Mateus 26

Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script (SAN_TAM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 யீஸு²ரேதாந் ப்ரஸ்தாவாந் ஸமாப்ய ஸி²ஷ்யாநூசே,
1 Jesu bi’obaibiyih ufunamaim, ana bai’ufununayah isah eo,
2 யுஷ்மாபி⁴ ர்ஜ்ஞாதம்ʼ தி³நத்³வயாத் பரம்ʼ நிஸ்தாரமஹ உபஸ்தா²ஸ்யதி, தத்ர மநுஜஸுத​: க்ருஸே²ந ஹந்தும்ʼ பரகரேஷு ஸமர்பிஷ்யதே|
2 “Kwanaso’ob veya rou’ab ufunamaim Tar Nowaten ana hiyuw enan. Nati ana veya’amaim Orot Natun boro hinab rakit sabuw umahimaim hinayai hina’onaf.”
3 தத​: பரம்ʼ ப்ரதா⁴நயாஜகாத்⁴யாபகப்ராஞ்ச​: கியபா²நாம்நோ மஹாயாஜகஸ்யாட்டாலிகாயாம்ʼ மிலித்வா
3 Imaibo Firis ukwarih naatu regaregah ai’in etei firis gagamin Kaiafas ana baremaim hiru’ay.
4 கேநோபாயேந யீஸு²ம்ʼ த்⁴ருʼத்வா ஹந்தும்ʼ ஸ²க்நுயுரிதி மந்த்ரயாஞ்சக்ரு​:|
4 Naatu Jesu wa’iwa’iramaim fatumin bain asabunin isan hiyakitifuw.
5 கிந்து தைருக்தம்ʼ மஹகாலே ந த⁴ர்த்தவ்ய​:, த்⁴ருʼதே ப்ரஜாநாம்ʼ கலஹேந ப⁴விதும்ʼ ஸ²க்யதே|
5 Baise hio, “Men hiyuw tanabowabow wanawananamaim, anayabin rakit boro tanaku’ub was hinagiy.”
6 ததோ பை³த²நியாபுரே ஸி²மோநாக்²யஸ்ய குஷ்டி²நோ வேஸ்²மநி யீஸௌ² திஷ்ட²தி
6 Jesu na Bethany orot Simon biyan kokom ani’anin ana baremaim tit,
7 காசந யோஷா ஸ்²வேதோபலபா⁴ஜநேந மஹார்க்⁴யம்ʼ ஸுக³ந்தி⁴ தைலமாநீய போ⁴ஜநாயோபவிஸ²தஸ்தஸ்ய ஸி²ரோப்⁴யஷேசத்|
7 mare ma bay eaa auman babin ta kibub kikimin kabay wabin alabaster imaim hikwak raiy ana baiyan gagamin hisuwai batabat bai na run Jesu aribun yan isuwai re.
8 கிந்து ததா³லோக்ய தச்சி²ஷ்யை​: குபிதைருக்தம்ʼ, குத இத்த²மபவ்யயதே?
8 Ana bai’ufununayah hi’itin yah so’ar hio, “Iti sawar i yabin en asir esisinaf.
9 சேதி³த³ம்ʼ வ்யக்ரேஷ்யத, தர்ஹி பூ⁴ரிமூல்யம்ʼ ப்ராப்ய த³ரித்³ரேப்⁴யோ வ்யதாரிஷ்யத|
9 Igewasin iti raiy ana baiyan tatayara’ah hitatubun kabay tatab, sabuw yababan wairafih tatitih.”
10 யீஸு²நா தத³வக³த்ய தே ஸமுதி³தா​:, யோஷாமேநாம்ʼ குதோ து³​:கி²நீம்ʼ குருத², ஸா மாம்ʼ ப்ரதி ஸாது⁴ கர்ம்மாகார்ஷீத்|
10 Baise Jesu so’ob abisa hio, imih iuwih eo, “Babin men yumatanamaim kwana’umih. Anayabin sawar gewasin maiyow ayu isau esisinaf.
11 யுஷ்மாகமம்ʼ ஸமீபே த³ரித்³ரா​: ஸததமேவாஸதே, கிந்து யுஷ்மாகமந்திகேஹம்ʼ நாஸே ஸததம்ʼ|
11 Sabuw yababan wairafih boro mar etei bairi kwanama kwanibaisih, baise ayu i boro men mar etei bairi tanama’amih.
12 ஸா மம காயோபரி ஸுக³ந்தி⁴தைலம்ʼ ஸிக்த்வா மம ஸ்²மஸா²நதா³நகர்ம்மாகார்ஷீத்|
12 Iti babin ayu biyau raiy erabirab i ayu au morob isan eyayabuna.
13 அதோஹம்ʼ யுஷ்மாந் தத்²யம்ʼ வதா³மி ஸர்வ்வஸ்மிந் ஜக³தி யத்ர யத்ரைஷ ஸுஸமாசார​: ப்ரசாரிஷ்யதே, தத்ர தத்ரைதஸ்யா நார்ய்யா​: ஸ்மரணார்த²ம் கர்ம்மேத³ம்ʼ ப்ரசாரிஷ்யதே|
13 Anababatun a tur ao’owen, tafaram wanawananamaim iti Tur Gewasin hinabibinan ana maramaim abisa gewasin iti babin sisinaf boro kik owe’owen na’atube auman hinabinan.”
