1 Tessalonicenses 5

Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script (SAN_TAM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ஹே ப்⁴ராதர​:, காலாந் ஸமயாம்ʼஸ்²சாதி⁴ யுஷ்மாந் ப்ரதி மம லிக²நம்ʼ நிஷ்ப்ரயோஜநம்ʼ,
1 Baise taitu tuwai’inah, veya abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan ana veya o ana sumar boro men anakirum anao kwananowaramih.
2 யதோ ராத்ரௌ யாத்³ருʼக் தஸ்கரஸ்தாத்³ருʼக் ப்ரபோ⁴ ர்தி³நம் உபஸ்தா²ஸ்யதீதி யூயம்ʼ ஸ்வயமேவ ஸம்யக்³ ஜாநீத²|
2 Anayabin kwa etei kwaso’ob, Regah ana Veya i boro bainowan mowan gugumin enan na’atube boro nan natit.
3 ஸா²ந்தி ர்நிர்வ்விந்க⁴த்வஞ்ச வித்³யத இதி யதா³ மாநவா வதி³ஷ்யந்தி ததா³ ப்ரஸவவேத³நா யத்³வத்³ க³ர்ப்³பி⁴நீம் உபதிஷ்ட²தி தத்³வத்³ அகஸ்மாத்³ விநாஸ²ஸ்தாந் உபஸ்தா²ஸ்யதி தைருத்³தா⁴ரோ ந லப்ஸ்யதே|
3 Nati ana Veya sabuw boro hinao, “It boro’obo tufuw yasisiramaim tanama.”
4 கிந்து ஹே ப்⁴ராதர​:, யூயம் அந்த⁴காரேணாவ்ருʼதா ந ப⁴வத² தஸ்மாத் தத்³தி³நம்ʼ தஸ்கர இவ யுஷ்மாந் ந ப்ராப்ஸ்யதி|
4 Baise taitu tuwai’inah, kwa i men gugumin wanawanan kwama’am boro nati Veya bainowan mowan na’atube natitit kwana’oror sa’ir.
5 ஸர்வ்வே யூயம்ʼ தீ³ப்தே​: ஸந்தாநா தி³வாயாஸ்²ச ஸந்தாநா ப⁴வத² வயம்ʼ நிஸா²வம்ʼஸா²ஸ்திமிரவம்ʼஸா² வா ந ப⁴வாம​:|
5 Kwa etei i marakaw nowan naatu mar natunatun, it men gugumin natunatun o fainaiwan natunatun.
6 அதோ (அ)பரே யதா² நித்³ராக³தா​: ஸந்தி தத்³வத்³ அஸ்மாபி⁴ ர்ந ப⁴விதவ்யம்ʼ கிந்து ஜாக³ரிதவ்யம்ʼ ஸசேதநைஸ்²ச ப⁴விதவ்யம்ʼ|
6 Isanimih men sabuw afa ti’inu’in na’atube tana’inumih, baise matat toniwa’an tanama ef tanakaif.
7 யே நித்³ராந்தி தே நிஸா²யாமேவ நித்³ராந்தி தே ச மத்தா ப⁴வந்தி தே ரஜந்யாமேவ மத்தா ப⁴வந்தி|
7 Sabuw inuyah mar nafof boro hina’in. Naatu sabuw tom kwanekwaneyah mar nafof boro hinatom kwanekwan hinaremor.
8 கிந்து வயம்ʼ தி³வஸஸ்ய வம்ʼஸா² ப⁴வாம​:; அதோ (அ)ஸ்மாபி⁴ ர்வக்ஷஸி ப்ரத்யயப்ரேமரூபம்ʼ கவசம்ʼ ஸி²ரஸி ச பரித்ராணாஸா²ரூபம்ʼ ஸி²ரஸ்த்ரம்ʼ பரிதா⁴ய ஸசேதநை ர்ப⁴விதவ்யம்ʼ|
8 Baise it i mar nowan, imih gewasin it boro matat toniwa’an taiyuwit tanakaifit, baitumatum yabow hairi ata beromih tanabora’aten tanabow, naatu Jesu yawas bitit i nuhit nafot ata kowasamih tanayara’ah.
