Salmos 54

Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs) (SBL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Diyos ko, ilibri mo ko nin kapangyariyan mo boy paptegan mo ya hiko ay ayin kasalanan.
1 Vem com a força do teu nome, ó Deus, e salva-me! Defende-me com teu grande poder.
2 Leng-en moy panalangin ko, Diyos ko; pakaleleng-en moy anhalita-en ko.
2 Ouve minha oração, ó Deus; escuta minha súplica.
3 Hay dawdayowan ay ampandawohong kongko, boy hay tawtawoy mapangapih ay labay mamati kongko. Habaytoy tawtawo ya ombayro ay ayin kowinta konla ya Diyos.
3 Pois desconhecidos me atacam, pessoas violentas tentam me matar; eles não se importam com Deus. Interlúdio
4 Tandà ko ya hay ampanambay kongko ay Diyos; hiya ya Pangino-on ya ampangidipinsa kongko.
4 Deus, porém, é meu auxílio; o Senhor me mantém com vida.
5 Hay kala-etan ya ginawà kongko nin kawka-away ko ay ombayro dayi ya iparosa konla nin Diyos. Ha katapatan mo, hila ay apo-en mo.
5 Que as tramas perversas de meus inimigos se voltem contra eles; destrói-os, como prometeste.
6 Pangino-on, hiko ay ma-in kalabayan nin mangidolog komo. Pasalamatan kata nin banà ha kahampatan mo.
6 Oferecerei a ti um sacrifício voluntário; louvarei teu nome, ó S porque és bom.
7 Hika ya nangilibri kongko ha kaganawan kagolowan ko, boy nakit koy kawka-away ko ya impatalo mo.
7 Pois me livraste de minhas aflições e me ajudaste a vencer meus inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.