14 ததோ த்³வாத³ஸ²ஸி²ஷ்யாணாம் ஈஷ்கரியோதீயயிஹூதா³நாமக ஏக​: ஸி²ஷ்ய​: ப்ரதா⁴நயாஜகாநாமந்திகம்ʼ க³த்வா கதி²தவாந்,
14 Imaibo bai’ufununayah nah 12 wanawanahimaim orot wabin Judas Iscariot tit in firis ukwarih biyah tit,
15 யதி³ யுஷ்மாகம்ʼ கரேஷு யீஸு²ம்ʼ ஸமர்பயாமி, தர்ஹி கிம்ʼ தா³ஸ்யத²? ததா³நீம்ʼ தே தஸ்மை த்ரிம்ʼஸ²ந்முத்³ரா தா³தும்ʼ ஸ்தி²ரீக்ருʼதவந்த​:|
15 naatu ibatiyih, “Ayu Jesu anab kwa anabit boro abisa ayu kwanitu?” Naatu matanamaim kabay hibotait hiyab in 30 na’atube hiya’asair.
16 ஸ ததா³ரப்⁴ய தம்ʼ பரகரேஷு ஸமர்பயிதும்ʼ ஸுயோக³ம்ʼ சேஷ்டிதவாந்|
16 Nati ana veya’amaim Judas ef ana gewasin nuwet Jesu batih isan.
17 அநந்தரம்ʼ கிண்வஸூ²ந்யபூபபர்வ்வண​: ப்ரத²மேஹ்நி ஸி²ஷ்யா யீஸு²ம் உபக³த்ய பப்ரச்சு²​: ப⁴வத்க்ருʼதே குத்ர வயம்ʼ நிஸ்தாரமஹபோ⁴ஜ்யம் ஆயோஜயிஷ்யாம​:? ப⁴வத​: கேச்சா²?
17 Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw veya wantoro’ot bubusuruf, Jesu ana bai’ufununayah hina hio, “Menamaim kukokok Tar Nowaten ana bay anabogaigiwas?”
18 ததா³ ஸ க³தி³தவாந், மத்⁴யேநக³ரமமுகபும்ʼஸ​: ஸமீபம்ʼ வ்ரஜித்வா வத³த, கு³ரு ர்க³தி³தவாந், மத்கால​: ஸவித⁴​:, ஸஹ ஸி²ஷ்யைஸ்த்வதா³லயே நிஸ்தாரமஹபோ⁴ஜ்யம்ʼ போ⁴க்ஷ்யே|
18 Jesu iyafutih eo, “Kwanan Jerusalem bar merar kwanatit orot iti ana tur kwana’owen kwanao, ‘Bai’obaiyenayan eo, ayu au veya i natit, akokok au bai’ufununayah bairi boro o abaremaim Tar nowaten ana hiyuw anaa aniyasisir.’”
19 ததா³ ஸி²ஷ்யா யீஸோ²ஸ்தாத்³ருʼஸ²நிதே³ஸா²நுரூபகர்ம்ம விதா⁴ய தத்ர நிஸ்தாரமஹபோ⁴ஜ்யமாஸாத³யாமாஸு​:|
19 Bai’ufununayah Jesu eobaimanih na’atube hisinaf, Tar Nowaten ana hiyuw hibogaigiwas.
20 தத​: ஸந்த்⁴யாயாம்ʼ ஸத்யாம்ʼ த்³வாத³ஸ²பி⁴​: ஸி²ஷ்யை​: ஸாகம்ʼ ஸ ந்யவிஸ²த்|
20 Naatu nati rabirab bai’ufununayah etei 12 Jesu bairi himare hibusuruf bay hiaa.
21 அபரம்ʼ பு⁴ஞ்ஜாந உக்தவாந் யுஷ்மாந் தத்²யம்ʼ வதா³மி, யுஷ்மாகமேகோ மாம்ʼ பரகரேஷு ஸமர்பயிஷ்யதி|
21 Bay hiaa wanawananamaim Jesu eo, “Turobe a tur ao’owen, kwa wanawanamaim orot ta boro babau inao anamorob.”
22 ததா³ தே(அ)தீவ து³​:கி²தா ஏகைகஸோ² வக்துமாரேபி⁴ரே, ஹே ப்ரபோ⁴, ஸ கிமஹம்ʼ?
