2 Timóteo 3
Songhai de Gao (SES) vs ACF
1 Ma bay kaŋ zaari korawey ra alwaati šendayaŋ ga tee,
1 Sabe, porém, isto: que nos últimos dias sobrevirão tempos trabalhosos.
2 zama adamizey ga tee alhaasidi, nooru baakaw, foomante, binebeeri, wowkaw, i si ngi hayragey beerandi, gomnimuna, i si Irkoy hayey beerandi,
2 Porque haverá homens amantes de si mesmos, avarentos, presunçosos, soberbos, blasfemos, desobedientes a pais e mães, ingratos, profanos,
3 binekoga, i si waafaku nda cere, miimandakaw, i si hin ngi boŋ, i ga futu, i si baa ihenna,
3 Sem afeto natural, irreconciliáveis, caluniadores, incontinentes, cruéis, sem amor para com os bons,
4 zanbante, mookonna, i ga too nda bolsay, i baa aduɲɲa kaanoo ka bisa Irkoy.
4 Traidores, obstinados, orgulhosos, mais amigos dos deleites do que amigos de Deus,
5 Ngi tarayheroo ga hima nda Irkoy ganakawyaŋ, amma i si yadda nga hinoo ga. Borey wey dumey, mooru i ga.
5 Tendo aparência de piedade, mas negando a eficácia dela. Destes afasta-te.
6 Boroyaŋ goo i ra kaŋ ga tugu-tugu ka huru hugey ra ka woy yalaafantey kaŋ ga jeeje nda zunubu boŋey bere. Woyyaŋ no kaŋ boonay dumi-dumiyaŋ gʼi gongu.
6 Porque deste número são os que se introduzem pelas casas, e levam cativas mulheres néscias carregadas de pecados, levadas de várias concupiscências;
7 Waati kul i ga caw, amma abada i si hin ka duu cimoo bayraa.
7 Que aprendem sempre, e nunca podem chegar ao conhecimento da verdade.
8 Takaa din da kaŋ nda Žanes nda Žanbres kay ka Musa kakaw, takaa din da nda borey wey mo ga kay ka cimoo kakaw. Boroyaŋ no kaŋ lakkaley futu, ngi naanaa si kay.
8 E, como Janes e Jambres resistiram a Moisés, assim também estes resistem à verdade, sendo homens corruptos de entendimento e réprobos quanto à fé.
9 I si koy jine, zama ngi lakkal jaŋaa ga kaa ka kaaray borey kul se, sanda takaa kaŋ Žanes nda Žanbres wanoo ti a.
9 Não irão, porém, avante; porque a todos será manifesto o seu desvario, como também o foi o daqueles.
10 Amma ni, ni hanga ay cawandiyanoo, nda ay dira takaa, nda hayey kaŋ ay nʼi dunbandi, nda ay naanaa, nda ay suuroo, nda ay bajoo, nda ay muɲeyanoo,
10 Tu, porém, tens seguido a minha doutrina, modo de viver, intenção, fé, longanimidade, amor, paciência,
11 nda ay gurzugaa, nda zarabey kaŋ duu agay Antiyoš, nda Ikoniyom, nda Listir. Macin ti gurzugaa kaŋ ay manʼa muɲe? Amma ir Koyoo nʼay kaa hayey wey kul ra.
11 Perseguições e aflições tais quais me aconteceram em Antioquia, em Icônio, e em Listra; quantas perseguições sofri, e o Senhor de todas me livrou;
12 Nda cimi borey mo kul kaŋ ga baa ngi ma Irkoy gana Almasihu Isa albarkaa ra ga gurzugandi.
12 E também todos os que piamente querem viver em Cristo Jesus padecerão perseguições.
13 Amma adamize laaley nda zanbantey ga koy de i ga laala ka tonton. I ga boroyaŋ darga, i ga ngi boŋ darga.
13 Mas os homens maus e enganadores irão de mal para pior, enganando e sendo enganados.
14 Amma ni, duumi hayey ra kaŋ nʼnʼi caw kʼi dii nda cimi, zama nʼga borey bay kaŋ ga ni duu ey.
14 Tu, porém, permanece naquilo que aprendeste, e de que foste inteirado, sabendo de quem o tens aprendido,
15 Za zankataray, nʼga Citaabu henanantey bay kaŋ ga hin ka ni noo lakkal hala naanaa kaŋ nʼna daŋ Almasihu Isa ra ma ni hallasi.
15 E que desde a tua meninice sabes as sagradas Escrituras, que podem fazer-te sábio para a salvação, pela fé que há em Cristo Jesus.
16 Citaaboo hantumoo kul, Irkoy kʼa funsu boroyaŋ lakkaley ra i mʼa hantum. A goo nda nafaw ka cawandi, ka boro kaa ifutu ra, ka boro daŋ fondaa ra, ka boro aladabu šerretaray ra
16 Toda a Escritura é divinamente inspirada, e proveitosa para ensinar, para redargüir, para corrigir, para instruir em justiça;
17 hala Irkoy boraa ma tee ka timme ka soolu teegoy henna kul teeyan se.
17 Para que o homem de Deus seja perfeito, e perfeitamente instruído para toda a boa obra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.