Colossenses 4
Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script (SAN_TAM) vs AAI
1 அபரஞ்ச ஹே அதி⁴பதய:, யூயம்ʼ தா³ஸாந் ப்ரதி ந்யாய்யம்ʼ யதா²ர்த²ஞ்சாசரணம்ʼ குருத்⁴வம்ʼ யுஷ்மாகமப்யேகோ(அ)தி⁴பதி: ஸ்வர்கே³ வித்³யத இதி ஜாநீத|
1 Kwa iyab kwabi’ukwarin, a’akir wairafih isah bowabow ana fofoninamaim naatu ana ef gewasihimaim kwana’uwih hinabow, anayabin kwa auman kwaso’ob, kwa etei a ukwarin i maramaim ema’am.
2 யூயம்ʼ ப்ரார்த²நாயாம்ʼ நித்யம்ʼ ப்ரவர்த்தத்⁴வம்ʼ த⁴ந்யவாத³ம்ʼ குர்வ்வந்தஸ்தத்ர ப்ரபு³த்³தா⁴ஸ்திஷ்ட²த ச|
2 Yoyoban isan men kwanahahar, mar etei kwanayoyoban, ayoyobanamaim mata toniwa’an naatu merarayow God kwanitin.
3 ப்ரார்த²நாகாலே மமாபி க்ருʼதே ப்ரார்த²நாம்ʼ குருத்⁴வம்ʼ,
3 Kwana yoyoyoban ana maramaim, aki auman isai kwanayoyoban, saise God tur gewasin ana etawan nabotawiy. Aki Keriso ana kirikirifot ana binan, anayabin ayu nati tur isan dibur ama’am.
4 ப²லத: க்²ரீஷ்டஸ்ய யந்நிகூ³ட⁴வாக்யகாரணாத்³ அஹம்ʼ ப³த்³தோ⁴(அ)ப⁴வம்ʼ தத்ப்ரகாஸா²யேஸ்²வரோ யத் மத³ர்த²ம்ʼ வாக்³த்³வாரம்ʼ குர்ய்யாத், அஹஞ்ச யதோ²சிதம்ʼ தத் ப்ரகாஸ²யிதும்ʼ ஸ²க்நுயாம் ஏதத் ப்ரார்த²யத்⁴வம்ʼ|
4 Kwanayoyoban saise ayu tur au notamaim natit gewas ana binan rerereb yan natit, sabuw hinanowar naniyan hinab naatu kakafih hinihamiyen.
5 யூயம்ʼ ஸமயம்ʼ ப³ஹுமூல்யம்ʼ ஜ்ஞாத்வா ப³ஹி:ஸ்தா²ந் லோகாந் ப்ரதி ஜ்ஞாநாசாரம்ʼ குருத்⁴வம்ʼ|
5 A not i narerekab gewas, asinafumaim sabuw iyab men tibitumatum matahimaim kwanasinaf gewas, veya kebor kwanabaib ana veya abisa kwasoso’ob kwanaorereb.
6 யுஷ்மாகம் ஆலாப: ஸர்வ்வதா³நுக்³ரஹஸூசகோ லவணேந ஸுஸ்வாது³ஸ்²ச ப⁴வது யஸ்மை யது³த்தரம்ʼ தா³தவ்யம்ʼ தத்³ யுஷ்மாபி⁴ரவக³ம்யதாம்ʼ|
6 Mar etei a baidudur wanawanan sabuw a tur hina nonowar i hinakawasa naatu nitenmumunih. Naatu tur i kwaniyab kwa taiyuw naniyan kwanab naatu kwanaso’ob gewas, saise sabuw afa hina kasiy hina bibatebat hai tur boro kwana’owen gewas hinanowar hinitumatum.
7 மம யா த³ஸா²க்தி தாம்ʼ துகி²கநாமா ப்ரபௌ⁴ ப்ரியோ மம ப்⁴ராதா விஸ்²வஸநீய: பரிசாரக: ஸஹதா³ஸஸ்²ச யுஷ்மாந் ஜ்ஞாபயிஷ்யதி|
7 Ayu abisa iti’imaim abowabow ana tur i boro Tychicus nan nao kwananowar. Tychicus i tai ata yabow, Regah ana akir wairafin, orot bowayan gewasin ta.
8 ஸ யத்³ யுஷ்மாகம்ʼ த³ஸா²ம்ʼ ஜாநீயாத் யுஷ்மாகம்ʼ மநாம்ʼஸி ஸாந்த்வயேச்ச தத³ர்த²மேவாஹம்ʼ
8 Imih ayu kwa isa abiyafar nan kwa ama mi’itube kwama’am na’iti naatu aki mi’itube abowabow a tur na’owen koufair nit.
9 தம் ஓநீஷிமநாமாநஞ்ச யுஷ்மத்³தே³ஸீ²யம்ʼ விஸ்²வஸ்தம்ʼ ப்ரியஞ்ச ப்⁴ராதரம்ʼ ப்ரேஷிதவாந் தௌ யுஷ்மாந் அத்ரத்யாம்ʼ ஸர்வ்வவார்த்தாம்ʼ ஜ்ஞாபயிஷ்யத:|
9 Tychicus i Onesimus hairi abiyafarih, Onesimus auman i tai ata yabow, bowayan orot gewasin ta. I hairi hinanan ana veya abisa iti’imaim temamatar boro a tur hina’owen.