22 Ana bai’ufununayah hai yababan ra’at, naatu ta’ita’imon hibusuruf Jesu hibabatiy hio, “Regah, nati i men ayu’umih?”
23 தத​: ஸ ஜகா³த³, மயா ஸாகம்ʼ யோ ஜநோ போ⁴ஜநபாத்ரே கரம்ʼ ஸம்ʼக்ஷிபதி, ஸ ஏவ மாம்ʼ பரகரேஷு ஸமர்பயிஷ்யதி|
23 Jesu iyafutih eo, “Orot menatan ayu airi tew wanawanan ai rafiy anabubutu’ub, nati orot i boro ayu babau nao.
24 மநுஜஸுதமதி⁴ யாத்³ருʼஸ²ம்ʼ லிகி²தமாஸ்தே, தத³நுரூபா தத்³க³தி ர்ப⁴விஷ்யதி; கிந்து யேந பும்ʼஸா ஸ பரகரேஷு ஸமர்பயிஷ்யதே, ஹா ஹா சேத் ஸ நாஜநிஷ்யத, ததா³ தஸ்ய க்ஷேமமப⁴விஷ்யத்|
24 Orot Natun i boro namorob Bukamaim hikirum hio na’atube. Baise orot yait ayu babau nao, nati orot i boro yababan gagamin na’in nab. Gewasin nati orot tafaramamaim men tatufuwamih!”
25 ததா³ யிஹூதா³நாமா யோ ஜநஸ்தம்ʼ பரகரேஷு ஸமர்பயிஷ்யதி, ஸ உக்தவாந், ஹே கு³ரோ, ஸ கிமஹம்ʼ? தத​: ஸ ப்ரத்யுக்தவாந், த்வயா ஸத்யம்ʼ க³தி³தம்|
25 Judas yanuwayan Jesu ibatiy eo, “Regah, o kunotanot i men ayu’umih?” Jesu iya’afut eo, “O wai.”
26 அநந்தரம்ʼ தேஷாமஸ²நகாலே யீஸு²​: பூபமாதா³யேஸ்²வரீயகு³ணாநநூத்³ய ப⁴ம்ʼக்த்வா ஸி²ஷ்யேப்⁴ய​: ப்ரதா³ய ஜகா³த³, மத்³வபு​:ஸ்வரூபமிமம்ʼ க்³ருʼஹீத்வா கா²த³த|
26 Bay hia wanawanan Jesu rafiy bai, i gegewasin sawar, imasib, ana bai’ufununayah itih eo, “Iti i ayu biyau kwabai naatu kwa’aan.”
27 பஸ்²சாத் ஸ கம்ʼஸம்ʼ க்³ருʼஹ்லந் ஈஸ்²வரீயகு³ணாநநூத்³ய தேப்⁴ய​: ப்ரதா³ய கதி²தவாந், ஸர்வ்வை ர்யுஷ்மாபி⁴ரநேந பாதவ்யம்ʼ,
27 Imaibo wine kerowasamaim hisuwai batabat bai God ana merar yi sawar, itih eo, “Kwa etei’imak iti kwanatom.
28 யஸ்மாத³நேகேஷாம்ʼ பாபமர்ஷணாய பாதிதம்ʼ யந்மந்நூத்நநியமரூபஸோ²ணிதம்ʼ ததே³தத்|
28 Iti i ayu au rara, au Obaibasit Boubun abisuwai sabuw moumurih hai bowabow kakafih notawiyen isan.
29 அபரமஹம்ʼ நூத்நகோ³ஸ்தநீரஸம்ʼ ந பாஸ்யாமி, தாவத் கோ³ஸ்தநீப²லரஸம்ʼ புந​: கதா³பி ந பாஸ்யாமி|
29 A tur ao’owen, ayu iti wine boro men anatom, anama’am nati ana veya’amaim wine boubun kwa bairit Tamai ana aiwobomaim tanatom.”