9 யத ஈஸ்²வரோ(அ)ஸ்மாந் க்ரோதே⁴ ந நியுஜ்யாஸ்மாகம்ʼ ப்ரபு⁴நா யீஸு²க்²ரீஷ்டேந பரித்ராணஸ்யாதி⁴காரே நியுुக்தவாந்,
9 Anayabin God rurubinit i men ana yaso’ar wanawanan run biyababan bain isan rubinitamih. Baise ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim tanarun natafafarit, saise God men nagurusit.
10 ஜாக்³ரதோ நித்³ராக³தா வா வயம்ʼ யத் தேந ப்ரபு⁴நா ஸஹ ஜீவாமஸ்தத³ர்த²ம்ʼ ஸோ(அ)ஸ்மாகம்ʼ க்ருʼதே ப்ராணாந் த்யக்தவாந்|
10 Jesu it isat morob, saise it yawasit tama’am o tamorob ta’inu’in, i nanan ana veya boro bairit tanan efan ta’imonamaim tanama.
11 அதஏவ யூயம்ʼ யத்³வத் குருத² தத்³வத் பரஸ்பரம்ʼ ஸாந்த்வயத ஸுஸ்தி²ரீகுருத்⁴வஞ்ச|
11 Isan imih yawas nati boun kwama kwasisinaf na’atube, taiyuw kwanibaibaisbonen, koufair kwanab kwanama.
12 ஹே ப்⁴ராதர​:, யுஷ்மாகம்ʼ மத்⁴யே யே ஜநா​: பரிஸ்²ரமம்ʼ குர்வ்வந்தி ப்ரபோ⁴ ர்நாம்நா யுஷ்மாந் அதி⁴திஷ்ட²ந்த்யுபதி³ஸ²ந்தி ச தாந் யூயம்ʼ ஸம்மந்யத்⁴வம்ʼ|
12 Taitu tuwai’inah abifefeyani sabuw iyab wanawananamaim bowabow gagamin na’in tebowabow naatu Regah ana o’onowatenamaim kwa hinawiy tibi’obaiyi, nati sabuw i kwanakakafiyih.
13 ஸ்வகர்ம்மஹேதுநா ச ப்ரேம்நா தாந் அதீவாத்³ருʼயத்⁴வமிதி மம ப்ரார்த²நா, யூயம்ʼ பரஸ்பரம்ʼ நிர்வ்விரோதா⁴ ப⁴வத|
13 Naatu kwanabuwih gewas wanawanamaim kwanayariyi yabowamaim merarayow kwanitih, anayabin kwa isa tebowabow, kwa taiyuw wanawanamaim tufuw yasisiramaim kwanama.
14 ஹே ப்⁴ராதர​:, யுஷ்மாந் விநயாமஹே யூயம் அவிஹிதாசாரிணோ லோகாந் ப⁴ர்த்ஸயத்⁴வம்ʼ, க்ஷுத்³ரமநஸ​: ஸாந்த்வயத, து³ர்ப்³ப³லாந் உபகுருத, ஸர்வ்வாந் ப்ரதி ஸஹிஷ்ணவோ ப⁴வத ச|
14 Taitu tuwai’inah ao’ototofari, sabuw nukunukuwih kwanimatnuwih, sabuw iyab tibirubir koufair kwanitih, ririmih kwanibaisih, naatu sabuw etei isah yatenanub.
15 அபரம்ʼ கமபி ப்ரத்யநிஷ்டஸ்ய ப²லம் அநிஷ்டம்ʼ கேநாபி யந்ந க்ரியேத தத³ர்த²ம்ʼ ஸாவதா⁴நா ப⁴வத, கிந்து பரஸ்பரம்ʼ ஸர்வ்வாந் மாநவாம்ʼஸ்²ச ப்ரதி நித்யம்ʼ ஹிதாசாரிணோ ப⁴வத|
15 Kwana’itin gewas men yait ta kakafin hinasisinaf isan wan nay kakafin nasinafumih, baise mar etei kwanasinaftobon taiyuw isa kwanibaibaisbonen naatu sabuw afa isah auman.
