Atos 6
Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script (SAN_TAM) vs AAI
1 தஸ்மிந் ஸமயே ஸி²ஷ்யாணாம்ʼ பா³ஹுல்யாத் ப்ராத்யஹிகதா³நஸ்ய விஸ்²ராணநை ர்பி⁴ந்நதே³ஸீ²யாநாம்ʼ வித⁴வாஸ்த்ரீக³ண உபேக்ஷிதே ஸதி இப்³ரீயலோகை: ஸஹாந்யதே³ஸீ²யாநாம்ʼ விவாத³ உபாதிஷ்ட²த்|
1 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah hai kou’ay busuruf ra’at. Naatu Jew sabuw iyab Greek tur hio yah so’ar himisir Jew sabuw iyab Hebrew tur hio higam hi’uwih. Anayabin veya ta’ita’imon hai faramamaim kwafukwafur baibin i hikukusairih.
2 ததா³ த்³வாத³ஸ²ப்ரேரிதா: ஸர்வ்வாந் ஸி²ஷ்யாந் ஸம்ʼக்³ருʼஹ்யாகத²யந் ஈஸ்²வரஸ்ய கதா²ப்ரசாரம்ʼ பரித்யஜ்ய போ⁴ஜநக³வேஷணம் அஸ்மாகம் உசிதம்ʼ நஹி|
2 Imih tur abarayah nah 12 hi’af bai’ufununayah sabuw etei’imak hiru’ay naatu hi’uwih hio, “Aki God ana tur anihamiy sabuw ana bituw ana itinin aki isai men igewasin.
3 அதோ ஹே ப்⁴ராத்ருʼக³ண வயம் ஏதத்கர்ம்மணோ பா⁴ரம்ʼ யேப்⁴யோ தா³தும்ʼ ஸ²க்நும ஏதாத்³ருʼஸா²ந் ஸுக்²யாத்யாபந்நாந் பவித்ரேணாத்மநா ஜ்ஞாநேந ச பூர்ணாந் ஸப்ப்ரஜநாந் யூயம்ʼ ஸ்வேஷாம்ʼ மத்⁴யே மநோநீதாந் குருத,
3 Isan imih taitu, wanawanamaim orot nah seven iyab kwa’i’itih i God Anunin iwansumih tema’am naatu not wairafih i kwanarubinih, saise aki iti bowabow i anitih sabuw hinakaifih.
4 கிந்து வயம்ʼ ப்ரார்த²நாயாம்ʼ கதா²ப்ரசாரகர்ம்மணி ச நித்யப்ரவ்ருʼத்தா: ஸ்தா²ஸ்யாம:|
4 Naatu aki baise ai veya tutufin etei yoyoban anitin naatu tur ana binan.”
5 ஏதஸ்யாம்ʼ கதா²யாம்ʼ ஸர்வ்வே லோகா: ஸந்துஷ்டா: ஸந்த: ஸ்வேஷாம்ʼ மத்⁴யாத் ஸ்திபா²ந: பி²லிப: ப்ரக²ரோ நிகாநோர் தீமந் பர்ம்மிணா யிஹூதி³மதக்³ராஹீ-ஆந்தியகி²யாநக³ரீயோ நிகலா ஏதாந் பரமப⁴க்தாந் பவித்ரேணாத்மநா பரிபூர்ணாந் ஸப்த ஜநாந்
5 Tur Abarayah iti not hibai hititit isan kou’ay tutufin etei hiyasisir naatu Stephen hirubin, orot baitumatumayan naatu Anun Kakafiyin ana way, Philip, Prokorus, Nicanor, Timon, Parmenas auman hirubinih, naatu Nicolaus Antioch orot marasika dogoron hikitabir Jew hai kwafirenamaim run ma’am auman hirubin.
6 ப்ரேரிதாநாம்ʼ ஸமக்ஷம் ஆநயந், ததஸ்தே ப்ரார்த²நாம்ʼ க்ருʼத்வா தேஷாம்ʼ ஸி²ர:ஸு ஹஸ்தாந் ஆர்பயந்|
6 Orot nah seven hibow hina tur abarayah nahimaim hitit isah hiyoyoban sawar naatu umah ta’ita’imon tafahimaim hiyara’aten.
7 அபரஞ்ச ஈஸ்²வரஸ்ய கதா² தே³ஸ²ம்ʼ வ்யாப்நோத் விஸே²ஷதோ யிரூஸா²லமி நக³ரே ஸி²ஷ்யாணாம்ʼ ஸம்ʼக்²யா ப்ரபூ⁴தரூபேணாவர்த்³த⁴த யாஜகாநாம்ʼ மத்⁴யேபி ப³ஹவ: க்²ரீஷ்டமதக்³ராஹிணோ(அ)ப⁴வந்|
7 Naatu God ana tur tuw ra’at. Jerusalem wanawanan sabuw moumurih na’in hitumatum naatu bai’ufununayah hai kou’ay wanawanan hirun kou’ay ra’at, naatu firis oro’orot auman baitumatum hibai.