30 பஸ்²சாத் தே கீ³தமேகம்ʼ ஸம்ʼகீ³ய ஜைதுநாக்²யகி³ரிம்ʼ க³தவந்த​:|
30 Naatu himisir ew ta hitabor hitit hin Olive Oyawamaim hitit.
31 ததா³நீம்ʼ யீஸு²ஸ்தாநவோசத், அஸ்யாம்ʼ ரஜந்யாமஹம்ʼ யுஷ்மாகம்ʼ ஸர்வ்வேஷாம்ʼ விக்⁴நரூபோ ப⁴விஷ்யாமி, யதோ லிகி²தமாஸ்தே, "மேஷாணாம்ʼ ரக்ஷகோ யஸ்தம்ʼ ப்ரஹரிஷ்யாம்யஹம்ʼ தத​:| மேஷாணாம்ʼ நிவஹோ நூநம்ʼ ப்ரவிகீர்ணோ ப⁴விஷ்யதி"||
31 Imaibo Jesu hai tur eowen eo, “Iti boun gugumin kwa etei boro kwanabihir ayu kwanihamiyu, Buk Atamaninamaim eo na’atube,
32 கிந்து ஸ்²மஸா²நாத் ஸமுத்தா²ய யுஷ்மாகமக்³ரே(அ)ஹம்ʼ கா³லீலம்ʼ க³மிஷ்யாமி|
32 Baise ayu morobone anamimisir ufunamaim boro au na ani’iyon wan anan Galilee anatit.”
33 பிதரஸ்தம்ʼ ப்ரோவாச, ப⁴வாம்ʼஸ்²சேத் ஸர்வ்வேஷாம்ʼ விக்⁴நரூபோ ப⁴வதி, ததா²பி மம ந ப⁴விஷ்யதி|
33 Peter iya’afut eo, “Turau’unah boro hinabihir, baise ayu boro men anabihir o anihamiyimih.”
34 ததோ யீஸு²நா ஸ உக்த​:, துப்⁴யமஹம்ʼ தத்²யம்ʼ கத²யாமி, யாமிந்யாமஸ்யாம்ʼ சரணாயுத⁴ஸ்ய ரவாத் பூர்வ்வம்ʼ த்வம்ʼ மாம்ʼ த்ரி ர்நாங்கீ³கரிஷ்யஸி|
34 Jesu Peter iu, “Anababatun a tur ao’owen, boun gugumin o boro ayu inayaubu mar tounu, naatu i ufunamaim kokorere boro nao’o inanowar.”
35 தத​: பிதர உதி³தவாந், யத்³யபி த்வயா ஸமம்ʼ மர்த்தவ்யம்ʼ, ததா²பி கதா³பி த்வாம்ʼ ந நாங்கீ³கரிஷ்யாமி; ததை²வ ஸர்வ்வே ஸி²ஷ்யாஸ்²சோசு​:|
35 Peter raro’on rab eo, “Ayu boro men kafa’imo tur nati ana’omih, morobomih na’at airit tanamorob.” Naatu bai’ufununayah etei tur ta’imon hio.
36 அநந்தரம்ʼ யீஸு²​: ஸி²ஷ்யை​: ஸாகம்ʼ கே³த்ஸி²மாநீநாமகம்ʼ ஸ்தா²நம்ʼ ப்ரஸ்தா²ய தேப்⁴ய​: கதி²தவாந், அத³​: ஸ்தா²நம்ʼ க³த்வா யாவத³ஹம்ʼ ப்ரார்த²யிஷ்யே தாவத்³ யூயமத்ரோபவிஸ²த|
36 Imaibo Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hin Gethsemane hitit naatu iuwih eo, “Iti imaim kwamare kwama, ayu anan auweyane anayoyoban.”
37 பஸ்²சாத் ஸ பிதரம்ʼ ஸிவதி³யஸுதௌ ச ஸங்கி³ந​: க்ருʼத்வா க³தவாந், ஸோ²காகுலோ(அ)தீவ வ்யதி²தஸ்²ச ப³பூ⁴வ|
37 Peter naatu Zebedee natunatun rou’ab buwih bairi hin, ana not kwaris naatu dogoron wanawanan ana yababan ra’at
38 தாநவாதீ³ச்ச ம்ருʼதியாதநேவ மத்ப்ராணாநாம்ʼ யாதநா ஜாயதே, யூயமத்ர மயா ஸார்த்³த⁴ம்ʼ ஜாக்³ருʼத|
38 iuwih eo, “Dogorou wanawanan au yababan i ra’at kwanekwan dogorou emama’afut. Imih iti’imaim kwamare mata nanuw bairit tanama.”
