawot hayroo,
43 Natineus: filhos de Siha, filhos de Hasufa, filhos de Tabaot;
44 nda Keros hayroo, nda Siyaha hayroo, nda Padoŋ hayroo,
44 filhos de Ceros, filhos de Sia, filhos de Fadon;
45 nda Lebana hayroo, nda Hagaba hayroo, nda Akub hayroo,
45 filhos de Lebana, filhos de Hagaba, filhos de Acub;
46 nda Hagab hayroo, nda Šamlay hayroo, nda Hanaŋ hayroo,
46 filhos de Hagab, filhos de Selmai, filhos de Hanã;
47 nda Gidel hayroo, nda Gahar hayroo, nda Reya hayroo,
47 filhos de Gadel, filhos de Gaer, filhos de Reaia;
48 nda Resin hayroo, nda Nekoda hayroo, nda Gazam hayroo,
48 filhos de Rasin, filhos de Necoda, filhos de Gazão;
49 nda Uza hayroo, nda Paseya hayroo, nda Besay hayroo,
49 filhos de Aza, filhos de Fazea, filhos de Besai;
50 nda Asna hayroo, nda Mewunim hayroo, nda Nefušim hayroo,
50 filhos de Azena, filhos de Munim, filhos de Nefusim;
51 nda Bakbuk hayroo, nda Hakufa hayroo, nda Harhur hayroo,
51 filhos de Bacbuc, filhos de Hacufa, filhos de Harur,
52 nda Baslut hayroo, nda Mehida hayroo, nda Harša hayroo,
52 filhos de Baslut, filhos de Maida, filhos de Harsa;
53 nda Barkos hayroo, nda Sisera hayroo, nda Tama hayroo,
53 filhos de Bercos, filhos de Sisara, filhos de Tema;
54 nda Nesiya hayroo, nda Hatifa hayroo.
54 filhos de Nasia, filhos de Hatifa.
55 Sulaymaana goykey hayrey ti: Sotay hayroo, nda Soferet hayroo, nda Peruda hayroo,
55 Os filhos dos escravos de Salomão: filhos de Sotai, filhos de Soferet, filhos de Faruda;
56 nda Yaala hayroo, nda Darkoŋ hayroo, nda Gidel hayroo,
56 filhos de Jala, filhos de Darcon, filhos de Gadel; filhos de Safatia,
57 nda Šefatiya hayroo, nda Hatil hayroo, nda Pokeret-Sebayim hayroo, nda Ami hayroo.
57 filhos de Hatil, filhos de Poceret-Asebaim, filhos de Ami.
58 Irkoy hugoo goykey nda Sulaymaana goykey hayroo kul cere ra manʼti kala boro zangu hinza nda woyyagga cindi hinka (392).
58 Total dos natineus e dos filhos dos escravos de Salomão: 392.
59 Borey ne kaŋ kaa ka hun Tel-Mela, nda Tel-Harša, nda Kerub-Adan, nda Imer, i mana hin ka ngi hugey borey har, i mana hin ka ngi assiloo har ka cebe kaŋ Izirayel boroyaŋ ti ngi.
59 Eis descritos, também, aqueles que, de Tel-Mela, de Tel-Harsa, de Querub-Adon e de Imer, não se pôde saber se pertenciam ao povo de Israel pela família ou raça de que descendiam:
60 I manʼti kala Delaya hayroo, nda Tobiya hayroo, nda Nekoda hayroo, i kul cere ra manʼti kala boro zangu iddu nda woyguu cindi hinka (652).
60 filhos de Dalaías, filhos de Tobias, filhos de Necoda: 652;
61 Sargari juwalkey hayroo mo ra, boroyaŋ mana hin ka ngi assiloo har, borey ti: Hobaya hayroo, nda Hakos hayroo, nda Barzilay hayroo. Barzilay ka hiiji Galad boraa Barzilay ize woyey ra, woo se ngi maaɲoo huru a ga.
61 e entre os sacerdotes: filhos de Hobaia, filhos de Acos, filhos de Berzelai, que assim foi chamado por ter tomado como esposa uma das filhas de Berzelai, o galaadita.
62 I na ngi taarikey ceeci kaŋ ga borey har kaŋ ga i hun, amma i mana duu ey. I nʼi dii boroyaŋ kaŋ ga žiibi, i si yee koyne ka hin ka sargari juwalyan goyoo tee.
62 Eles procuraram esclarecer a sua genealogia, mas não a puderam encontrar. Assim, foram excluídos do sacerdócio.
63 Goforneroo nee i se kaŋ i masi hayey ŋaa kaŋ ga hanse ka henan hala sargari juwalkaw ma kaa kaŋ ga alkurraa goy jinawey kaŋ ti Urim nda Tumim ka gunandi ka dii.
63 O governador proibiu-os de comer das coisas sagradas, até que conseguissem encontrar um sacerdote {qualificado para consultar Deus} pelo Urim e o Tumim.
64 Jamaa kul cere ra manʼti kala boro zenber woytaaci cindi hinka nda zangu hinza nda woydu (42.360)
64 O total do povo reunido era de 43.360 pessoas,
65 kaŋ ra ngi baɲɲey nda ngi koŋŋey sii, kaŋyaŋ ti boro zenber iyye nda zangu hinza nda waranza cindi iyye (7.337). Donkaw aru boro nda woy boro zangu hinka (200) goo i ra.
65 sem contar seus escravos e escravas, em número de 7.337. Tinham consigo também 200 cantores e cantoras.
66 I goo nda bari zangu iyye nda waranza cindi iddu (736), nda lanbaana zangu hinka nda woytaaci cindi guu (245),
66 Possuíam 736 cavalos, 245 jumentos,
67 nda yoo zangu taaci nda waranza cindi guu (435), nda farka zenber iddu nda zangu iyye nda waranka (6.720).
67 435 camelos, e 6.720 jumentas.
68 Hugu boŋ fooyaŋ, waatoo kaŋ i too Abadantaa hugoo do Žerizalem, i na gomniyaŋ kaa nda ngi boŋ Irkoy hugoo se, hala a ma cinandi nga nongu jinaa kaŋ ra a cindi ra.
68 Vários chefes de família, chegando ao templo do Senhor, fizeram ofertas voluntárias para a casa de Deus, a fim de que a mesma fosse restaurada.
69 I na ngi hinagoo noo hala hugoo ma cinandi, wura tamma boŋ zenber woydu cindi foo (61.000), nda nzorfu kaaray kilo zenber hinka nda zangu guu (2.500), nda sargari juwalkaw bankaaray zangu (100).
69 Contribuíram para os tesouros da obra, cada um segundo suas posses, com 61.000 dáricos de ouro, 5.000 de prata e 100 vestes sacerdotais.
70 Sargari juwalkey, nda Lewi borey, nda jamaa jere foo, nda donkey, nda hugu mee lakkalkey, nda Irkoy hugoo goykey koy goro ngi koyrawey ra. Takaa woo nda Izirayel kul goro ngi koyrawey ra.
70 Os sacerdotes, os levitas, as pessoas do povo, os cantores, os porteiros e os natineus estabeleceram-se em suas respectivas cidades. Assim todos os israelitas habitaram cada um em sua localidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.