Gálatas 1
Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script (SAN_TAM) vs AAI
1 மநுஷ்யேப்⁴யோ நஹி மநுஷ்யைரபி நஹி கிந்து யீஸு²க்²ரீஷ்டேந ம்ருʼதக³ணமத்⁴யாத் தஸ்யோத்தா²பயித்ரா பித்ரேஸ்²வரேண ச ப்ரேரிதோ யோ(அ)ஹம்ʼ பௌல: ஸோ(அ)ஹம்ʼ
1 Ayu Paul, iti bowabow isan i men orot maiyow hirubinu, o men orot maiyow ta iti bowabow itu’umih. Baise Jesu Keriso, naatu Tamat God Keriso morobone biyawas i ayu rubinu tur abarayan amatar.
2 மத்ஸஹவர்த்திநோ ப்⁴ராதரஸ்²ச வயம்ʼ கா³லாதீயதே³ஸ²ஸ்தா²: ஸமிதீ: ப்ரதி பத்ரம்ʼ லிகா²ம:|
2 Taituwa baitumatumayah iyab iti bairi ama’am, kwa ekaleisia nati Galasia wanawananamaim kwama’am etei a merar ayiy.
3 பித்ரேஸ்²வரேணாஸ்மாம்ʼக ப்ரபு⁴நா யீஸு²நா க்²ரீஷ்டேந ச யுஷ்மப்⁴யம் அநுக்³ரஹ: ஸா²ந்திஸ்²ச தீ³யதாம்ʼ|
3 Manaw kabeber naatu tufuw Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
4 அஸ்மாகம்ʼ தாதேஸ்²வரேஸ்யேச்சா²நுஸாரேண வர்த்தமாநாத் குத்ஸிதஸம்ʼஸாராத்³ அஸ்மாந் நிஸ்தாரயிதும்ʼ யோ
4 It iti boun tafaram ana kakafinamaim fatumit tama’ama baiyawasit isan, Keriso Tamat God fanan bai ana kokomaim sinaf biyan kwahir ra’iy na kakafinane botaitit.
5 யீஸு²ரஸ்மாகம்ʼ பாபஹேதோராத்மோத்ஸர்க³ம்ʼ க்ருʼதவாந் ஸ ஸர்வ்வதா³ த⁴ந்யோ பூ⁴யாத்| ததா²ஸ்து|
5 Imih Tamat God tanabora’ara’ah wanatowan, wanatowan. Amen.
6 க்²ரீஷ்டஸ்யாநுக்³ரஹேண யோ யுஷ்மாந் ஆஹூதவாந் தஸ்மாந்நிவ்ருʼத்ய யூயம் அதிதூர்ணம் அந்யம்ʼ ஸுஸம்ʼவாத³ம் அந்வவர்த்தத தத்ராஹம்ʼ விஸ்மயம்ʼ மந்யே|
6 Keriso ana manaw ana kabeberamaim God kwa ea’afi i men manin kwama naatu kwaihamiy tur ta kwabaib isan ayu aororsa’ir,
7 ஸோ(அ)ந்யஸுஸம்ʼவாத³: ஸுஸம்ʼவாதோ³ நஹி கிந்து கேசித் மாநவா யுஷ்மாந் சஞ்சலீகுர்வ்வந்தி க்²ரீஷ்டீயஸுஸம்ʼவாத³ஸ்ய விபர்ய்யயம்ʼ கர்த்தும்ʼ சேஷ்டந்தே ச|
7 nati tur i men kafa’imo tur gewasin. Iti ao anayabin sabuw afa i kwa ama tibi’afiy naatu a not tibikwakwaris, i tekokok kwa Keriso ana Tur Gewasinane hinabotaiti kwanatit.
8 யுஷ்மாகம்ʼ ஸந்நிதௌ⁴ ய: ஸுஸம்ʼவாதோ³(அ)ஸ்மாபி⁴ ர்கோ⁴ஷிதஸ்தஸ்மாத்³ அந்ய: ஸுஸம்ʼவாதோ³(அ)ஸ்மாகம்ʼ ஸ்வர்கீ³யதூ³தாநாம்ʼ வா மத்⁴யே கேநசித்³ யதி³ கோ⁴ஷ்யதே தர்ஹி ஸ ஸ²ப்தோ ப⁴வது|
8 Baise aki o tounamatar ta marane tur aki abibinan nihamiy nabinamaim nabibinan na’at, gewasin nati orot i kwanihamiy nan wanatowan ana baimakiy nab.