39 தத​: ஸ கிஞ்சித்³தூ³ரம்ʼ க³த்வாதோ⁴முக²​: பதந் ப்ரார்த²யாஞ்சக்ரே, ஹே மத்பிதர்யதி³ ப⁴விதும்ʼ ஸ²க்நோதி, தர்ஹி கம்ʼஸோ(அ)யம்ʼ மத்தோ தூ³ரம்ʼ யாது; கிந்து மதி³ச்சா²வத் ந ப⁴வது, த்வதி³ச்சா²வத்³ ப⁴வது|
39 Jesu akisinamo nabinamaim in yumatan au babe ra’iy yoyoban eo, “Tamai, karam iti biyababan ana kerowas ayu biyau’umaim itabosair, baise men ayu au kok, o a kok.” Bai’ufununayah bay hibow tefafaram|alt="Jesus praying in garden" src="cn01810B.tif" size="col" loc="Mat 26.39" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="26.39"
40 தத​: ஸ ஸி²ஷ்யாநுபேத்ய தாந் நித்³ரதோ நிரீக்ஷ்ய பிதராய கத²யாமாஸ, யூயம்ʼ மயா ஸாகம்ʼ த³ண்ட³மேகமபி ஜாக³ரிதும்ʼ நாஸ²ந்குத?
40 Naatu matabir maiye na ana bai’ufununayah nah tounu hi’inu’in itih, Peter isan eo, “Anayabin aisim nataunu’uka mata hifot kwa’inu’in, karam one hour na’atube mata tanuw bairit tatama?
41 பரீக்ஷாயாம்ʼ ந பதிதும்ʼ ஜாக்³ருʼத ப்ரார்த²யத்⁴வஞ்ச; ஆத்மா ஸமுத்³யதோஸ்தி, கிந்து வபு ர்து³ர்ப்³ப³லம்ʼ|
41 Mata to iwa’an kwayoyoban, saise men routobon kwanabaimih. Anun i ekokok yoyoban, baise biya i himorob.”
42 ஸ த்³விதீயவாரம்ʼ ப்ரார்த²யாஞ்சக்ரே, ஹே மத்தாத, ந பீதே யதி³ கம்ʼஸமித³ம்ʼ மத்தோ தூ³ரம்ʼ யாதும்ʼ ந ஸ²க்நோதி, தர்ஹி த்வதி³ச்சா²வத்³ ப⁴வது|
42 Mar bairou’abin Jesu in maiye yoyoban eo, “Tamai, iti biyababan ana kerowas bosairin isan ana ef men nama’am na’at, basit anatom, saise a kokok anasinaf namatar.”
43 ஸ புநரேத்ய தாந் நித்³ரதோ த³த³ர்ஸ², யதஸ்தேஷாம்ʼ நேத்ராணி நித்³ரயா பூர்ணாந்யாஸந்|
43 Matabir maiye nan matah kou bit hi’in yugaranih inan itih.
44 பஸ்²சாத் ஸ தாந் விஹாய வ்ரஜித்வா த்ருʼதீயவாரம்ʼ பூர்வ்வவத் கத²யந் ப்ரார்தி²தவாந்|
44 Naatu ihamiyih hi’in i mar baitonin matabir in tur ta’imon eo yoyoban maiye.
45 தத​: ஸி²ஷ்யாநுபாக³த்ய க³தி³தவாந், ஸாம்ப்ரதம்ʼ ஸ²யாநா​: கிம்ʼ விஸ்²ராம்யத²? பஸ்²யத, ஸமய உபாஸ்தா²த், மநுஜஸுத​: பாபிநாம்ʼ கரேஷு ஸமர்ப்யதே|
45 Imaibo matabir na ana bai’ufununayah biyah tit eo, “Kwa boro’ika kwa’in kwabiyarir? Mata tinuw, kwamisir, Orot Natun ana veya i natit, sabuw kakafih umahimaim eyey.
46 உத்திஷ்ட²த, வயம்ʼ யாம​:, யோ மாம்ʼ பரகரேஷு மஸர்பயிஷ்யதி, பஸ்²யத, ஸ ஸமீபமாயாதி|
46 Kwamisir tan! Orot yanuwayanaban iti enan kwa’i’itin.”
47 ஏதத்கதா²கத²நகாலே த்³வாத³ஸ²ஸி²ஷ்யாணாமேகோ யிஹூதா³நாமகோ முக்²யயாஜகலோகப்ராசீநை​: ப்ரஹிதாந் அஸிதா⁴ரியஷ்டிதா⁴ரிணோ மநுஜாந் க்³ருʼஹீத்வா தத்ஸமீபமுபதஸ்தௌ²|
47 Jesu eo ana tur sawara’e, bai’ufununayah 12 wanawanahimaim orot ta, wabin Judas, sabuw kou’ay gagamin na’in, firis ukwarih naatu regaregah ai’in hibiyafarih nawiyih kaiy, kefat, mis hiteten auman bairi hina hitit.