8 ஸ்திபா²நோे விஸ்²வாஸேந பராக்ரமேண ச பரிபூர்ண: ஸந் லோகாநாம்ʼ மத்⁴யே ப³ஹுவித⁴ம் அத்³பு⁴தம் ஆஸ்²சர்ய்யம்ʼ கர்ம்மாகரோத்|
8 Stephen God ana baigegewasin naatu ana fair gagamin maiyow itin, ina’inanen gagamih fokarih sabuw wanawanahimaim ma sinaf.
9 தேந லிப³ர்த்திநீயநாம்நா விக்²யாதஸங்க⁴ஸ்ய கதிபயஜநா: குரீணீயஸிகந்த³ரீய-கிலிகீயாஸீ²யாதே³ஸீ²யா: கியந்தோ ஜநாஸ்²சோத்தா²ய ஸ்திபா²நேந ஸார்த்³த⁴ம்ʼ வ்யவத³ந்த|
9 Baise orot iyab Roufamen ana Kou’ay barane himisir Stephen bairi higam. (Roufamen Kou’ay bar i wabih). Nati i Jew sabuw Sairini’ine naatu Alexandria’ane hinan, na’atube Jew afa Silisia naatu Asia wanawanahine hina.
10 கிந்து ஸ்திபா²நோ ஜ்ஞாநேந பவித்ரேணாத்மநா ச ஈத்³ருʼஸீ²ம்ʼ கதா²ம்ʼ கதி²தவாந் யஸ்யாஸ்தே ஆபத்திம்ʼ கர்த்தும்ʼ நாஸ²க்நுவந்|
10 Baise God Anunin Stephen baibais itin ukwarin rerekab tur eo i men karam boro fanan hitiya’afut.
11 பஸ்²சாத் தை ர்லோபி⁴தா: கதிபயஜநா: கதா²மேநாம் அகத²யந், வயம்ʼ தஸ்ய முக²தோ மூஸா ஈஸ்²வரஸ்ய ச நிந்தா³வாக்யம் அஸ்²ரௌஷ்ம|
11 Sabuw afa wa’iwa’iramaim hitubunih naatu awah hiore hitit hio, “Stephen, Moses isan naatu God isan baigigimen tur eo aki anonowar!”
12 தே லோகாநாம்ʼ லோகப்ராசீநாநாம் அத்⁴யாபகாநாஞ்ச ப்ரவ்ருʼத்திம்ʼ ஜநயித்வா ஸ்திபா²நஸ்ய ஸந்நிதி⁴ம் ஆக³த்ய தம்ʼ த்⁴ருʼத்வா மஹாஸபா⁴மத்⁴யம் ஆநயந்|
12 Iti na’atube hio, sabuw, regaregah ai’in, naatu Ofafar bai’obaiyenayah yah hiora’ah, Stephen hibai hifatum hibai hina Kaniser nahimaim hitit.
13 தத³நந்தரம்ʼ கதிபயஜநேஷு மித்²யாஸாக்ஷிஷு ஸமாநீதேஷு தே(அ)கத²யந் ஏஷ ஜந ஏதத்புண்யஸ்தா²நவ்யவஸ்த²யோ ர்நிந்தா³த: கதா³பி ந நிவர்த்ததே|
13 Sabuw afa baifufuwenayah hibow hina Stephen isan hifufuwen hio, “Iti orot i mar etei ata Bar Kakafiyin isan naatu Moses ana ofafar isan eo ibigigim.”
14 ப²லதோ நாஸரதீயயீஸு²: ஸ்தா²நமேதத்³ உச்சி²ந்நம்ʼ கரிஷ்யதி மூஸாஸமர்பிதம் அஸ்மாகம்ʼ வ்யவஹரணம் அந்யரூபம்ʼ கரிஷ்யதி தஸ்யைதாத்³ருʼஸீ²ம்ʼ கதா²ம்ʼ வயம் அஸ்²ருʼணும|
14 Naatu iban maiye iti na’atube eo aki anowar, “Jesu Nazareth mowan i boro iti bar kakafiyin nagurus nare naatu ata binanakwar Moses ya’abun rena tabaib boro nab nabotabir!”
15 ததா³ மஹாஸபா⁴ஸ்தா²: ஸர்வ்வே தம்ʼ ப்ரதி ஸ்தி²ராம்ʼ த்³ருʼஷ்டிம்ʼ க்ருʼத்வா ஸ்வர்க³தூ³தமுக²ஸத்³ருʼஸ²ம்ʼ தஸ்ய முக²ம் அபஸ்²யந்|
15 Iyabowat nati Kaniser ana kou’ay wanawanan hima Stephen hi’itin kweyakweyar, yumatan botabir tounamatar ana yumatabe matar hi’itin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.