9 பூர்வ்வம்ʼ யத்³வத்³ அகத²யாம, இதா³நீமஹம்ʼ புநஸ்தத்³வத் கத²யாமி யூயம்ʼ யம்ʼ ஸுஸம்ʼவாத³ம்ʼ க்³ருʼஹீதவந்தஸ்தஸ்மாத்³ அந்யோ யேந கேநசித்³ யுஷ்மத்ஸந்நிதௌ⁴ கோ⁴ஷ்யதே ஸ ஸ²ப்தோ ப⁴வது|
9 Iti tur i marasika ao naatu iban ao maiye, orot babin ta nan tur ta gewasin men Tur Gewasin iti kwanowar kwabitumatum na’atube nabibinan na’at, nati orot i gewasin kwanihamiy nan wanatowan ana baimakiy nab.
10 ஸாம்ப்ரதம்ʼ கமஹம் அநுநயாமி? ஈஸ்²வரம்ʼ கிம்ʼவா மாநவாந்? அஹம்ʼ கிம்ʼ மாநுஷேப்⁴யோ ரோசிதும்ʼ யதே? யத்³யஹம் இதா³நீமபி மாநுஷேப்⁴யோ ருருசிஷேய தர்ஹி க்²ரீஷ்டஸ்ய பரிசாரகோ ந ப⁴வாமி|
10 Ayu i men kafa’imo sabuw hai yasisir isan asisinafumih, en anababatun. Ayu akokok i God aniyasisir. Kwanotanot ayu asisinaftobon sabuw hiniyasisir? Ayu sabuw baiyasisir isan ana sisinaf na’at, ayu i men Keriso ana akir wairafin.
11 ஹே ப்⁴ராதர:, மயா ய: ஸுஸம்ʼவாதோ³ கோ⁴ஷித: ஸ மாநுஷாந்ந லப்³த⁴ஸ்தத³ஹம்ʼ யுஷ்மாந் ஜ்ஞாபயாமி|
11 Taitu akokok anao kwanaso’ob, iti Tur Gewasin abibinan i men orot hai notamaim himatarimih.
12 அஹம்ʼ கஸ்மாச்சித் மநுஷ்யாத் தம்ʼ ந க்³ருʼஹீதவாந் ந வா ஸி²க்ஷிதவாந் கேவலம்ʼ யீஸோ²: க்²ரீஷ்டஸ்ய ப்ரகாஸ²நாதே³வ|
12 Naatu men orot ta biyanane abaimih, o men yait i’obaiyu’umih baise Jesu Keriso akisinamo i’obaiyu.
13 புரா யிஹூதி³மதாசாரீ யதா³ஹம் ஆஸம்ʼ ததா³ யாத்³ருʼஸ²ம் ஆசரணம் அகரவம் ஈஸ்²வரஸ்ய ஸமிதிம்ʼ ப்ரத்யதீவோபத்³ரவம்ʼ குர்வ்வந் யாத்³ருʼக் தாம்ʼ வ்யநாஸ²யம்ʼ தத³வஸ்²யம்ʼ ஸ்²ருதம்ʼ யுஷ்மாபி⁴:|
13 Ayu au yawas wan mi’itube Jew sabuw hai kwafirenamaim ama’am ana veya i kwaso’ob, naatu mi’itube God ana ekaleisia arab abi’a’afiy auman i kwaso’ob, auru men kafai kabeber ta ma’amih, asinaftobon ekaleisia ata gurus tasawar isan aiwa’an.
14 அபரஞ்ச பூர்வ்வபுருஷபரம்பராக³தேஷு வாக்யேஷ்வந்யாபேக்ஷாதீவாஸக்த: ஸந் அஹம்ʼ யிஹூதி³த⁴ர்ம்மதே மம ஸமவயஸ்காந் ப³ஹூந் ஸ்வஜாதீயாந் அத்யஸ²யி|
14 Jew ata kwafiren wanawanan ayu ana ai ukwarin na’atube, naatu orot ayu bairi ai tufuw ta’imon wanawanahimaim ayu i abow me’at Jew ai kwafiren uwai’inah mi’itube hiyabunibun renan i abukikin.
