Salmos 15
Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs) (SBL) vs NVT
1 Pangino-on, hinoy karapatdapat nin pa-iri ha bali mo? Hinoy karapatdapat nin pa-iri ha masagradoy bakil ya kama-inan mo?
1 S enhor , quem pode ter acesso a teu santuário? Quem pode permanecer em teu santo monte?
2 Hay karapatdapat nin pa-iri bayro ay ombayri: ayin kapintasan, ampanggawà kahampatan, boy ampaghalità kaptegan nin leseb ha nakem;
2 Quem leva uma vida íntegra e pratica a justiça; quem, de coração, fala a verdade.
3 ahè ampaghalità nin paninirà nin kanayon, ahè ampanggawà nin mala-et ha aw-amigo na, boy ahè ampangitotoltotol nin tongkol ha kapara na;
3 Quem não difama os outros, não prejudica o próximo, nem fala mal dos amigos.
4 angka-inakit ha tawoy mala-et, piro hay ampipanggomalang ha Pangino-on ay amparangalan na; maronong tomopad ha pangakò maski ikalogih na;
4 Quem despreza os que têm conduta reprovável, e honra os que temem o S e cumpre suas promessas mesmo quando é prejudicado.
5 ahè ampama-otang nin patobo-an, boy ahè ampasohol para manistigos nin kontra ha ayin kasalanan.
5 Quem empresta dinheiro sem visar lucro e não aceita suborno para mentir sobre o inocente. Quem age assim jamais será abalado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.