Salmos 54
Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs) (SBL) vs ARA
1 Diyos ko, ilibri mo ko nin kapangyariyan mo boy paptegan mo ya hiko ay ayin kasalanan.
1 Ó Deus, salva-me, pelo teu nome, e faze-me justiça, pelo teu poder.
2 Leng-en moy panalangin ko, Diyos ko; pakaleleng-en moy anhalita-en ko.
2 Escuta, ó Deus, a minha oração, dá ouvidos às palavras da minha boca.
3 Hay dawdayowan ay ampandawohong kongko, boy hay tawtawoy mapangapih ay labay mamati kongko. Habaytoy tawtawo ya ombayro ay ayin kowinta konla ya Diyos.
3 Pois contra mim se levantam os insolentes, e os violentos procuram tirar-me a vida; não têm Deus diante de si.
4 Tandà ko ya hay ampanambay kongko ay Diyos; hiya ya Pangino-on ya ampangidipinsa kongko.
4 Eis que Deus é o meu ajudador, o
5 Hay kala-etan ya ginawà kongko nin kawka-away ko ay ombayro dayi ya iparosa konla nin Diyos. Ha katapatan mo, hila ay apo-en mo.
5 Ele retribuirá o mal aos meus opressores; por tua fidelidade dá cabo deles.
6 Pangino-on, hiko ay ma-in kalabayan nin mangidolog komo. Pasalamatan kata nin banà ha kahampatan mo.
6 Oferecer-te-ei voluntariamente sacrifícios; louvarei o teu nome, ó
7 Hika ya nangilibri kongko ha kaganawan kagolowan ko, boy nakit koy kawka-away ko ya impatalo mo.
7 Pois me livrou de todas as tribulações; e os meus olhos se enchem com a ruína dos meus inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.