Filipenses 4
Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script (SAN_TAM) vs AAI
1 ஹே மதீ³யாநந்த³முகுடஸ்வரூபா: ப்ரியதமா அபீ⁴ஷ்டதமா ப்⁴ராதர:, ஹே மம ஸ்நேஹபாத்ரா:, யூயம் இத்த²ம்ʼ பபௌ⁴ ஸ்தி²ராஸ்திஷ்ட²த|
1 Isan imih taituwau, kwa i ayu au yabow, au yasisir naatu au yey, akokok kwanekwan i ayumat ata itin, Regah wanawananamaim kwanabatkikin.
2 ஹே இவதி³யே ஹே ஸுந்துகி² யுவாம்ʼ ப்ரபௌ⁴ ஏகபா⁴வே ப⁴வதம் ஏதத்³ அஹம்ʼ ப்ரார்த²யே|
2 Kwa Euodia naatu Sinataike airi abifefeyani, akokok Regah wanawananamaim tura airi a tur ta’imon kwanabow.
3 ஹே மம ஸத்ய ஸஹகாரிந் த்வாமபி விநீய வதா³மி ஏதயோருபகாரஸ்த்வயா க்ரியதாம்ʼ யதஸ்தே க்லீமிநாதி³பி⁴: ஸஹகாரிபி⁴: ஸார்த்³த⁴ம்ʼ ஸுஸம்ʼவாத³ப்ரசாரணாய மம ஸாஹாய்யார்த²ம்ʼ பரிஸ்²ரமம் அகுர்வ்வதாம்ʼ தேஷாம்ʼ ஸர்வ்வேஷாம்ʼ நாமாநி ச ஜீவநபுஸ்தகே லிகி²தாநி வித்³யந்தே|
3 Naatu o bit abar turou auman abifefeyani, akokok iti baibin hairi inibaisih. Anayabin i hairi ayu hibaisu raro’oh baban tur gewasin abosemor, Clement auman naatu bow turou’unah afa moumurih na’in auman hibaisu tur gewasin abobosemor, wabih i yawas ana buk wanawanan hikirum ti’inu’in.
4 யூயம்ʼ ப்ரபௌ⁴ ஸர்வ்வதா³நந்த³த| புந ர்வதா³மி யூயம் ஆநந்த³த|
4 Regah wanawananamaim mar etei kwaniyasisir. Iban ao maiye, kwaniyasisir!
5 யுஷ்மாகம்ʼ விநீதத்வம்ʼ ஸர்வ்வமாநவை ர்ஜ்ஞாயதாம்ʼ, ப்ரபு⁴: ஸந்நிதௌ⁴ வித்³யதே|
5 Ayu akokok yara’iyen ana yawas i sabuw kwani’obaiyih. Regah na isan i na iyubin.
6 யூயம்ʼ கிமபி ந சிந்தயத கிந்து த⁴ந்யவாத³யுக்தாப்⁴யாம்ʼ ப்ரார்த²நாயாஞ்சாப்⁴யாம்ʼ ஸர்வ்வவிஷயே ஸ்வப்ரார்த²நீயம் ஈஸ்²வராய நிவேத³யத|
6 Men sawar isah kwananot kwaniyababan, baise mar etei ayoyobanamaim abisa kwakokok i dogor merarayow auman God kwanifefeyan.
7 ததா² க்ருʼத ஈஸ்²வரீயா யா ஸா²ந்தி: ஸர்வ்வாம்ʼ பு³த்³தி⁴ம் அதிஸே²தே ஸா யுஷ்மாகம்ʼ சித்தாநி மநாம்ʼஸி ச க்²ரீஷ்டே யீஸௌ² ரக்ஷிஷ்யதி|
7 Naatu God ana tufuw ra’at orot babin ana so’ob nanatabir i boro kwa dogor naatu anot nafafar Keriso Jesu wanawananamaim kwanama.
