Salmos 75
Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs) (SBL) vs VC
1 Ampasalamat kayi komo, Pangino-on Diyos; ampasalamat kayi ta hika ay maheneh konnawen. Hay kawkapapa-ispantay gawgawà mo ay ibabalità nawen.
1 Ao mestre de canto. Não destruas. Salmo de Asaf. Cântico. Nós vos louvamos, Senhor, nós vos louvamos; glorificamos vosso nome e anunciamos vossas maravilhas.
2 Ombayri ya hinalità nin Diyos: “Hiko ay nangitaning nin pana-on nin panonosga ko boy hay panonosga ko ay matoynong.
2 No tempo que fixei, julgarei o justo juízo.
3 Ha pana-on nin hay babon lotà ay ma-eyeg boy hay tawtawoy ampa-iri bayri ay ayin ka-ayosan ay hiko ya mamatibay nin pinagkapondasyon nin habayti.
3 Vacile, embora, a terra com todos os seus habitantes, fui eu quem deu firmeza às suas colunas.
4 Anhalita-en ko do ha mangahambog ya aghilayna maghambog, boy hay mangala-et ay tonggen ana ha pagpasikat.
4 Digo aos arrogantes: Não sejais insolentes; aos ímpios: Não levanteis vossa fronte,
5 Anhalita-en ko konla ya itegen laynay pagpasikat boy pagyabang ya kontra ha Diyos.”
5 não ergais contra o Altíssimo a vossa cabeça, deixai de falar a Deus com tanta insolência.
6 — ausente —
6 Não é do oriente, nem do ocidente, nem do deserto, nem das montanhas que vem a salvação.
7 — ausente —
7 Mas Deus é o juiz; a um ele abate, a outro exalta.
8 Hay Pangino-on ay kowinta ma-in oligtan ya mihay baso ya alak ya anhomboh. Habayti ay matapang ta ma-in inla-ok, boy habayti ya kowinta alak ay an-ibollog nin Pangino-on emen obohen inomen nin mangala-et. Hay ka-alimbawa-an nin habayti ay pahang nin Diyos.
8 Há na mão do Senhor uma taça de vinho espumante e aromático. Dela dá de beber. E até as fezes hão de esgotá-la; hão de sorvê-la os ímpios todos da terra.
9 Agko tonggen mangibabalità nin tongkol ha Diyos ya pinahimala-an ni Hakob, boy ayin anggay pagkanta ko nin pamomori kona.
9 Eu, porém, exultarei para sempre, salmodiarei ao Deus de Jacó.
10 Hiya ya mangalin kapangyariyan nin mangala-et, piro hay kapangyariyan nin mangahampat ay pahanan na.
10 Abaterei todas as potências dos ímpios, enquanto o poder dos justos será exaltado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.