48 அஸௌ பரகரேஷ்வர்பயிதா பூர்வ்வம்ʼ தாந் இத்த²ம்ʼ ஸங்கேதயாமாஸ, யமஹம்ʼ சும்பி³ஷ்யே, ஸோ(அ)ஸௌ மநுஜ​:,ஸஏவ யுஷ்மாபி⁴ ர்தா⁴ர்ய்யதாம்ʼ|
48 Orot yanuwayan sabuw eobaimanih eo, “Orot menatan anamamamay orotoban nati kwanab kwanafatum.”
49 ததா³ ஸ ஸபதி³ யீஸு²முபாக³த்ய ஹே கு³ரோ, ப்ரணமாமீத்யுக்த்வா தம்ʼ சுசும்பே³|
49 Judas mutufor in Jesu biyan tit eo, “Tufuw isa nama Bai’obaiyenayan!” naatu mamay.
50 ததா³ யீஸு²ஸ்தமுவாச, ஹே மித்ரம்ʼ கிமர்த²மாக³தோஸி? ததா³ தைராக³த்ய யீஸு²ராக்ரம்ய த³க்⁴ரே|
50 Jesu iya’afut eo, “Au begon, abisa isan inot inan saife kusinaf.” Imaibo sabuw hibatabat hitit Jesu uman hibai hibukikin.
51 ததோ யீஸோ²​: ஸங்கி³நாமேக​: கரம்ʼ ப்ரஸார்ய்ய கோஷாத³ஸிம்ʼ ப³ஹிஷ்க்ருʼத்ய மஹாயாஜகஸ்ய தா³ஸமேகமாஹத்ய தஸ்ய கர்ணம்ʼ சிச்சே²த³|
51 Bai’ufununayan orot ta ana kaiy bora’ah, firis gagamin ana akir wairafin tainin roun eafuw.
52 ததோ யீஸு²ஸ்தம்ʼ ஜகா³த³, க²ட்³க³ம்ʼ ஸ்வஸ்தா²நேे நிதே⁴ஹி யதோ யே யே ஜநா அஸிம்ʼ தா⁴ரயந்தி, தஏவாஸிநா விநஸ்²யந்தி|
52 Naatu Jesu iu, “A kaiy ana efanamaim kwiwan maiye, anayabin sabuw iyab umahimaim kaiy tema’am boro kaiyomaim hinamorob.
53 அபரம்ʼ பிதா யதா² மத³ந்திகம்ʼ ஸ்வர்கீ³யதூ³தாநாம்ʼ த்³வாத³ஸ²வாஹிநீதோ(அ)தி⁴கம்ʼ ப்ரஹிணுயாத் மயா தமுத்³தி³ஸ்²யேதா³நீமேவ ததா² ப்ரார்த²யிதும்ʼ ந ஸ²க்யதே, த்வயா கிமித்த²ம்ʼ ஜ்ஞாயதே?
53 O men iso’obamih, ayu Tamai isan atabifefeyan boro mar ta’imon tounamatar sibisib na’atube tiyafarih ayu hitawasfafaru.
54 ததா² ஸதீத்த²ம்ʼ க⁴டிஷ்யதே த⁴ர்ம்மபுஸ்தகஸ்ய யதி³த³ம்ʼ வாக்யம்ʼ தத் கத²ம்ʼ ஸித்⁴யேத்?
54 Baise nati na’atube anasinaf, Buk Atamaninamaim mataramih hi’o hikikirum boro men niturobe’emih.”
55 ததா³நீம்ʼ யீஸு² ர்ஜநநிவஹம்ʼ ஜகா³த³, யூயம்ʼ க²ட்³க³யஷ்டீந் ஆதா³ய மாம்ʼ கிம்ʼ சௌரம்ʼ த⁴ர்த்துமாயாதா​:? அஹம்ʼ ப்ரத்யஹம்ʼ யுஷ்மாபி⁴​: ஸாகமுபவிஸ்²ய ஸமுபாதி³ஸ²ம்ʼ, ததா³ மாம்ʼ நாத⁴ரத;
55 Naatu tatabir sabuw isah eo, “Ana itinin ayu bainowan mowan na’atube, imih kaiy kefat kwaiteten ayu yuwu rabu’umih kwanan. Mar etei Tafaror Bar wanawananamaim ama sabuw abi’obaiyih aisim men imaim kwatafatumu?
56 கிந்து ப⁴விஷ்யத்³வாதி³நாம்ʼ வாக்யாநாம்ʼ ஸம்ʼஸித்³த⁴யே ஸர்வ்வமேதத³பூ⁴த்| ததா³ ஸர்வ்வே ஸி²ஷ்யாஸ்தம்ʼ விஹாய பலாயந்த|
56 Baise abisa God ana dinab oro’orot Buk Atamaninamaim hio hikikirum emamatar saife nan niturobe.” Nati’imaim ana bai’ufununayah etei hihamiy hibihir.