8 ஹே ப்⁴ராதர:, ஸே²ஷே வதா³மி யத்³யத் ஸத்யம் ஆத³ரணீயம்ʼ ந்யாய்யம்ʼ ஸாது⁴ ப்ரியம்ʼ ஸுக்²யாதம் அந்யேண யேந கேநசித் ப்ரகாரேண வா கு³ணயுக்தம்ʼ ப்ரஸ²ம்ʼஸநீயம்ʼ வா ப⁴வதி தத்ரைவ மநாம்ʼஸி நித⁴த்⁴வம்ʼ|
8 Naatu ayu au tur yomanin i boro iti na’atube anao. Sawar abisa gewasih, sawar abisa tirursagiyen, sawar abisa i turobe anababatun, sawar abisa ya ebaib, sawar abisa hai ef mutufurin, sawar abisa kouksouwenamaim ti’inu’in, sawar abisa i mumunih, sawar abisa i mokobfouh, nati sawar isah anot imaim kwanaya mar etei kwananot.
9 யூயம்ʼ மாம்ʼ த்³ருʼஷ்ட்வா ஸ்²ருத்வா ச யத்³யத் ஸி²க்ஷிதவந்தோ க்³ருʼஹீதவந்தஸ்²ச ததே³வாசரத தஸ்மாத் ஸா²ந்திதா³யக ஈஸ்²வரோ யுஷ்மாபி⁴: ஸார்த்³த⁴ம்ʼ ஸ்தா²ஸ்யதி|
9 Abisa ayu asinaf kwa’itin biyou’une kwabaib naatu ao kwanonowar i kwani’a’ait. Naatu tufuw ana God boro mar etei bairi kwanama.
10 மமோபகாராய யுஷ்மாகம்ʼ யா சிந்தா பூர்வ்வம் ஆஸீத் கிந்து கர்ம்மத்³வாரம்ʼ ந ப்ராப்நோத் இதா³நீம்ʼ ஸா புநரப²லத் இத்யஸ்மிந் ப்ரபௌ⁴ மம பரமாஹ்லாதோ³(அ)ஜாயத|
10 Regah wanawananamaim ama’ama i abiyasisir gagamin maiyow, anayabin kwa iban maiye nuhitaseb baibaisu isan kwanotanot. Turobe kwa i baibaisu isan kwanotanot, baise ef men ta ema’am boro a baibais kwanitu.
11 அஹம்ʼ யத்³ தை³ந்யகாரணாத்³ இத³ம்ʼ வதா³மி தந்நஹி யதோ மம யா காசித்³ அவஸ்தா² ப⁴வேத் தஸ்யாம்ʼ ஸந்தோஷ்டும் அஸி²க்ஷயம்ʼ|
11 Iti ao’o i men au huramaim i’en ama’ama baibaisu isan ao’omih, ayu makakaf naatu ma gewas hai ef etei aso’ob, imih abisa kikimin biyou ema’am karam boro anama.
12 த³ரித்³ரதாம்ʼ போ⁴க்தும்ʼ ஸ²க்நோமி த⁴நாட்⁴யதாம் அபி போ⁴க்தும்ʼ ஸ²க்நோமி ஸர்வ்வதா² ஸர்வ்வவிஷயேஷு விநீதோ(அ)ஹம்ʼ ப்ரசுரதாம்ʼ க்ஷுதா⁴ஞ்ச த⁴நம்ʼ தை³ந்யஞ்சாவக³தோ(அ)ஸ்மி|
12 Mour ana veya naatu baimar ana veya i ayu aso’ob, makakaf ta ta wanawanahimaim mi’itube inaa inatomatom naatu mi’itube inabi’aamorob hai kirikirifot etei ayu aso’ob.
13 மம ஸ²க்திதா³யகேந க்²ரீஷ்டேந ஸர்வ்வமேவ மயா ஸ²க்யம்ʼ ப⁴வதி|
13 Sawar etei i wanawananamaim ayu fair abaib, imaim karam boro anasinaf.
14 கிந்து யுஷ்மாபி⁴ ர்தை³ந்யநிவாரணாய மாம் உபக்ருʼத்ய ஸத்கர்ம்மாகாரி|
14 Baise a merar ayiy au makakaf wanawanan kwabibaisu i kwa a gewasin ayu kwabi’obaiyu isan.
15 ஹே பி²லிபீயலோகா:, ஸுஸம்ʼவாத³ஸ்யோத³யகாலே யதா³ஹம்ʼ மாகித³நியாதே³ஸா²த் ப்ரதிஷ்டே² ததா³ கேவலாந் யுஷ்மாந் விநாபரயா கயாபி ஸமித்யா ஸஹ தா³நாதா³நயோ ர்மம கோ(அ)பி ஸம்ப³ந்தோ⁴ நாஸீத்³ இதி யூயமபி ஜாநீத²|
15 Kwa Philipi sabuw marasika ayu boubu ana tur gewasin abibinan ufunamaim Masedonia abihamiy ana veya, kwa akisimo a baitinin ayu kwabibaisu i kwaso’ob naatu anawayow kwabaib auman i kwaso’ob, ekaleisia afa i men hibaisu.
