2 Coríntios 2

sce (SCE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Bi tai hhende echise pse nangoni deilazhi ulie echine giezhi jiejin giewo.
1 Por isso resolvi não entristecê-los com outra visita dolorosa.
2 Bi tai nango gieghazhoshi bi nango gieghasan tanse chugo kien mii bayasughane?
2 Pois, se eu lhes causar tristeza, quem me alegrará? Certamente não serão aqueles a quem entristeci.
3 Bi eqighandei xinni huaikushi bi irekude indan mii bayasughaku kunla khareidene mii nango gieghakuse ayizho. Bi bayasuse ta dajialaye bayasukui bi xianxin giezho.
3 Esse foi o motivo de eu ter escrito como o fiz, para que, quando eu for, não seja entristecido por aqueles que deveriam me alegrar. Sem dúvida, vocês sabem que minha alegria vem do fato de vocês estarem alegres.
4 Bi eqighandei zhughedemi otuzhi yuchou giezhi wilazhi tande xin huaikushi tai nango gieghane ese giezho, bi tande matugie oresei mejieghane giezho.
4 Escrevi aquela carta com grande angústia, com o coração aflito e muitas lágrimas. Minha intenção não era entristecê-los, mas mostrar-lhes quanto amo vocês.
5 Kunni nango gieghasan hhe kun zinie mii nango gieghakui pusho, ta dajialaiye man ezighan nango gieghazho. Bi ingiezhi kieliese hende gofen uwo.
5 Não exagero quando digo que o homem que causou tantos problemas magoou não somente a mim, mas, até certo ponto, a todos vocês.
6 Intu kunyi ta olon kunla qingie faise kuruwo,
6 A maioria de vocês se opôs a ele, e isso já foi castigo suficiente.
7 ede khareidene hhei rouliezhi sughazhi kielie, pse nango olon giese bazilie dane.
7 Agora, porém, é hora de perdoá-lo e confortá-lo; do contrário, pode acontecer de ele ser vencido pela tristeza excessiva.
8 Ingiese bi tai xiahua gieye, ta hhe kunde oreku zhughene goude mejiegha.
8 Peço, portanto, que reafirmem seu amor por ele.
9 Bi eqighandei xinni huaikushi ta yan shiqindeliuzhe shunjinu ulie shunjikui shiizhi mejiene giezho.
9 Eu lhes escrevi daquela forma para testá-los e ver se seguiriam todas as minhas instruções.
10 Ta kienyi mienliese bi kienyi mienliene. Bi kienyi mienliese Mexihai melie tande oluzhi mienliezho,
10 Se vocês perdoam esse homem, eu também o perdoo. E, quando eu perdoo o que precisa ser perdoado, faço-o na presença de Cristo, em favor de vocês,
11 pse Ibilisi matanyi pienyi zhanjine. Matan hhei mujii ulie mejiekui pusho.
11 para que Satanás não tenha vantagem sobre nós, pois conhecemos seus planos malignos.
12 Bi Mexihani gouxioxide oluzhi Teloyade echise Ezhan made gouxioxi chonjiku wijienni niewoma,
12 Quando cheguei à cidade de Trôade para anunciar as boas-novas de Cristo, o Senhor me abriu uma porta de oportunidade.
13 bi oresan gaijiu Qidoi chanla dase zhughedemi nanran uwo. Ingie hhendedu kunlade salan gie Maqidunde echiwo.
13 Contudo, não tive paz em meu espírito, pois meu querido irmão Tito ainda não havia chegado com notícias de vocês. Assim, despedi-me dos irmãos dali e fui à Macedônia para procurá-lo.
14 Hudade mafan kielieye, hhe Mexihare hhantu matanyi chan uduruzhi zhan eghizhi injighazho. Pse matai tungo giezhi Mexihai taniku andatui gochude funqieghazho.
14 Mas graças a Deus, que, em Cristo, sempre nos conduz triunfantemente. Agora, por nosso intermédio, ele espalha o conhecimento de Cristo por toda parte, como um doce perfume.
15 Bugon jiuisan kun, widachen kun dunda matanshi Hudade ogiku Mexihani andatu widao wo.
15 Somos o aroma de Cristo que se eleva até Deus. Mas esse aroma é percebido de forma diferente por aqueles que estão sendo salvos e por aqueles que estão perecendo.
16 Ene widao widachen kunlade fugughaku fumughei wo, jiuisan kunlade aminni andatui wo. Kien intu renwuni gie shidane?
16 Para os que estão perecendo, somos cheiro terrível de morte e condenação. Mas, para os que estão sendo salvos, somos perfume que dá vida. E quem está à altura de uma tarefa como essa?
17 Bijien olon kunla mutun Hudai daolii baer huiku dunxi ese danlaghazho. Bijien jianjise Huda peisan mutun Hudai melie Mexihai kouizhi shixinji giezho.
17 Não somos como muitos que fazem da palavra de Deus um artigo de comércio. Pregamos a palavra de Deus com sinceridade e com a autoridade de Cristo, sabendo que Deus nos observa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.