57 அநந்தரம்ʼ தே மநுஜா யீஸு²ம்ʼ த்⁴ருʼத்வா யத்ராத்⁴யாபகப்ராஞ்ச​: பரிஷத³ம்ʼ குர்வ்வந்த உபாவிஸ²ந் தத்ர கியபா²நாाமகமஹாயாஜகஸ்யாந்திகம்ʼ நிந்யு​:|
57 Sabuw Jesu hibai hifatum hibai hin firis gagamin wabin Kaiafas ana baremaim hitit, nati’imaim Ofafar Bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in hiru’ay hima’am.
58 கிந்து ஸே²ஷே கிம்ʼ ப⁴விஷ்யதீதி வேத்தும்ʼ பிதரோ தூ³ரே தத்பஸ்²சாத்³ வ்ரஜித்வா மஹாயாஜகஸ்யாட்டாலிகாம்ʼ ப்ரவிஸ்²ய தா³ஸை​: ஸஹித உபாவிஸ²த்|
58 Baise Peter yokaika Jesu i’ufunun bairi hina, firis gagamin ana bar sebosebomaim hitit naatu run ma’utenayan oro’orot bairi himare abisa tamamatar ta’itin isan.
59 ததா³நீம்ʼ ப்ரதா⁴நயாஜகப்ராசீநமந்த்ரிண​: ஸர்வ்வே யீஸு²ம்ʼ ஹந்தும்ʼ ம்ருʼஷாஸாக்ஷ்யம் அலிப்ஸந்த,
59 Firis gagamin naatu kaniser ana kau’ay etei hiru’ay nuhinot tur hitabow hitit hitifufuwen Jesu tamorob isan.
60 கிந்து ந லேபி⁴ரே| அநேகேஷு ம்ருʼஷாஸாக்ஷிஷ்வாக³தேஷ்வபி தந்ந ப்ராபு​:|
60 Baise nuhinot tur hinunuwet men ta hibai. Sabuw moumurih maiyow hitit Jesu morobomih hibifufuwen hai tur naniyan en.
61 ஸே²ஷே த்³வௌ ம்ருʼஷாஸாக்ஷிணாவாக³த்ய ஜக³த³து​:, புமாநயமகத²யத், அஹமீஸ்²வரமந்தி³ரம்ʼ ப⁴ம்ʼக்த்வா தி³நத்ரயமத்⁴யே தந்நிர்ம்மாதும்ʼ ஸ²க்நோமி|
61 hiorereb hio “Iti orot eo, ‘Ayu i karam God ana Tafaror bar anagurus nare, naatu veya tounu wanawanan boro anawowab efanin namatar.’”
62 ததா³ மஹாயாஜக உத்தா²ய யீஸு²ம் அவாதீ³த்| த்வம்ʼ கிமபி ந ப்ரதிவத³ஸி? த்வாமதி⁴ கிமேதே ஸாக்ஷ்யம்ʼ வத³ந்தி?
62 Imaibo Firis gagamin misir Jesu isan eo, “O boro men tur ta inao? Orot hairi o a tur isan hio’orereb inonowar boro tur ta inao ai en?”
63 கிந்து யீஸு² ர்மௌநீபூ⁴ய தஸ்யௌ| ததோ மஹாயாஜக உக்தவாந், த்வாம் அமரேஸ்²வரநாம்நா ஸ²பயாமி, த்வமீஸ்²வரஸ்ய புத்ரோ(அ)பி⁴ஷிக்தோ ப⁴வஸி நவேதி வத³|
63 Baise Jesu awanamaim men tur ta titamih.
64 யீஸு²​: ப்ரத்யவத³த், த்வம்ʼ ஸத்யமுக்தவாந்; அஹம்ʼ யுஷ்மாந் தத்²யம்ʼ வதா³மி, இத​:பரம்ʼ மநுஜஸுதம்ʼ ஸர்வ்வஸ²க்திமதோ த³க்ஷிணபார்ஸ்²வே ஸ்தா²தும்ʼ க³க³ணஸ்த²ம்ʼ ஜலத⁴ராநாருஹ்யாயாந்தம்ʼ வீக்ஷத்⁴வே|
64 Jesu iya’afut eo, “Tur i nati kuo, baise kwa etei a tur ao’owen. Mar boro nanan orot Natun boro God uman ana asukwafune nabat mar ana rofom wanawanan nanan kwana’itin.”