16 யதோ யுஷ்மாபி⁴ ர்மம ப்ரயோஜநாய தி²ஷலநீகீநக³ரமபி மாம்ʼ ப்ரதி புந: புநர்தா³நம்ʼ ப்ரேஷிதம்ʼ|
16 Naatu ana Thessalonica atit ama’am ana veya kwa a siwar i men mar ta’imon kwaiyafar baibais kwaitu’umih, baise mar maumurih maiyow kwaiyafar.
17 அஹம்ʼ யத்³ தா³நம்ʼ ம்ருʼக³யே தந்நஹி கிந்து யுஷ்மாகம்ʼ லாப⁴வர்த்³த⁴கம்ʼ ப²லம்ʼ ம்ருʼக³யே|
17 Ayu i men nati siwar baiyafarin ayu bain isan ao’omih, en baise akokok a baitininamaim baigegewasin kwanab.
18 கிந்து மம கஸ்யாப்யபா⁴வோ நாஸ்தி ஸர்வ்வம்ʼ ப்ரசுரம் ஆஸ்தே யத ஈஸ்²வரஸ்ய க்³ராஹ்யம்ʼ துஷ்டிஜநகம்ʼ ஸுக³ந்தி⁴நைவேத்³யஸ்வரூபம்ʼ யுஷ்மாகம்ʼ தா³நம்ʼ இபாப்²ரதி³தாத்³ க்³ருʼஹீத்வாஹம்ʼ பரித்ருʼப்தோ(அ)ஸ்மி|
18 Sawar kwabiyafaren etei i abow, naatu tafan kwaya’abar auman na abaib i ra’at kwanekwan, naatu au kok abisa anotanot etei Epafaroditas kwaitin bow nan i abow umou awan karatan. Siwar nati kwaiyafar abaib i sibor yamurin gewasin faur yamurinabe eyen God eyun ebiyasisir na’atube abai.
19 மமேஸ்²வரோ(அ)பி க்²ரீஷ்டேந யீஸு²நா ஸ்வகீயவிப⁴வநிதி⁴த: ப்ரயோஜநீயம்ʼ ஸர்வ்வவிஷயம்ʼ பூர்ணரூபம்ʼ யுஷ்மப்⁴யம்ʼ தே³யாத்|
19 Imih ayoyoyoban, Regah God boro a kok etei na’itin Jesu Keriso ana toto ana buyoy wanawanan ma’agiy ema’am ine kwa etei boro nigegewasini.
20 அஸ்மாகம்ʼ பிதுரீஸ்²வரஸ்ய த⁴ந்யவாதோ³(அ)நந்தகாலம்ʼ யாவத்³ ப⁴வது| ஆமேந்|
20 Tamat God merarayow bora’ara’aten tanitin wanatowan, wanatowan. Amen.
21 யூயம்ʼ யீஸு²க்²ரீஷ்டஸ்யைகைகம்ʼ பவித்ரஜநம்ʼ நமஸ்குருத| மம ஸங்கி³ப்⁴ராதரோ யூஷ்மாந் நமஸ்குர்வ்வதே|
21 God ana sabuw etei’imak hai tur ina’owen hai merar ayiy. Taituwa bairi iti ama’am a merar tiyiy.
22 ஸர்வ்வே பவித்ரலோகா விஸே²ஷத: கைஸரஸ்ய பரிஜநா யுஷ்மாந் நமஸ்குர்வ்வதே|
22 God ana sabuw bairi iti ama’am kwa a merar tiyiy. Naatu merarayow gagamin i Caesar ana nibur bairi kwa a merar tiyiy.
23 அஸ்மாகம்ʼ ப்ரபோ⁴ ர்யீஸு²க்²ரீஷ்டஸ்ய ப்ரஸாத³: ஸர்வ்வாந் யுஷ்மாந் ப்ரதி பூ⁴யாத்| ஆமேந்|
23 Ayu ayoyoyoban, ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber kwa ayub nikofan bairi kwanama. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.