16 ஸர்வ்வதா³நந்த³த|
16 Mar etei kwanakawasa, naatu
17 நிரந்தரம்ʼ ப்ரார்த²நாம்ʼ குருத்⁴வம்ʼ|
17 yoyoban i kwana’onofar,
18 ஸர்வ்வவிஷயே க்ருʼதஜ்ஞதாம்ʼ ஸ்வீகுருத்⁴வம்ʼ யத ஏததே³வ க்²ரீஷ்டயீஸு²நா யுஷ்மாந் ப்ரதி ப்ரகாஸி²தம் ஈஸ்²வராபி⁴மதம்ʼ|
18 bit ta ta wanawananamaim mar etei merarayow auman kwanama.
19 பவித்ரம் ஆத்மாநம்ʼ ந நிர்வ்வாபயத|
19 Anun Kakafiyin ana wairaf etoto’ab men kwasirabun.
20 ஈஸ்²வரீயாதே³ஸ²ம்ʼ நாவஜாநீத|
20 Sabuw iyab dinab tur teo’orereb men kakafinamaim kwanarukouwihimih.
21 ஸர்வ்வாணி பரீக்ஷ்ய யத்³ ப⁴த்³ரம்ʼ ததே³வ தா⁴ரயத|
21 Baise sawar etei kwanafufunen. Abisa gewasin kwanabotan,
22 யத் கிமபி பாபரூபம்ʼ ப⁴வதி தஸ்மாத்³ தூ³ரம்ʼ திஷ்ட²த|
22 naatu abisa kakafin i kwanahaiw.
23 ஸா²ந்திதா³யக ஈஸ்²வர​: ஸ்வயம்ʼ யுஷ்மாந் ஸம்பூர்ணத்வேந பவித்ராந் கரோது, அபரம் அஸ்மத்ப்ரபோ⁴ ர்யீஸு²க்²ரீஷ்டஸ்யாக³மநம்ʼ யாவத்³ யுஷ்மாகம் ஆத்மாந​: ப்ராணா​: ஸ²ரீராணி ச நிகி²லாநி நிர்த்³தோ³ஷத்வேந ரக்ஷ்யந்தாம்ʼ|
23 Iti God tufuw wairafin, i ef tata’ane nayasaisiri kakafiyi kwanama, naatu ayawasamaim anot tutufin etei, ayub tutufin etei, biya tutufin etei ana ubar en kwanabat ata Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya’amaim.
24 யோ யுஷ்மாந் ஆஹ்வயதி ஸ விஸ்²வஸநீயோ(அ)த​: ஸ தத் ஸாத⁴யிஷ்யதி|
24 God akisin kwa ea’afi boro nasinaf, anayabin ana tur abisa eo mar etei esisinaf.
25 ஹே ப்⁴ராதர​:, அஸ்மாகம்ʼ க்ருʼதே ப்ரார்த²நாம்ʼ குருத்⁴வம்ʼ|
25 Taitu tuwai’inah aki auman isai kwanayoyoban.
26 பவித்ரசும்ப³நேந ஸர்வ்வாந் ப்⁴ராத்ருʼந் ப்ரதி ஸத்குருத்⁴வம்ʼ|
26 Baitumatumayah etei merarayow gewasinamaim hai merar kwanay kwanamamayih.
27 பத்ரமித³ம்ʼ ஸர்வ்வேஷாம்ʼ பவித்ராணாம்ʼ ப்⁴ராத்ருʼணாம்ʼ ஸ்²ருதிகோ³சரே யுஷ்மாபி⁴​: பட்²யதாமிதி ப்ரபோ⁴ ர்நாம்நா யுஷ்மாந் ஸ²பயாமி|
27 Regah wabinamaim abifefeyani, akokok iti fef i kwaniyab tait etei’imak hinanowar.
28 அஸ்மாகம்ʼ ப்ரபோ⁴ ர்யீஸு²க்²ரீஷ்டஸ்யாநுக்³ரதே யுஷ்மாஸு பூ⁴யாத்| ஆமேந்|
28 Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.