65 ததா³ மஹாயாஜகோ நிஜவஸநம்ʼ சி²த்த்வா ஜகா³த³, ஏஷ ஈஸ்²வரம்ʼ நிந்தி³தவாந், அஸ்மாகமபரஸாக்ஷ்யேண கிம்ʼ ப்ரயோஜநம்ʼ? பஸ்²யத, யூயமேவாஸ்யாஸ்யாத்³ ஈஸ்²வரநிந்தா³ம்ʼ ஸ்²ருதவந்த​:,
65 Firis gagamin iti tur nonowar ana veya ana faifuw bai sib eo, “Iti orot i tur kakafin maiyow eo God ebi’ib! Aisim boro tanama sif rubonayah afa’abo tananuwet? Kwa taiyuw bai’ib tur eo kwanowar,
66 யுஷ்மாபி⁴​: கிம்ʼ விவிச்யதே? தே ப்ரத்யூசு​:, வதா⁴ர்ஹோ(அ)யம்ʼ|
66 kwa a not i mi’itube?” Etei hiya’afut hio, “I bowabow kakafin sinaf imih namorob!”
67 ததோ லோகைஸ்ததா³ஸ்யே நிஷ்டீ²விதம்ʼ கேசித் ப்ரதலமாஹத்ய கேசிச்ச சபேடமாஹத்ய ப³பா⁴ஷிரே,
67 Imaibo yumatan hikwaitututur, hiborabirab naatu sabuw afa hiboborabirab,
68 ஹே க்²ரீஷ்ட த்வாம்ʼ கஸ்²சபேடமாஹதவாந்? இதி க³ணயித்வா வதா³ஸ்மாந்|
68 hio, “Keriso, o God ana dinab orot na’at kuo anowar! Yait o rab?”
69 பிதரோ ப³ஹிரங்க³ந உபவிஸ²தி, ததா³நீமேகா தா³ஸீ தமுபாக³த்ய ப³பா⁴ஷே, த்வம்ʼ கா³லீலீயயீஸோ²​: ஸஹசரஏக​:|
69 Peter ufun bar ana seboseb wanawanan mare ma’am, Firis Gagamin ana bowayan babitai tit iu, “O auman i Galilee orot Jesu ana of ta.”
70 கிந்து ஸ ஸர்வ்வேஷாம்ʼ ஸமக்ஷம் அநங்கீ³க்ருʼத்யாவாதீ³த், த்வயா யது³ச்யதே, தத³ர்த²மஹம்ʼ ந வேத்³மி|
70 Baise Peter sabuw etei nahimaim yaub eo, “Ayu o a tur kuo yabin men aso’ob.”
71 ததா³ தஸ்மிந் ப³ஹிர்த்³வாரம்ʼ க³தே (அ)ந்யா தா³ஸீ தம்ʼ நிரீக்ஷ்ய தத்ரத்யஜநாநவத³த், அயமபி நாஸரதீயயீஸு²நா ஸார்த்³த⁴ம் ஆஸீத்|
71 Naatu misir tit in bar ana etawan awanamaim tit, nati’imaim bowayan babitai ta itin naatu oro’orot nati’imaim hibatabat hai tur eowen eo, “Iti orot i Jesu Nazareth mowan ana of ta.”
72 தத​: ஸ ஸ²பதே²ந புநரநங்கீ³க்ருʼத்ய கதி²தவாந், தம்ʼ நரம்ʼ ந பரிசிநோமி|
72 Peter iban maiye yaub naatu ifaro eo, “Ayu nati orot men aso’ob.”
73 க்ஷணாத் பரம்ʼ திஷ்ட²ந்தோ ஜநா ஏத்ய பிதரம் அவத³ந், த்வமவஸ்²யம்ʼ தேஷாமேக இதி த்வது³ச்சாரணமேவ த்³யோதயதி|
73 Hima kafa’imo orot afa nati’imaim hibatabat hina Peter biyan hitit hio, “O i anababatun ni’i orot ana of ta, anayabin a tur kuo ana nowarin naatu a sawar io’osen ana itinin i ta’imon.”
74 கிந்து ஸோ(அ)பி⁴ஸ²ப்ய கதி²தவாந், தம்ʼ ஜநம்ʼ நாஹம்ʼ பரிசிநோமி, ததா³ ஸபதி³ குக்குடோ ருராவ|
74 Imaibo Peter ifaro eo, “Ana bifufuwen na’at God ana orarafen anab, tur anababatun a tur ao’owen, ayu iti orot men aso’ob.” Mar ta’imon kokorere eo.
75 குக்குடரவாத் ப்ராக் த்வம்ʼ மாம்ʼ த்ரிரபாஹ்நோஷ்யஸே, யைஷா வாக்³ யீஸு²நாவாதி³ தாம்ʼ பிதர​: ஸம்ʼஸ்ம்ருʼத்ய ப³ஹிரித்வா கே²தா³த்³ ப்⁴ருʼஸ²ம்ʼ சக்ரந்த³|
75 Basit Peter nuhin taseb Jesu eo not, “O boro mar tounu ayu inayaubu, imaibo kokorere boro nao.” Naatu Peter tit in ufun rerey igagagamat.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.