15 கிஞ்ச ய ஈஸ்²வரோ மாத்ருʼக³ர்ப⁴ஸ்த²ம்ʼ மாம்ʼ ப்ருʼத²க் க்ருʼத்வா ஸ்வீயாநுக்³ரஹேணாஹூதவாந்
15 Baise God i taiyuwin ana manaw ana kabeberamaim ayu tufuwa’e’eka rubinu, naatu eafu i ana bowabow isan yasairu
16 ஸ யதா³ மயி ஸ்வபுத்ரம்ʼ ப்ரகாஸி²தும்ʼ பி⁴ந்நதே³ஸீ²யாநாம்ʼ ஸமீபே ப⁴யா தம்ʼ கோ⁴ஷயிதுஞ்சாப்⁴யலஷத் ததா³ஹம்ʼ க்ரவ்யஸோ²ணிதாப்⁴யாம்ʼ ஸஹ ந மந்த்ரயித்வா
16 I Natun ayu isou iwa’an irerereb saise ayu Ufun Sabuw wanawanahimaim ata binan. Ayu men an orot ta biyanamaim binan abai,
17 பூர்வ்வநியுக்தாநாம்ʼ ப்ரேரிதாநாம்ʼ ஸமீபம்ʼ யிரூஸா²லமம்ʼ ந க³த்வாரவதே³ஸ²ம்ʼ க³தவாந் பஸ்²சாத் தத்ஸ்தா²நாத்³ த³ம்மேஷகநக³ரம்ʼ பராவ்ருʼத்யாக³தவாந்|
17 o men an tur abarayah iyab ayu nou’umaim Jerusalem hima’am aitih baibais isan afefeyanih. Baise ayu i an tafaram Arabia arar yan atit imaibo aremor an Damascus bar merar atit.
18 தத: பரம்ʼ வர்ஷத்ரயே வ்யதீதே(அ)ஹம்ʼ பிதரம்ʼ ஸம்பா⁴ஷிதும்ʼ யிரூஸா²லமம்ʼ க³த்வா பஞ்சத³ஸ²தி³நாநி தேந ஸார்த்³த⁴ம் அதிஷ்ட²ம்ʼ|
18 Baitumatum abai ama kwamur tounu sasawar ufunamaim ana Jerusalem atit, Peter airi aidudur, nati’imaim fur rou’ab airi ama.
19 கிந்து தம்ʼ ப்ரபோ⁴ ர்ப்⁴ராதரம்ʼ யாகூப³ஞ்ச விநா ப்ரேரிதாநாம்ʼ நாந்யம்ʼ கமப்யபஸ்²யம்ʼ|
19 Naatu nati’imaim anan tur abarayan orot ta men aitin, Regah Jesu tain James akisinamo aitin.
20 யாந்யேதாநி வாக்யாநி மயா லிக்²யந்தே தாந்யந்ருʼதாநி ந ஸந்தி தத்³ ஈஸ்²வரோ ஜாநாதி|
20 Abisa akikirum i turobe, God so’ob ayu i men abifufuwen.
21 தத: பரம் அஹம்ʼ ஸுரியாம்ʼ கிலிகியாஞ்ச தே³ஸௌ² க³தவாந்|
21 Nati ufunamaim ayu an tafaram Syria naatu Silisia wanawanahimaim efan ta sabuw ai nanawanih.
22 ததா³நீம்ʼ யிஹூதா³தே³ஸ²ஸ்தா²நாம்ʼ க்²ரீஷ்டஸ்ய ஸமிதீநாம்ʼ லோகா: ஸாக்ஷாத் மம பரிசயமப்ராப்ய கேவலம்ʼ ஜநஸ்²ருதிமிமாம்ʼ லப்³த⁴வந்த:,
22 Nati ana veya Judea wanawanan sabuw baitumatumayah ta’ita’imon ayu men himanamu biyah rabimih.
23 யோ ஜந: பூர்வ்வம் அஸ்மாந் ப்ரத்யுபத்³ரவமகரோத் ஸ ததா³ யம்ʼ த⁴ர்ம்மமநாஸ²யத் தமேவேதா³நீம்ʼ ப்ரசாரயதீதி|
23 Baise sabuw afa hio, “Iti orot i marasika nati baitumatum isan it biyababan kakafin itit ea’asbunit, naatu sinaftobon baitumatum gurusin bai’enamih biwa’an, baise boun nati baitumatum isan ebibinan.”
24 தஸ்மாத் தே மாமதீ⁴ஸ்²வரம்ʼ த⁴ந்யமவத³ந்|
24 Naatu God wabin hibora’ara’ah. Anayabin God ayu au yawas botabir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.