10 ஆரிஷ்டார்க²நாமா மம ஸஹப³ந்தீ³ ப³ர்ணப்³பா³ பா⁴கி³நேயோ மார்கோ யுஷ்டநாம்நா விக்²யாதோ யீஸு²ஸ்²சைதே சி²ந்நத்வசோ ப்⁴ராதரோ யுஷ்மாந் நமஸ்காரம்ʼ ஜ்ஞாபயந்தி, தேஷாம்ʼ மத்⁴யே மார்கமதி⁴ யூயம்ʼ பூர்வ்வம் ஆஜ்ஞாபிதா: ஸ யதி³ யுஷ்மத்ஸமீபம் உபதிஷ்டே²த் தர்ஹி யுஷ்மாபி⁴ ர்க்³ருʼஹ்யதாம்ʼ|
10 Aristakus ayu airi dibur ama’am kwa a merar eyiy, na’atube Mark auman a merar eyiy, Barnabas rubun. Marasika ao kwanonowar na’atube Mark nati kwa isa nanan na’at, ana merar kwanay kwanab gewas bar efan kwanitin.
11 கேவலமேத ஈஸ்²வரராஜ்யே மம ஸாந்த்வநாஜநகா: ஸஹகாரிணோ(அ)ப⁴வந்|
11 Joshua wabin ta Justus i auman kwa a merar eyiy, iti orot nah tounu i Jew oro’orot. Baise i Kirisiyan ana yawas hibai God ana aiwob isan bairi abowabow, naatu hai baibais gagamin na’in ayu tibitu.
12 க்²ரீஷ்டஸ்ய தா³ஸோ யோ யுஷ்மத்³தே³ஸீ²ய இபப்²ரா: ஸ யுஷ்மாந் நமஸ்காரம்ʼ ஜ்ஞாபயதி யூயஞ்சேஸ்²வரஸ்ய ஸர்வ்வஸ்மிந் மநோ(அ)பி⁴லாஷே யத் ஸித்³தா⁴: பூர்ணாஸ்²ச ப⁴வேத தத³ர்த²ம்ʼ ஸ நித்யம்ʼ ப்ரார்த²நயா யுஷ்மாகம்ʼ க்ருʼதே யததே|
12 Epaphras it ata kou’ay orot ta auman kwa a merar eyiy, iti orot i Keriso Jesu ana akirwairafin ta. I mar etei kwa isa yoyobanamaim men efafafow, ana not tutufin etei kwa isa eyoyoyoban, God ebifefeyan mi’itube kwatabatkikin kwatakwat naatu tibaisi a bowabowamaim kwatabow i ana kok kwataso’ob.
13 யுஷ்மாகம்ʼ லாயதி³கேயாஸ்தி²தாநாம்ʼ ஹியராபலிஸ்தி²தாநாஞ்ச ப்⁴ராத்ருʼணாம்ʼ ஹிதாய ஸோ(அ)தீவ சேஷ்டத இத்யஸ்மிந் அஹம்ʼ தஸ்ய ஸாக்ஷீ ப⁴வாமி|
13 Tur anababatun a tur ataowen kwataso’ob. Iti orot bowabow gagamin maiyow kwa isa ebowabow, na’atube Laodicea naatu Hierapolis sabuw auman isah ebowabow.
14 லூகநாமா ப்ரியஸ்²சிகித்ஸகோ தீ³மாஸ்²ச யுஷ்மப்⁴யம்ʼ நமஸ்குர்வ்வாதே|
14 Luke ata doket orot naatu Demas hairi a merar tiyiy.
15 யூயம்ʼ லாயதி³கேயாஸ்தா²ந் ப்⁴ராத்ருʼந் நும்பா²ம்ʼ தத்³க்³ருʼஹஸ்தி²தாம்ʼ ஸமிதிஞ்ச மம நமஸ்காரம்ʼ ஜ்ஞாபயத|
15 Taituwa Laodicea wanawanan tema’am hai merar ayiy. Naatu rubut babin Nimfa auman ana merar ayiy, na’atube baitumatumayah iyab ana baremaim yoyoban isan tiruru’ay auman hai tur kwana’owen, hai merar ayiy.
16 அபரம்ʼ யுஷ்மத்ஸந்நிதௌ⁴ பத்ரஸ்யாஸ்ய பாடே² க்ருʼதே லாயதி³கேயாஸ்த²ஸமிதாவபி தஸ்ய பாடோ² யதா² ப⁴வேத் லாயதி³கேயாஞ்ச யத் பத்ரம்ʼ மயா ப்ரஹிதம்ʼ தத்³ யதா² யுஷ்மாபி⁴ரபி பட்²யேத ததா² சேஷ்டத்⁴வம்ʼ|
16 Fef iti inabiyab ufunamaim, akokok iti fef inab inan Laodicea Kou’ay Baremaim auman hiniyab. Naatu obo fef ta Laodicea’ane nanan hiniyab.
17 அபரம் ஆர்கி²ப்பம்ʼ வத³த ப்ரபோ⁴ ர்யத் பரிசர்ய்யாபத³ம்ʼ த்வயாப்ராபி தத்ஸாத⁴நாய ஸாவதா⁴நோ ப⁴வ|
17 Naatu Arsipas ana tur ina’owen inao, Regah ana bowabow abisa bowamih bit men inabohamiy nare. Baise inakaif gewas inabow yomanin ina’asa’ub.
18 அஹம்ʼ பௌல: ஸ்வஹஸ்தாக்ஷரேண யுஷ்மாந் நமஸ்காரம்ʼ ஜ்ஞாபயாமி யூயம்ʼ மம ப³ந்த⁴நம்ʼ ஸ்மரத| யுஷ்மாந் ப்ரத்யநுக்³ரஹோ பூ⁴யாத்| ஆமேந|
18 Ayu Paul taiyuwu umau’umaim a fef iti akikirum. Kwa etei a merar ayiy, ayu dibur ama’am isan men nuhi nabur. Baise mar etei kwananuhu naatu isou kwanayoyoban. Ayoyoyoban God ana bosiyasiyar naatu ana baigegewasin kwa etei isa nama. Amen
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.