2 Coríntios 3

sce (SCE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Bijien pse goyane jieshao gie qiiwu? Bijien niezhan kunla wo giezhi bijienyi jieshao xinni tande oginu? Tanse jieshao xin keredene kunlade oginu?
1 Começamos outra vez a recomendar-nos a nós mesmos? Ou, porventura, necessitamos, como alguns, de cartas de recomendação para vós, ou de vós?
2 Tashijiu bijienyi jieshao xin wo, bijienyi zhughede huaizhi kunla man tanizhi onshizho.
2 Vós sois a nossa carta, escrita em nossos corações, conhecida e lida por todos os homens,
3 Ta minminjishi Mexihani xin wo, bijienyi tungo giezhi huaisan wo. Meshuighala huaisan pusho, chanqiku Hudai Ruhherghala huaisan wo. Tashi jiere ese huaizho, kunni zhughe jiere huaizho.
3 sendo manifestos como carta de Cristo, ministrada por nós, e escrita, não com tinta, mas com o Espírito do Deus vivo, não em tábuas de pedra, mas em tábuas de carne do coração.
4 Bijien Mexihani tungo giezhi Hudai melie qingiezhi xianxin giezho.
4 E é por Cristo que temos tal confiança em Deus;
5 Ingiezhi kieliese bijien goya nengandene kouizho giesan pusho. Bijienni nenganshi Hudase iresan wo.
5 não que sejamos capazes, por nós, de pensar alguma coisa, como de nós mesmos; mas a nossa capacidade vem de Deus,
6 Huda bijiende shini yenjisan kieliende gonjia danlaku nengou ogizho. Ene yenjisan kielienshi uroughala giesan pusho, ruhherghala giesan wo. Urou kunni fugughane, ruhher kunde amin ogine.
6 o qual também nos capacitou para sermos ministros dum novo pacto, não da letra, mas do espírito; porque a letra mata, mas o espírito vivifica.
7 Tashi jiere uroughala huaisan fuguku wilie irekude fama bizhi Isilie kunla Musai khizha jieredu widaku gonni uzhe dazhoma,
7 Ora, se o ministério da morte, gravado com letras em pedras, veio em glória, de maneira que os filhos de Israel não podiam fixar os olhos no rosto de Moisés, por causa da glória do seu rosto, a qual se estava desvanecendo,
8 Shenlinni wiliei famani genjia fugie uwonu?
8 como não será de maior glória o ministério do espírito?
9 Kunde zui jinjiku wiliede fama bise kunni gounide sanaku wiliede fama genjia fugie wo.
9 Porque, se o ministério da condenação tinha glória, muito mais excede em glória o ministério da justiça.
10 Ene tebieji fugie famani yenyinghala eqighanku fama widawo.
10 Pois na verdade, o que foi feito glorioso, não o é em comparação com a glória inexcedível.
11 Hhe zhanshi jiere bidene widakude fama bise hhe chanqikude fama genjia olon wo.
11 Porque, se aquilo que se desvanecia era glorioso, muito mais glorioso é o que permanece.
12 Ingiese matande intu xiwon bise fugie danzighala kieliene.
12 Tendo, pois, tal esperança, usamos de muita ousadia no falar.
13 Matan Musa wo giezhi shoujinghala khizhane huighazhi Isilie kunlai hhe niechaku famani widakui ulie chanlaghane gie ese giezho.
13 E não somos como Moisés, que trazia um véu sobre o rosto, para que os filhos de Isra desvanecia;
14 Ingieliuzhe hhelai zhughe khiduzhezhi eli kutula khuichen yenjisan kielienni onshikude ene shoujinni da ese agizho. Ene shoujinni Mexihare hhantulase agi widaghane.
14 mas o entendimento lhes ficou endurecido. Pois até o dia de hoje, à leitura do velho pacto, permanece o mesmo véu, não lhes sendo revelado que em Cristo é ele abolido;
15 Eli kutula niefanie Musai shuni onshikude shoujin hhelai zhughede wo.
15 sim, até o dia de hoje, sempre que Moisés é lido, um véu está posto sobre o coração deles.
16 Hhelani zhughe giezhe Ezhande shunjise shoujin giezhe widane.
16 Contudo, convertendo-se um deles ao Senhor, é-lhe tirado o véu.
17 Ezhanshi hhe ruhher wo, Ezhanni ruhher khalashi khala ziyu wine.
17 Ora, o Senhor é o Espírito; e onde está o Espírito do Senhor aí há liberdade.
18 Matan man shoujin ese khaghasan khizhaghala Ezhanni famani uzhezhi, Ezhanyi yanzi mutun bienjizhi yebeiseye fugie famatu gholuzho. Ene Ezhanyi ruhherse irezho.
18 Mas todos nós, com rosto descoberto, refletindo como um espelho a glória do Senhor, somos transformados de glória em glória na mesma imagem, como pelo Espírito do Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.