Apocalipse 7
Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script (SAN_TAM) vs AAI
1 அநந்தரம்ʼ சத்வாரோ தி³வ்யதூ³தா மயா த்³ருʼஷ்டா:, தே ப்ருʼதி²வ்யாஸ்²சதுர்ஷு கோணேஷு திஷ்ட²நத: ப்ருʼதி²வ்யாம்ʼ ஸமுத்³ரே வ்ருʼக்ஷேஷு ச வாயு ர்யதா² ந வஹேத் ததா² ப்ருʼதி²வ்யாஸ்²சதுரோ வாயூந் தா⁴ரயந்தி|
1 Naatu ayu tounamatar etei kwafe’en tafaram umasusun kwafe’en imaim hibatabat aitih, bebeh hitatar yourabad hai ef etei hifut, saise yourabad men kamar yan nababin nanunuw o riy yan nababin nanunuw o kutor nababin ai hinare’emih.
2 அநந்தரம்ʼ ஸூர்ய்யோத³யஸ்தா²நாத்³ உத்³யந் அபர ஏகோ தூ³தோ மயா த்³ருʼஷ்ட: ஸோ(அ)மரேஸ்²வரஸ்ய முத்³ராம்ʼ தா⁴ரயதி, யேஷு சர்துஷு தூ³தேஷு ப்ருʼதி²வீஸமுத்³ரயோ ர்ஹிம்ʼஸநஸ்ய பா⁴ரோ த³த்தஸ்தாந் ஸ உச்சைரித³ம்ʼ அவத³த்|
2 Naatu tounamatar ta veya yeninane yen nan aitin, God wanatowanin ana kwah bai auman. Fanan aumetawat tounamatar nah kwafe’en me naatu riy bai’afiyin isan ana fair hibai hima’am isah e’af,
3 ஈஸ்²வரஸ்ய தா³ஸா யாவத்³ அஸ்மாபி⁴ ர்பா⁴லேஷு முத்³ரயாங்கிதா ந ப⁴விஷ்யந்தி தாவத் ப்ருʼதி²வீ ஸமுத்³ரோ தரவஸ்²ச யுஷ்மாபி⁴ ர்ந ஹிம்ʼஸ்யந்தாம்ʼ|
3 “Me, riy naatu ai men kwani’afiyih, kwanama nanan aki God ana akir wairafih nakwetah anikwahenabo.”
4 தத: பரம்ʼ முத்³ராங்கிதலோகாநாம்ʼ ஸம்ʼக்²யா மயாஸ்²ராவி| இஸ்ராயேல: ஸர்வ்வவம்ʼஸா²ीயாஸ்²சதுஸ்²சத்வாரிம்ʼஸ²த்ஸஹஸ்ராதி⁴கலக்ஷலோகா முத்³ரயாங்கிதா அப⁴வந்,
4 Imaibo ayu sabuw bai’ab nah hibikwahen hio anowar, sabuw etei i 144,000 nah hikwahen, nati sabuw i Israel wanawanan big ta ta etei.
5 அர்த²தோ யிஹூதா³வம்ʼஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி ரூபே³ணவம்ʼஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி கா³த³வம்ʼஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி,
5 Judah ana bigane 12,000 nah hikwahen,
6 ஆஸே²ரவம்ʼஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி நப்தாலிவம்ʼஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி மிநஸி²வம்ʼஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி,
6 Asher ana bigane 12,000
7 ஸி²மியோநவம்ʼஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி லேவிவம்ʼஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி இஷாக²ரவம்ʼஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி,
7 Simeon ana bigane 12,000
8 ஸிபூ³லூநவம்ʼஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி யூஷப²வம்ʼஸே² த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி பி³ந்யாமீநவம்ʼஸே² ச த்³வாத³ஸ²ஸஹஸ்ராணி லோகா முத்³ராங்கிதா:|
8 Zebulun ana bigane 12,000
9 தத: பரம்ʼ ஸர்வ்வஜாதீயாநாம்ʼ ஸர்வ்வவம்ʼஸீ²யாநாம்ʼ ஸர்வ்வதே³ஸீ²யாநாம்ʼ ஸர்வ்வபா⁴ஷாவாதி³நாஞ்ச மஹாலோகாரண்யம்ʼ மயா த்³ருʼஷ்டம்ʼ, தாந் க³ணயிதும்ʼ கேநாபி ந ஸ²க்யம்ʼ, தே ச ஸு²ப்⁴ரபரிச்ச²த³பரிஹிதா: ஸந்த: கரைஸ்²ச தாலவ்ருʼந்தாநி வஹந்த: ஸிம்ʼஹாஸநஸ்ய மேஷஸா²வகஸ்ய சாந்திகே திஷ்ட²ந்தி,
9 Iti ufunamaim anuwanuw nau’umaim kou’ay gagamin na’in men karam boro taniyab, tafaram tutufin etei wanawanan, tafaram ta ta, big ta ta, biyah ta ta, tur ta ta etei urama’ama nanamaim naatu Lamb nanamaim hai faifuw kwes hi’osen umah rabod rourih hibow hibatabat aitih.
