Salmos 11
Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs) (SBL) vs NTLH
1 Hay kalibriyan ko ay an-ipahimalà ko ha Pangino-on. Kayà ayin kowinta no halita-en moyo man kongko ya ombayri: “Mog-alih kayna nin bilang ha manokmanok ya anlompad nin mako ha bakil,
1 Com Deus, o Senhor , estou seguro. Não adianta me dizerem: “Fuja como um pássaro para as montanhas
2 ta hay tawtawoy mangala-et ay nakapatoyò anay yawò la, ta pana-en lay tawtawoy mangahampat nin ayin makatandà.
2 porque os maus já armaram os seus arcos e de tocaia apontam as flechas para atirar nas pessoas direitas.
3 Anya ya magawà nin tawtawoy mangahampat no ayin katinekan boy ayin ka-ayosan?”
3 O que pode fazer a pessoa honesta quando as são desprezados?”
4 Hay Pangino-on ay anti ha masagradoy bali na, boy hay trono na ay anti ha katatag-ayan ha kama-inan na. An-imatonan nay tawtawo boy tandà nay anggaw-en la.
4 O Senhor Deus está no seu santo Templo; o seu trono está no céu. Ele vê todas as pessoas e sabe o que elas fazem.
5 Anhoboken nin Pangino-on ya tawtawoy mangahampat; balè hay tawtawoy mangala-et boy tawtawoy labaylabay ya kagolowan ay talagan angka-inakitan na.
5 O Senhor examina os que lhe obedecem e também aqueles que são maus; com todo o coração ele detesta os que gostam de praticar violências.
6 Masyadoy iparosa ha tawtawoy mangala-et ta hila ay kowinta oranen nin apoy boy asopri. Hay pahang nin Diyos konla ay emen ha pagka-amot angin ya ampakahirà nin kaganawan.
6 Deus faz cair enxofre e brasas sobre os maus; ele os castiga com ventos que queimam como o fogo.
7 Hay Pangino-on ay mahampat; kayà anlabiyen nay ampipanggawà nin kahampatan, boy hay ampipanhomonol kona ay makakit kona.
7 O Senhor faz o que é certo e ama a honestidade; as pessoas que são obedientes a ele viverão na sua presença.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.