10 உச்சை:ஸ்வரைரித³ம்ʼ கத²யந்தி ச, ஸிம்ʼஹாஸநோபவிஷ்டஸ்ய பரமேஸ²ஸ்ய ந: ஸ்தவ:| ஸ்தவஸ்²ச மேஷவத்ஸஸ்ய ஸம்பூ⁴யாத் த்ராணகாரணாத்|
10 Naatu fanah aumetawat na’in hiwow hio,
11 தத: ஸர்வ்வே தூ³தா: ஸிம்ʼஹாஸநஸ்ய ப்ராசீநவர்க³ஸ்ய ப்ராணிசதுஷ்டயஸ்ய ச பரிதஸ்திஷ்ட²ந்த: ஸிம்ʼஹாஸநஸ்யாந்திகே ந்யூப்³ஜீபூ⁴யேஸ்²வரம்ʼ ப்ரணம்ய வத³ந்தி,
11 Tounamatar tutufin etei urama’ama hi’ar bebera’uh, regaregah ai’in naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en hi’ar bebera’uhih hibatabat, yumatah aubabe urama’ama nanamaim hira’iy God hikwafir,
12 ததா²ஸ்து த⁴ந்யவாத³ஸ்²ச தேஜோ ஜ்ஞாநம்ʼ ப்ரஸ²ம்ʼஸநம்ʼ| ஸௌ²ர்ய்யம்ʼ பராக்ரமஸ்²சாபி ஸ²க்திஸ்²ச ஸர்வ்வமேவ தத்| வர்த்ததாமீஸ்²வரே(அ)ஸ்மாகம்ʼ நித்யம்ʼ நித்யம்ʼ ததா²ஸ்த்விதி|
12 hio, “Turobe! Bora’ara’aten, marakaw,
13 தத: பரம்ʼ தேஷாம்ʼ ப்ராசீநாநாம் ஏகோ ஜநோ மாம்ʼ ஸம்பா⁴ஷ்ய ஜகா³த³ ஸு²ப்⁴ரபரிச்ச²த³பரிஹிதா இமே கே? குதோ வாக³தா:?
13 Imaibo regaregah ai’in ta ayu ibatiyu, “Iti sabuw hai faifuw kwes hi’osen tebatabat i sabuw iyab? Naatu menane hina tebatabat?”
14 ததோ மயோக்தம்ʼ ஹே மஹேச்ச² ப⁴வாநேவ தத் ஜாநாதி| தேந கதி²தம்ʼ, இமே மஹாக்லேஸ²மத்⁴யாத்³ ஆக³த்ய மேेஷஸா²வகஸ்ய ருதி⁴ரேண ஸ்வீயபரிச்ச²தா³ந் ப்ரக்ஷாலிதவந்த: ஸு²க்லீக்ருʼதவந்தஸ்²ச|
14 Ai ya’afut ao, “Regah ayu men aso’ob, baise o i iso’ob.”
15 தத்காரணாத் த ஈஸ்²வரஸ்ய ஸிம்ʼஹாஸநஸ்யாந்திகே திஷ்ட²ந்தோ தி³வாராத்ரம்ʼ தஸ்ய மந்தி³ரே தம்ʼ ஸேவந்தே ஸிம்ʼஹாஸநோபவிஷ்டோ ஜநஸ்²ச தாந் அதி⁴ஸ்தா²ஸ்யதி|
15 Isan imih
16 தேஷாம்ʼ க்ஷுதா⁴ பிபாஸா வா புந ர்ந ப⁴விஷ்யதி ரௌத்³ரம்ʼ கோப்யுத்தாபோ வா தேஷு ந நிபதிஷ்யதி,
16 Naatu boro men kafa’imo bayumih hinamorob maiye, naatu boro men sikah namamah maiye.
17 யத: ஸிம்ʼஹாஸநாதி⁴ஷ்டா²நகாரீ மேஷஸா²வகஸ்தாந் சாரயிஷ்யதி, அம்ருʼததோயாநாம்ʼ ப்ரஸ்ரவணாநாம்ʼ ஸந்நிதி⁴ம்ʼ தாந் க³மயிஷ்யதி ச, ஈஸ்²வரோ(அ)பி தேஷாம்ʼ நயநப்⁴ய: ஸர்வ்வமஸ்²ரு ப்ரமார்க்ஷ்யதி|
17 Anayabin Lamb urama’ama yan foun tafan ema’am boro hai bonawiyenayan namatar,
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.